Article published In:
English Text Construction
Vol. 8:1 (2015) ► pp.88124
References (57)
Altenberg, Bengt
1998Connectors and sentence openings in English and Swedish. In Corpora and Cross-linguistic Research: Theory, Method and Case Studies, Stig Johansson & Signe Oksefjell (eds.). Amsterdam and Atlanta: Rodopi, 115–143.Google Scholar
2006The function of adverbial connectors in second initial position in English and Swedish. In Pragmatic Markers in Contrast, Karin Aijmer & Anne-Marie Simon-Vandenbergen (eds.). Oxford: Elsevier, 11–37.Google Scholar
Becher, Viktor
2011When and why do translators add connectives? Target 23 (1): 26–47. DOI logoGoogle Scholar
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad & Edward Finnegan
1999Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.Google Scholar
Bonami, Olivier, Danièle Godard & Brigitte Kampers-Manhe
2004Adverb classification. In Handbook of French Semantics, Francis Corblin & Henriëtte de Swart (eds.). Stanford: CSLI, 133–174.Google Scholar
Caffarel, Alice
2006A Systemic Functional Grammar of French. From Grammar to Discourse. London: Continuum.Google Scholar
Chalker, Sylvia
1996Collins Cobuild English Guides. 9: Linking Words. Glasgow: Harper Collins Publishers.Google Scholar
Chuquet, Hélène & Michel Paillard
1989Approche linguistique des problèmes de traduction. Paris: Ophrys.Google Scholar
Cosme, Christelle
2007Clause linking across languages. A corpus-based study of coordination and subordination in English, French and Dutch. PhD dissertation, Université catholique de Louvain.
Csüry, István
2006L’identification d’une discipline: Difficultés et perspectives. Commentaires sur les différentes approaches d’un objet pluridisciplinaire. In Des discours aux textes: Modèles et analyses, Philippe Lane (ed.). Mont-Saint-Aignan: Publications des Universités de Rouen et du Havre, 103–124.Google Scholar
Cummings, Michael
2009The Theme/Rheme distinction and the method of development in written French text. In La linguistique systémique fonctionnelle et la langue française, David Banks, Simon Eason & Janet Ormrod (eds.). Paris: L’Harmattan, 41–65.Google Scholar
De Cesare, Anna-Maria
2010On the focusing function of focusing adverbs: A discussion based on Italian data. Linguistik Online 44 (4): 99–116.Google Scholar
Dehé, Nicole & Yordanka Kavalova
2007Parentheticals. An introduction. In Parentheticals, Nicole Dehé & Yordanka Kavalova (eds.). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 1–22. DOI logoGoogle Scholar
Downing, Angela
1991An alternative approach to theme: A systemic-functional perspective. Word 42 (2): 119–143. DOI logoGoogle Scholar
Dupont, Maïté
2013Contrastive relations in English and French editorials. MA dissertation, Université catholique de Louvain.
Dyvik, Helge
1998A translational basis for semantics. In Corpora and Cross-linguistic Research: Theory, Method and Case Studies, Stig Johansson & Signe Oksefjell (eds.). Amsterdam and Atlanta: Rodopi, 51–86.Google Scholar
Fries, Peter H
1994On Theme, Rheme and discourse goals. In Advances in Written Text Analysis, Malcolm Coulthard (ed.). London: Routledge, 229–249.Google Scholar
2002The flow of information in written English text. In Relations and Functions within and around Language, Peter H. Fries, Michael Cummings, David Lockwood & William Spruiell (eds.). London: Continuum, 117–155.Google Scholar
Green, Christopher F., Elsie R. Christopher & Jacquelin Lam Kam Mei
2000The incidence and effect on coherence of marked themes in interlanguage texts: A corpus-based enquiry. English for Specific Purposes 191: 99–113. DOI logoGoogle Scholar
Greenbaum, Sidney
1969Studies in English Adverbial Usage. London: Longman.Google Scholar
Grevisse, Maurice & André Goosse
2011Le bon usage: Grammaire française. Bruxelles: De Boeck-Duculot.Google Scholar
Gries, Stefan Th. & Sandra Deshors
2014Using regressions to explore deviations between corpus data and a standard/target: Two suggestions. Corpora 9 (1): 109–136. DOI logoGoogle Scholar
Grieve, James
1996Dictionary of Contemporary French Connectors. London: Routledge.Google Scholar
Halliday, M.A.K
2006Afterwords. In System and Corpus. Exploring Connections, Geoff Thompson & Susan Hunston (eds.). London: Equinox, 293–299.Google Scholar
Halliday, M.A.K. & Ruqaiya Hasan
1976Cohesion in English. London: Longman.Google Scholar
Halliday, M.A.K. & Christian M.I.M Matthiessen
2004An Introduction to Functional Grammar. London: Hodder Arnold.Google Scholar
Hannay, Mike & María de los Ángeles Gómez González
2013Thematic parentheticals in Dutch and English. In Contrastive Discourse Analysis. Functional and Corpus Perspectives, Maite Taboada, Susana Doval Suárez & Elsa González Álvarez (eds.). London: Equinox, 94–122.Google Scholar
Hasselgård, Hilde
1996Where and When: Positional and Functional Conventions for Sequences of Time and Space Adverbials in Present-day English. Acta Humaniora 4, University of Oslo, Faculty of Arts. Oslo: Scandinavian University Press.Google Scholar
2004The role of multiple themes in cohesion. In Discourse Patterns in Spoken and Written Corpora, Karin Aijmer & Anna-Brita Stenström (eds.). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 65–87. DOI logoGoogle Scholar
2010Adjunct Adverbials in English. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Hoey, Michael
2005Lexical Priming. A New Theory of Words and Language. London and New York: Routledge.Google Scholar
Jacobson, Sven
1964Adverbial Positions in English. Stockholm: Studentbok.Google Scholar
Knott, Alistair
1996A data-driven methodology for motivating a set of coherence relations. PhD dissertation, University of Edinburgh.
