conceptualisation(s), passimsee also cultural categories, cultural metaphors, cultural schemas
in Aboriginal English
19, 67, 99, 136
in Bulgarian143
in English and in Serbian140
in Greek141
in Japanese and in Anglo-English
147, 148
in Persian
38, 149
context
125, 130
embodiment132
groundingsee socio-cultural grounding
identity134
key words124
linguisticssee Cultural Linguistics
metaphors
7, 8, 17–23, 25–39, 63, 80, 95
see also colour metaphors, creative cultural metaphors, embodied cultural metaphors, space-time metaphors, worldview metaphors
in Aboriginal English
7, 19–23, 34, 67–69, 87
in Anglo-English140
in Australian English
92, 149
in British and West African varieties of English90
in Cameroon English89
in Chinese
140, 141
in Chinese English90
in English8
in Hungarian143
in Indian English91
in Korean145
in Māori English92
in Persian
28–35, 65
in Portuguese, in Spanish and in Irish English81
in Sufism
73–75
in Taiwanese Buddhist and Christian eulogistic idioms76
in World Englishes
89–92
metonymy11
mindset (Underhill)144
model(s)
26, 89, 144
norms
124, 125, 133
schemas
7, 8, 11–15, 21, 43, 51–63, 90, 95, 120, 134, 147
see also event schemas, image schemas, pragmatic schemas, role schemas
in Aboriginal English
7, 12–14, 43–45, 86, 87, 96–99, 119, 120
in American English
14, 92
in Australian English
44, 92, 99, 119
in Chinese
14, 140
in Chinese English
90, 140, 141
in Danish and in English47
in Ghanaian cultural settings
80, 87, 88
in Greek
141, 142
in Hungarian143
in Indian English91
in Korean144
in Kuuk Thaayorre17
in Managalase142
in Māori English92
in Persian
14, 30, 32, 33, 46, 66
in Polish67
in Sufism75
in Taiwanese Buddhist and Christian eulogistic idioms76
in Vietnamese and in Anglo-English
48, 49
in Western political discourse79
in World Englishes
86–88
scripts133
semantics123
semiotics128
values
124, 144, 146
Cultural Linguistics, passim
vs. cultural linguistics
2, 123, 146
culturally blended concepts130
Cummings, P. J.89
D
D’Andrade, R. G.11
De Bellaigue, C.66
Dedrick, D.
130, 131
Degani, M.
92, 139, 148, 149
Delvecchio Good, M.-J.66
Derry, S. J.11
Dewaele, J.-M.133
Di Paolo, E. A.3
diachronic/synchronic conceptual analysis49
digital natives102
Dinh, T. N.
47–49, 63, 139
Dirven, R.
42, 63
discoursesee also humorous discourse, political discourse, religious discourse
analysis
45, 46, 100, 140, 141
; see also metadiscourse analysis, political discourse analysis
competence104
context144
of spirituality
76, 77
distributed cognition
2, 5, 9, 120
Duranti, A.
1, 2
Dzansi, M. P.87
E
Eades, D.88
Eglin, P.127
Ekman, P.63
elimination (in World Englishes)86
Elkin, A. P.20
Elorza, I.108
ELTsee English Language Teaching
Emanatian, M.26
embodied
cognition25
cultural metaphors
18, 25–39
knowledge63
embodiment
25, 132
emergent properties
4, 134
emic
21, 22, 43, 124
emotion
categories63
in English and in Vietnamese63
in Persian
28–32, 34–36, 64–66
metaphors
63, 68
research
63–71, 133, 143
schemas
12, 13, 63
in Australian Aboriginal communities13
in British English and Polish67
in Persian66
emotional language133
enactive cognition3
English
7, 8, 15, 25, 27–29, 32, 33, 42, 47, 56, 63–65, 69, 71, 79, 116, 125, 136, 140, 143
see also Aboriginal English, American English, Anglo-English, Australian English, Aviation English, British English, Cameroon English, Chinese English, Ghanaian English, Hong Kong English, Indian English, Māori English, Military English, New Zealand English, Singaporean English, West African English, World Englishes
as a Lingua Franca (ELF)82
as an International Language (EIL)82see also Teaching English as an International Language