Case-Marking in Contact
The development and function of case morphology in Gurindji Kriol
Until recently, mixed languages were considered an oddity of contact linguistics, with debates about whether or not they actually existed stifling much descriptive work or discussion of their origins. These debates have shifted from questioning their existence to a focus on their formation, and their social and structural features. This book aims to advance our understanding of how mixed languages evolve by introducing a substantial corpus from a newly-described mixed language, Gurindji Kriol. Gurindji Kriol is spoken by the Gurindji people who live at Kalkaringi in northern Australia and is the result of pervasive code-switching practices. Although Gurindji Kriol bears some resemblance to both of its source languages, it uses the forms from these languages to function within a unique system. This book focuses on one structural aspect of Gurindji Kriol, case morphology, which is from Gurindji, but functions in ways that differ from its source.
[Creole Language Library, 39] 2011. xxi, 311 pp.
Publishing status: Available
Published online on 2 September 2011
Published online on 2 September 2011
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
-
List of figures | pp. xiii–xiv
-
Acknowledgements | pp. xv–xvi
-
List of abbreviations | pp. xvii–xxii
-
Chapter 1. Introduction | pp. 1–54
-
Chapter 2. The socio-political origins and setting of Gurindji Kriol | pp. 55–84
-
Chapter 3. The effect of language contact on inflectional morphology | pp. 85–108
-
Chapter 4. Code-switching origins: The source of case-marking in Gurindji Kriol | pp. 109–128
-
Chapter 5. The Transition from code-switching to a mixed language | pp. 129–154
-
Chapter 6. Attributive possessive constructions in Gurindji Kriol | pp. 155–174
-
Chapter 7. Topological relations in Gurindji Kriol | pp. 175–188
-
Chapter 8. Goal constructions in Gurindji Kriol | pp. 189–208
-
Chapter 9. Argument marking in Gurindji Kriol | pp. 209–240
-
Chapter 10. Conclusion: Contact and competition between Gurindji case marking and Kriol functional equivalents | pp. 241–258
-
Appendix 1. 200 word list | pp. 259–262
-
Appendix 2. Consistency in the expression of an event | pp. 263–264
-
Appendix 3. Sample of glossed Gurindji Kriol texts | pp. 265–286
-
Appendix 4. Statistical output | pp. 287–290
-
-
Index | pp. 307–312
Cited by (55)
Cited by 55 other publications
Angelo, Denise
2024. Indigenous Language Ecologies framework. Journal of Pidgin and Creole Languages 39:1 ► pp. 34 ff.
Dixon, Sally
Khachaturyan, Maria, George Moroz, Valentin Vydrin & Maria Konoshenko
Bertus van Rooy & Haidee Kotze
Dahmen, Josua
Green, Jennifer, Felicity Meakins & Cassandra Algy
Kheir, Afifa Eve
Meakins, Felicity & Jesse Stewart
Phillips, Joshua & Claire Bowern
Sloan, Bodean, Felicity Meakins & Cassandra Algy
Hakimov, Nikolay & Michael Rießler
Meakins, Felicity & Rob Pensalfini
O’Shannessy, Carmel
Bromham, L, X Hua, C Algy & F Meakins
Kashima, Eri & Miriam Meyerhoff
Meakins, Felicity, Samantha Disbray & Jane Simpson
O'Shannessy, Carmel & Lucinda Davidson
Vaughan, Jill & Debbie Loakes
Dickson, Greg & Gautier Durantin
2019. Variation in the reflexive in Australian Kriol. Asia-Pacific Language Variation 5:2 ► pp. 171 ff.
Meyerhoff, Miriam
O'Shannessy, Carmel
2019. Why do children lead contact-induced language change in some contexts but not others?. In Language Contact, Continuity and Change in the Genesis of Modern Hebrew [Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 256], ► pp. 321 ff.
O'Shannessy, Carmel
2021. Conventionalized creativity in the emergence of a mixed language – A case study of Light Warlpiri. In Variation Rolls the Dice [Contact Language Library, 59], ► pp. 81 ff.
O'Shannessy, Carmel
2024. Chapter 8. The influences of adult and child speakers in the emergence of Light Warlpiri, an Australian mixed language. In Lifespan Acquisition and Language Change [Advances in Historical Sociolinguistics, 14], ► pp. 179 ff.
Hamilton-Hollaway, Amanda
2018.
Languages in contact. By Lisa Lim and Umberto Ansaldo. Journal of Pidgin and Creole Languages 33:2 ► pp. 433 ff.
Phillips, Joshua
Stewart, Jesse
Vaughan, Jill
Vaughan, Jill
Bromham, Lindell
Evans, Nicholas
Seifart, Frank
2017. Patterns of affix borrowing in a sample of 100 languages. Journal of Historical Linguistics 7:3 ► pp. 389 ff.
van den Bos, Jackie, Felicity Meakins & Cassandra Algy
Meakins, Felicity & Cassandra Algy
Munro, Jennifer & Ilana Mushin
2016. Rethinking Australian Aboriginal English-based speech varieties. Journal of Pidgin and Creole Languages 31:1 ► pp. 82 ff.
Adamou, Evangelia & Kimmo Granqvist
Gourlay, Claire & Ilana Mushin
Kelly, Barbara F., William Forshaw, Rachel Nordlinger & Gillian Wigglesworth
BUCHAN, HEATHER & CAROLINE JONES
Meakins, Felicity
2014. Nominals as adjuncts or arguments: Further evidence from language mixing. In Language Description Informed by Theory [Studies in Language Companion Series, 147], ► pp. 283 ff.
Meakins, Felicity
2023. The third space in the fourth column. Journal of Pidgin and Creole Languages 38:2 ► pp. 431 ff.
Pakendorf, Brigitte
2014. Chapter 13. Paradigm copying in Tungusic. In Paradigm Change [Studies in Language Companion Series, 161], ► pp. 287 ff.
Yakpo, Kofi & Pieter Muysken
2014. Language change in a multiple contact setting: The case of Sarnami (Suriname). In Pidgins and Creoles beyond Africa-Europe Encounters [Creole Language Library, 47], ► pp. 101 ff.
Jones, Caroline & Felicity Meakins
Matras, Yaron
Meakins, Felicity & Gillian Wigglesworth
Simpson, Jane
Wdzenczny, Dibella
2013. Review of Kittilä, Västi & Ylikoski (2011): Case, animacy and semantic roles. Studies in Language 37:1 ► pp. 234 ff.
Jones, Caroline, Felicity Meakins & Shujau Muawiyath
O'SHANNESSY, CARMEL & FELICITY MEAKINS
Jones, Caroline, Felicity Meakins & Heather Buchan
[no author supplied]
[no author supplied]
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 14 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Subjects
Main BIC Subject
CFK: Grammar, syntax
Main BISAC Subject
LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General