Kunz, Kerstin & Erich Steiner
2013Towards a comparison of cohesive reference in English and German: System and text. In Contrastive Discourse Analysis. Functional and Corpus Perspectives, Maite Taboada, Susana Doval Suárez & Elsa González Álvarez (eds.). London: Equinox, 208–239.Google Scholar
Le Draoulec, Anne & Myriam Bras
2006Quelques candidats au statut de “connecteur temporel”. Cahiers de grammaire 301: 219–237.Google Scholar
Lefer, Marie-Aude & Svetlana Vogeleer
(eds.) 2014Genre- and Register-related Discourse Features in Contrast. Special issue of Languages in Contrast 14 (1).Google Scholar
Lenker, Ursula
2010Argument and Rhetoric. Adverbial Connectors in the History of English. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
2011A focus on adverbial connectors: Connecting, partitioning and focusing attention in the history of English. In Connectives in Synchrony and Diachrony in European Languages, Anneli Meurmann-Solin & Ursula Lenker (eds.). Helsinki: VARIENG. [URL] (Last accessed on 11 July 2014).Google Scholar
Liu, Dilin
2008Linking adverbials. An across-register corpus study and its implications. International Journal of Corpus Linguistics 13 (4): 491–518. DOI logoGoogle Scholar
Morel, Mary-Annick & Laurent Danon-Boileau
1998Grammaire de l’intonation. L’exemple du français oral. Paris: Ophrys.Google Scholar
Osborne, John
2008Adverb placement in post-intermediate learner English: A contrastive study of learner corpora. In Linking up Contrastive and Learner Corpus Research, Gaëtanelle Gilquin, Szilvia Papp & María Belén Díez-Bedmar (eds.). Amsterdam and New York: Rodopi, 127–146. DOI logoGoogle Scholar
Patpong, Pattama
2006A corpus-based study of the conjunction kɔ: in Thai: An exploration of textual resources. In System and Corpus: Exploring Connections, Geoff Thompson & Susan Hunston (eds.). London: Equinox, 226–247.Google Scholar
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech & Jan Svartvik
1985A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Google Scholar
Rivelin-Constantin, Eve
1992La thématisation en français et en anglais: Une étude contrastive. In Linguistique contrastive et traduction. Tome 1, Jacqueline Guillemin-Flescher (ed.). Paris: Ophrys, 157–205.Google Scholar
Rossette, Fiona
2007Connecteurs, enchaînements cohésifs et lisibilité en anglais: Quelques pistes de réflexion. In Les connecteurs, jalons du discours, Agnès Celle, Stéphane Gresset & Ruth Huart (eds.). Bern: Peter Lang, 11–42.Google Scholar
2009Thème, conjonction et cohésion: Corrélations entre les différents composants de la métafonction textuelle en français. In La linguistique systémique fonctionnelle et la langue française, David Banks, Simon Eason & Janet Ormrod (eds.). Paris: L’Harmattan, 9–42.Google Scholar
Roze Charlotte, Laurence Danlos L. & Philippe Muller
2012LEXICONN: A French lexicon of discourse connectives. Discours 101. [URL] (Last accessed on 11 July 2014).Google Scholar
Rubattel, Christian
1982De la syntaxe des connecteurs pragmatiques. Cahiers de linguistique française 41: 37–61.Google Scholar
Schadle, Igor, Jean-Yves Antoine & Daniel Memmi
1999Connectionist language models for speech understanding: The problem of word order variation. 6th European Conference on Speech Communication and Technology. Eurospeech’2003 51: 2035–2039. Budapest.Google Scholar
Scott, Mike
2012WordSmith Tools 6. Liverpool: Lexical Analysis Software.Google Scholar
Sinclair, John M
1991Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Taglicht, Josef
1984Message and Emphasis. On Focus and Scope in English. London: Longman.Google Scholar
Thompson, Geoff
2014Introducing Functional Grammar. London and New York: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Thompson, Geoff & Susan Hunston
(eds.) 2006System and Corpus: Exploring Connections. London: Equinox.Google Scholar
Trévise, Anne
1986Is it transferable, topicalization? In Crosslinguistic Influence in Second Language Acquisition, Eric Kellerman & Michael Sharwood Smith (eds.). New York: Pargamon, 186–206.Google Scholar
Vinay, Jean-Paul & Jean Darbelnet
1995 [1958]Comparative Stylistics of French and English. A Methodology for Translation. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Virtanen, Tuija
1992Discourse Functions of Adverbial Placement in English. Åbo: Åbo Akademi University Press.Google Scholar
Cited by (5)

Cited by 5 other publications

Brysbaert, Jorina & Karen Lahousse
2022. Marking Contrastive Topics in a Topic Shift Context: Contrastive Adverbs versus Emphatic Pronouns. Discours :31 DOI logo
Dupont, Maïté
2020. Placement patterns of English and French conjunctive adjuncts of contrast. Languages in Contrast 20:2  pp. 263 ff. DOI logo
Crible, Ludivine
2017. Discourse markers and (dis)fluency in English and French. International Journal of Corpus Linguistics 22:2  pp. 242 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 2 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.