Malay English intonation
The Cooperative Rise
This paper presents the findings of a study on the intonational features in ten proficient Malay Speakers of English (MSEs), focusing on a distinct rising tone (the Cooperative Rise, CR). Using Brazil’s (1985) Discourse Intonation as a framework for analysis, the CR discourse function differs from the rise and fall-rise of Standard Southern British English (SSBE). The CR is a referring tone used to provide extra emphasis on important information and create a more cooperative and supportive tone. The form and function of the CR are examined in relation to SSBE and other varieties of World Englishes. The results indicate that duration and pitch range of the CR are significantly different from the standard rise.
References (58)
Anderson, Anne H., Miles Bader, Ellen Gurman Bard, Elizabeth Boyle, Gwyneth M. Doherty, Simon Garrod, Stephen D. Isard, Jacqueline C. Kowtko, Jan McAllister, Jim Miller, Catherine F. Sotillo, Henry S. Thompson, and Regina Weinert. 1991. “The HCRC Map Task Corpus”. Language and Speech 341: 351–351. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ashby, Patricia. 2011. Understanding Phonetics. London: Routledge.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Baker, Colin. 2001. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Baskaran, Loga. 1994. “The Malaysian English Mosaic”. English Today 101: 27–32. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Baskaran, Loga. 2008. “Malaysian English: Phonology”. In Rajend Mesthrie, ed. Varieties of English: Africa, South and Southeast Asia. Berlin: Mouton de Gruyer, 278–291.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Boersma, Paul, and David Weenik. 2009. “Praat: Doing Phonetics by Computer. (Version 5.1.17)” <[URL]> (accessed July 18, 2012)
Brazil, David. 1985. The Communicative Value of Intonation in English. Birmingham: Bleak House Books.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brazil, David. 1997. The Communicative Value of Intonation in English. Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brazil, David, Malcolm Coulthard and Catherine Johns. 1980. Discourse Intonation and Language Teaching. London: Longman.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Buescher, Susan Marie. 2009. “Australian English Rising Intonation: Frequency and Function during Talk-in-Interaction”. MA thesis, The University of New Mexico, Albuquerque, New Mexico.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Clynes, Adrian, and David Deterding. 2011. “Standard Malay (Brunei)”. Journal of the International Phonetic Association 411: 259–268. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cruttenden, Alan. 1986. Intonation. Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cruttenden, Alan. 1997. Intonation (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Crystal, David.1969. Prosodic Systems and Intonation in English. Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Department of Statistics, Malaysia. 2010. Population Distribution and Basic Demographic Characteristics. <[URL]> (accessed July 18, 2012)
Deterding, David, and Gloria Poedjosoedarmo. 1998. The Sounds of English. Singapore: Prentice Hall.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dörnyei, Zoltan. 2007. Research Methods in Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Express Scribe (Version 5.06). <[URL]> (accessed January 21, 2010).
Fletcher, Janet, and Deborah Loakes. 2006. “Patterns of Rising and Falling in Australian English”. In Paul Warren, and Catherine I. Watson, eds.
Proceedings of the 11th Australian International Conference on Speech Science & Technology
. University of Auckland, New Zealand. December 6–8. 42–47.
Fletcher, Janet, Roger Wales, Lesley Stirling, and Ilana Mushin. 2002. “A Dialogue Act Analysis of Rises in Australian English Map Task Dialogues”.
ISCA Archive, Speech Prosody 2002
, Aix-en-Provence, France, April 11–13. <[URL]> (accessed June 11, 2016).
Gill, Saran Kaur. 2002. International Communication: English Language Challenges for Malaysia. Serdang: Universiti Putra Malaysia.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goh, Christine C.M. 1994. “Exploring the Teaching of Discourse Intonation”. RELC Journal 251: 77– 92. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goh, Christine C.M. 1998. “The Level Tone in Singapore English”. English Today 141: 50–53. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goh, Christine C.M. 2000. “A Discourse Approach to the Description of Intonation in Singapore English”. In Adam Brown, David Deterding, and Ee Ling Low, eds. The English Language in Singapore. Singapore: Singapore Association for Applied Linguistics, 35 – 45.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goh, Christine. 2001. “Discourse Intonation of English in Malaysia and Singapore: Implications for a Wider Communication and Teaching”. RELC Journal 321: 92–105. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goh, Christine. 2003. “Applications of Discourse Intonation I: Malaysian and Singaporean English”. <[URL]> (accessed August 31, 2013).
Halliday, Michael H.K. 1967. Intonation and Grammar in British English. The Hague: Mouton. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
HCRC Map Task Corpus. Human Communication Research Centre <[URL]> (accessed March 11, 2013).
