Young Coloureds’ implicit attitudes towards two historically White English accents in the South African context
A case study
This study explores the implicit language attitudes of a sample of 84 young Coloured South Africans towards two historically White accents in the country: the Standard South African English accent and Afrikaans-accented English. In order to shed light on the role of language in the process of social categorization among the younger generations, I present a mixed-methodological approach that investigates the interrelation between the results of an Implicit Association Test (IAT) towards the two selected accents and the participants’ linguistic background, language exposure, and social distance levels. Within the target demographic, the data confirm the existence of an overall positive implicit attitude towards Standard South African English, although positive attitudes towards Afrikaans-accented English were not uncommon. Correlations between IAT effect and the variables “social distance levels with Whites” and “places of residence” provide potential explanations and valuable sociolinguistic information about the language dynamics in this diverse ethnic group.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Coloured communities in South Africa
- 3.Contextualization of the study
- 4.Methodology
- 5.Participants
- 6.Results
- 7.Discussion
- 8.Conclusion
- Acknowledgements
-
References
References (70)
References
Adhikari, Mohamed. 2005. “Contending Approaches to Coloured Identity and the History of the Coloured People of South Africa”. History Compass 31: 1–16.
Adhikari, Mohamend. 2009. Burdened by Race: Coloured Identities in Southern Africa. Cape Town: UCT Press.
Agheyisi, Rebecca and Joshua A. Fishman. 1970. “Language Attitudes Studies: A Brief Survey of Methodological Approaches”. Anthropological Linguistics 121: 137–157.
Álvarez-Mosquera, Pedro. 2017a. “The Use of Implicit Association Test for Sociolinguistic Purposes in South Africa” Language Matters 481: 69–90.
Álvarez-Mosquera, Pedro. 2017b. “Young White Afrikaans Speakers in South Africa: A Case of Liminal Identity?” Folia Linguistica 511: 639–670.
Álvarez-Mosquera, Pedro, and Alejandro Marín-Gutiérrez. 2018. “Implicit Language Attitudes Toward Historically White Accents in the South African Context”. Journal of Language and Social Psychology 371: 238–248.
Álvarez-Mosquera, Pedro, and Alejandro Marín-Gutiérrez. fc. “A Sociolinguistic Approach to Implicit Language Attitudes towards Historically White English Accents among Young L1 South African Indigenous Language Speakers”. The International Journal of the Sociology of Language.
Anthonissen, Christine. 2009. “Bilingualism and Language Shift in Western Cape Communities”. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 381: 61–76.
Anward, Jan. 1993. “How Accents Mean”. In John Petterson, ed. Fonetik 93: Papers from the Seventh Swedish Phonetics Conference. Uppsala University, Department of Linguistics, 77–80.
Bekker, Ian and Erez Levon. 2017. “The Embedded Indexical Value of /s/-fronting in Afrikaans and South African English”. Linguistics 551: 1109–1139.
Beukes, Anne-Marie. 2009. “Language Policy Incongruity and African Languages in Postapartheid South Africa”. Language Matters 401: 35–55.
Blignaut, Joline and Harold Lesch. 2014. “‘n Ondersoek na die Taalgebruik in Son as Verteenwoordigend van Kaaps”. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus 451: 19–41.
Brunel, Frédéric F., Brian C. Tietje, and Anthony G. Greenwald. 2004. “Is the Implicit Association Test a Valid and Valuable Measure of Implicit Consumer Social Cognition?” Journal of Consumer Psychology 141: 385–404.
Campbell-Kibler, Kathryn. 2006. “Listener Perceptions of Sociolinguistic Variables: The Case of (ING)”. Ph.D Dissertation, Stanford University.
Casale, Daniela and Dorrit Posel. 2011. “English Language Proficiency and Earnings in a Developing Country: The Case of South Africa”. The Journal of Socio-Economics 401: 385–393.
“Census 2011”. Statistics South Africa. <[URL]> (accessed May 14, 2018).
Centre for Higher Education Trust. 2015. <[URL]> (accessed June 27, 2018).
Cornwell, Kay and Brett Inder. 2008. “Language and Labour Markets in South Africa”. Journal of African Economies 171: 490–525.
Crisp, Richard J., and Miles Hewstone, eds. 2006. Multiple Social Categorization: Processes, Models, and Applications. Hove: Psychology Press.
Diesendruck, Gil and Heidi haLevi. 2006. “The Role of Language, Appearance, and Culture in Children’s Social Category Based iInduction”. Child Development 771: 539–553.
Dobrin, Lise M., and Mark A. Sicoli. 2018. “Why a Unified Theory of Language Shift is not Possible, but a Cultural Symbolic Explanation for Particular Cases of Shift is”. Paper presented at LSA Annual Meeting 2018, University of Utah.
Dyers, Charlyn. 2000. “Language, Identity and Nationhood: Language Use and Attitudes among Xhosa Students at the University of the Western Cape, South Africa”. Ph.D. Dissertation, University of the Western Cape.
Dyers, Charlyn. 2004. “Ten Years of Democracy: Attitudes and Identity among some South African School Children”. Per Linguam 201: 22–35.
Dyers, Charlyn. 2007. “An Investigation into the Role of the Afrikaans Language in Indexing the Individual and Collective Self among some Township Youth in South Africa”. The Journal of International Social Research 11: 83–101.
Dyers, Charlyn. 2008. “Language Shift or Maintenance? Factors Determining the Use of Afrikaans among some Township Youth in South Africa”. Stellenbosch Papers in Linguistics 381: 49–73.
Dyers, Charlyn. 2015. “The Conceptual Evolution in Linguistics: Implications for the Study of Kaaps”. Multilingual Margins 21: 55–64.
Erasmus, Zimitri. 2010. “Contact Theory: Too Timid for ‘Race’ and Racism”. Journal of Social Issues 661: 387–400.
Finchilescu, Gillian, Colin Tredoux, Johan Mynhardt, Jace Pillay, and Lucena Muianga. 2007. “Accounting for Lack of Interracial Mixing amongst South African University Students”. South African Journal of Psychology 371: 720–737.
Finlayson, Rosalie, Karen Calteaux, and Carol Myers-Scotton. 1998. “Orderly Mixing and Accommodation in South African Codeswitching”. Journal of Sociolinguistics 21: 395–420.
Giliomee, Hermann. 2004. “The Rise and Possible Demise of Afrikaans as Public Language”. Nationalism And Ethnic Politics 101: 25–58.
Govender, Manisha. 2010. “A Language in Decline? A Contrastive Study of the Use of, and Motivation and De-Motivation for, Learning Afrikaans among Two Groups of Learners at an English Medium High School in Cape Town, South Africa”. M.A. Dissertation, University of the Western Cape.
Greenfield, Derek. 2010. “‘When I hear Afrikaans in the Classroom and Never my Language, I Get Rebellious’: Linguistic Apartheid in South African Higher Education”. Language and Education 241: 517–534.
Greenwald, Anthony G., Debbie E. McGhee, and Jordan L. K. Schwartz. 1998. “Measuring Individual Differences in Implicit Cognition: The Implicit Association Test”. Journal of Personality and Social Psychology 741: 1464–1480.
Greenwald, Anthony G., Brian A. Nosek, and Mahzarin R. Banaji. 2003. “Understanding and Using the Implicit Association Test: I. An improved Scoring Algorithm”. Journal of Personality and Social Psychology 851: 197–216.
Hendricks, Frank. 2012. “The Potential Advantage of an Egalitarian View of the Varieties of Afrikaans”. In Kwesi Kwaa Prah, ed. Mainstreaming Afrikaans Regional Varieties. Cape Town: The Centre for Advanced Studies of African Society, 43–62.
Hendricks, Frank. 2017. “Die Aard en Konteks van Kaaps: ‘n Hedendaagse, Verledetydse en Toekomsperspektief”. In Frank Hendricks, and Charlyn Dyers, eds. Kaaps in Fokus. Stellenbosch: SUN Media, 1–36.
Holtman, Zelda, Johann Louw, Colin Tredoux, and Tara Carney. 2005. “Prejudice and Social Contact in South Africa: A Study of Integrated Schools Ten Years after Apartheid”. South African Journal of Psychology 351: 473–493.
Kamwangamalu, Nkonko M. 2003. “Social Change and Language Shift: South Africa”. Annual Review of Applied Linguistics 231: 225–242.
Kinzler, Katherine D., Kristin Shutts, Jasmine DeJesus, and Elizabeth S. Spelke. 2009. “Accent Trumps Race in Guiding Children’s Social Preferences”. Social Cognition 271: 623–634.
Leibowitz, Brenda. 2005. “Learning in an Additional Language in a Multilingual Society: A South African Case Study on University-Level Writing”. TESOL Quarterly 391: 661–681.
Malan, Karen. 1996. “Cape Flats English”. In Vivian De Klerk, ed. Focus on South Africa. Amsterdam: John Benjamins, 125–148.
McCormick, Kay. 1990. “The Vernacular of District Six”. In Shamil Jeppie, and Crain Saudien, eds. The Struggle for District Six: Past and Present. Buchu Books: Cape Town, 88–109.
McCormick, Kay. 2002a. “Code-Switching, Mixing and Convergence in Cape Town”. In Rajend Mesthrie, ed. Language in South Africa. Cambridge: Cambridge University Press, 216–234.
McCormick, Kay. 2002b. Language in Cape Town’s District Six. Oxford: Oxford University Press.
Mesthrie, Rajend. 2006. “Language, Transformation and Development: A Sociolinguistic Appraisal of Post-Apartheid South African Language Policy and Practice”. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 241: 151–163.
Mesthrie, Rajend. 2010. “Sociophonetics and Social Change: Deracialisation of the GOOSE Vowel in South African English.” Journal of Sociolinguistics 141: 3–33.
Mesthrie, Rajend. 2012. “Ethnicity, Substrate and Place: The Dynamics of Coloured and Indian English in Five South African Cities in Relation to the Variable (t)”. Language Variation and Change 241: 371–395.