Isard, Amy, and Jean Carletta. 1995. “Replicating of Transaction and Action Coding in the Map Task Corpus”. AAAI Technical Report, 60–66.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kumaki, Koichi. 2003. “A Study of English Intonation in High School Textbooks in Japan”. Masters thesis, University of Birmingham, UK.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lim, Lisa. 1996. “Prosodic Patterns Characterising Chinese, Malay and Indian Varieties of Singapore English”. Ph.D dissertation, University of Reading, UK.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lim, Lisa. 2000. “Ethnic Groups Aligned? Intonation Patterns of Chinese, Indian and Malay Singaporean English”. In Adam Brown, David Deterding, and Ee Ling Low, eds. The English Language in Singapore: Research on Pronunciation. Singapore: Singapore Association for Applied Linguistics, 10–21.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mat Nayan, Noor Fadhilah. 2012. “The Intonation of Malay English: Evidence from Female Speaker Data”. Ph.D. dissertation, University of Reading, UK.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mixdorff, Hansjörg, and Hartmut R. Pfitzinger. 2005. “Analysing Fundamental Frequency Contours and Local Speech Rate in Map Task Dialogues”. Speech Communication 461: 310–325. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mohd Don, Zuraidah, Gerry Knowles, and Janet Yong. 2008. “How Words can be Misleading: A Study of Syllable Timing and ‘Stress’ in Malay”. The Linguistics Journal 31: 66–81.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Morais, Elaine. 2001. “Lectal Varieties of Malaysian English”. In Vincent B.Y. Ooi, ed. Evolving Identities. Singapore: Times Academic Press, 33–52![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nair-Venugopal, Shanta. 2000. “English, Identity and the Malaysian Workplace”. World Englishes 191: 205–213. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nair-Venugopal, Shanta. 2001. “The Sociolinguistics of Choice in Malaysian Business Settings”. International Journal for the Sociology of Language 1521: 21–52.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nair-Venugopal, Shanta. 2003. “Malaysian English, Normativity and Workplace Interactions”. World Englishes 221: 15–29. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nik Safiah, Karim, Farid M. Onn, Hashim Hj Musa, and Abdul Hamid Mahmood. 1993. Tatabahasa Dewan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nolan, Francis. 2003. “Intonation Equivalence: An Experimental Evaluation of Pitch Scales”.
Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences
, Barcelona, 771–774. <[URL]> (accessed June 11, 2016).
Ouafeu, Yves Talla Sando. 2009. “Questioning Intonation across Canadian English Accents: Acoustics and Sociophonetic Evidence”.
Paper presention, annual conference of the Canadian Linguistic Association (CLA)
, Carleton University, Ottawa, Ontario, Canada.
O’Connor, J.D and G.F. Arnold 1973. 1973. Intonation of Colloquial English (2nd ed.). London: Longman.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pillai, Stefanie, Zuraidah Mohd Don, Gerry Knowles, and Jennifer Tang. 2010. “Malaysian English: An Instrumental Analysis of Vowel Contrasts”. World Englishes 201: 159–172. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Platt, John Talbot, and Heidi Weber. 1980. English in Singapore and Malaysia: Status, Features, Functions. Oxford: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Preshous, Andrew. 2001. “Where you Going ah?” English Today 171: 46–53. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rajadurai, Joanne. 2004. “The Faces and Facets of English in Malaysia”. English Today 201: 54–58. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ritchart, Amanda, and Amalia Arvanti. 2013. “The Use of High Rise Terminals in Southern California English”. Journal of the Acoustical Society of America 1341: 4918. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Roach, Peter. 2009. English Phonetics and Phonology (4th ed.). Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Setter, Jane. 2005. “Communicative Patterns of Intonation in L2 English Teaching and Learning: The Impact of Discourse Approaches”. In Katarzyna Dziublaska-Kotaczyk, ed. English Pronunciation Models: A Changing Scene. Bern: Peter Lang, 367–389.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Setter, Jane, Cathy S.P. Wong, and Brian H.S. Chan. 2010. Hong Kong English. Edinburgh: Edinburgh University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Smith, Larry E., and Khaililullah Rafiqzad. 1983. “English for Cross-Cultural Communication: The Question of Intelligibility”. In Larry E. Smith, ed. Readings in English as an International Language. Oxford: Pergamon Press, 49–58.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tongue, Ray K. 1979. The English of Singapore and Malaysia. Singapore: Eastern Universities Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wan Aslynn Salwani Wan Ahmad. 2007. “Vowel Length Discrimination among Malay Speakers of Malaysian English: An Instrumental Study”. Annual Review of Education, Communication, and Language Sciences 41, 1–21.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Warren, Paul. 2005. “Patterns of Late Rising in New Zealand English: Intonational Variation or Intonational Change?” Language Variation and Change 171: 209–230. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wells, John. 2006. An Introduction: English Intonation. Cambridge: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (3)
Cited by three other publications
Zerbian, Sabine
2019.
Aspects of Sentence Intonation in Black South African English. In
English in Multilingual South Africa,
► pp. 329 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Yap, Tsong Shiuan & Stefanie Pillai
2017.
Intonation patterns of questions in Malaysian English.
Asian Englishes ► pp. 1 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
[no author supplied]
2023.
References. In
Sounds of English Worldwide,
► pp. 354 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 2 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.