Mesthrie, Rajend. 2017. “Class, Gender, and Substrate Erasure in Sociolinguistic Change: A Sociophonetic Study of Schwa in Deracializing South African English”. Language 931: 314–346.
Neethling, Daphe. 1998. “Language Attitudes and Identity – Influences on Language Use among Two Coloured Communities in Kensington-Factreton”. M.A. Dissertation, University of Cape Town.
Nosek, Brian A., and Jeffrey J. Hansen. 2008. “The Associations in Our Heads Belong to Us: Searching for Attitudes and Knowledge in Implicit Evaluation”. Cognition and Emotion 221: 553–594.
Nosek, Brian A., Anthony G. Greenwald, and Mahzarin R. Banaji. 2005. “Understanding and Using the Implicit Association Test, II: Method Variables and Construct Validity”. Personality and Social Psychology Bulletin 311: 166–180.
Painter, Desmond and John Dixon. 2013. “Language Attitudes in Southern Africa”. In Howard Giles, and Bernadette M. Watson, eds. The Social Meaning of Language, Accent and Dialect: International Perspective on Speech Styles. Bern: Peter Lang, 105–124.
Pantos, Andrew. J., and Andrew W. Perkins. 2013. “Measuring Implicit and Explicit Attitudes toward Foreign Accented Speech”. Journal of Language and Social Psychology 321: 3–20.
Park, Bernadette and Charles M. Judd. 1990. “Measures and Models of Perceived Group Variability”. Journal of Personality and Social Psychology 591: 173–191.
Ponelis, Friedrich A. 1987. “Die Eenheid van die Afrikaanse Taalgemeenskap”. In Hans du Plessis, and Theo du Plessis, eds. Afrikaans en Taalpolitiek: 15 opstelle. Pretoria: HAUM, 3–15.
Prinsloo, Dawn. 2007. “The Right to Mother Tongue Education: A Multidisciplinary, Normative Perspective”. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 251: 27–43.
Ratcliff, Roger. 1993. “Methods for Dealing with Reaction Time Outliers”. Psychological Bulletin 1141: 510–532.
Roberge, T. Paul. 2003. “Afrikaans”. In Ana Deumert, and Wim Vandenbussche, eds. Germanic Standardizations: Past to Present. Amsterdam: John Benjamins, 15–40.
Saal, Elvis and Joline Blignaut. 2011. “‘Moetie rai gammattaal gebrykie’: Die gebruik en Waarde van ’n Tienerkaaps in Gedrukte Advertensies”. LitNet Akademies 81: 1–22.
Smit, Ute. 1996. “Who Speaks like that? Accent Recognition and Language Attitudes”. South African Journal of Linguistics 141: 100–107.
Thutloa, Alfred M., and Kate Huddlestone. 2011. “Afrikaans as an Index of Identity among Western Cape Coloured Communities”. Stellenbosch Papers in Linguistics 401: 57–73.
Tredoux, Colin, John Dixon, Stephen Underwood, David Nunez, and Gillian Finchilescu. 2005. “Preserving Spatial and Temporal Dimensions in Observational Data of Segregation”. South African Journal of Psychology 351: 412–432.
UCT Admission Policy. <[URL]> (accessed May 2, 2018).
van Rensburg, Christo. 1983. “Nie-standaardvorme, variasiepatrone en Afrikaans uit die vorige eeu”. In George N. Claassen and Christo van Rensburg, eds. Taalverskeidenheid: ‘n Blik op die spektrum van taalvariasie in Aftikaans. Pretoria: Academica.
van Rensburg, Christo, and Annette Jordaan. 1995. “The Growth of Afrikaans in South Africa”. In Victor N. Webb, ed. The LiCCA (S.A.) Report. Pretoria: University of Pretoria, 107–132.
Vicent, Louise. 2008. “The Limitations of ‘Inter-Racial Contact’: Stories from Young South Africa”. Ethnic and Racial Studies 311: 1426–1451.
Watermeyer, Susan. 1996. “Afrikaans English”. In Vivian De Klerk, ed. Focus on South Africa. Amsterdam: John Benjamins, 99–124.
Wittenbrink, Bernd and Norbert Schwarz. 2007. “Introduction”. In Bernd Wittenbrink, and Norbert Schwarz, eds. Implicit Measures of Attitudes. New York: Guilford Press, 1–3.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Sibanda, Rockie
2024.
You’re Damned if You Do, You’re Damned if You Don’t: Coloured Township Learners Caught in the English-Afrikaans Debate.
Journal of Language, Identity & Education 23:5
► pp. 722 ff.
Álvarez-Mosquera, Pedro, Alejandro Marín-Gutiérrez & Ana Iglesias Álvarez
2023.
Language biases and implicit attitudes among university students in Galicia (Spain).
Journal of Multilingual and Multicultural Development ► pp. 1 ff.
Álvarez-Mosquera, Pedro & Alejandro Marín-Gutiérrez
2021.
Language, race or place? Influential factors in determining young “Coloured” individuals’ attitudes towards Afrikaans accents in English.
Lingua 251
► pp. 103027 ff.
This list is based on CrossRef data as of 6 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.