Critical Glissantism
Édouard Glissant’s Views on Language(s)
References (59)
Benjamin, Walter. 1999 [1923]. “The Task of the Translator.” In Illuminations: Essays and Reflections, ed. by Hannah Arendt, Harry Zohn (trans.), 69–82. London: Pimlico.
Bernabé, Jean, Patrick Chamoiseau, and Raphaël Confiant. 1990. “In Praise of Creoleness.” Mohamed B. Taleb Khyar (trans.). Callaloo 13: 886–909. 

Bhabha, Homi K. 1990. “DissemiNation: Time, Narrative and the Margins of the Modern Nation.” In Nation and Narration, ed. by Homi K. Bhabha, 291–322. London: Routledge.
Bhabha, Homi K. 1996. “Unsatisfied: Notes on Vernacular Cosmopolitanism
.” In Text and Nation: Cross-Disciplinary Essays on Cultural and National Identities, ed. by Peter Pfeiffer and Laura Garcia-Moreno, 191–207. Columbia: Camden House.
Bongie, Chris. 2008. Friends and Enemies: The Scribal Politics of Post/Colonial Literature. Liverpool: Liverpool University Press. 

Britton, Celia. 2008. “Transnational Languages in Glissant’s Tout-monde
.” In World Writing: Poetics, Ethics, Globalization, ed. by Mary Gallagher, 62–85. Toronto: University of Toronto Press.
Chamoiseau, Patrick, and Raphaël Confiant. 1991. Lettres créoles: Tracées antillaises et continentales de la littérature (1635–1975). Paris: Hatier.
Condé, Maryse. 1985. “Au-delà des langues et des couleurs.” Magazine littéraire 436: 36.
Damas, Léon-Gontran. 1947. Latitudes: Poètes d’expression française d’Afrique noire, Madagascar, Réunion, Guadeloupe, Martinique, Indochine, Guyane, 1900–1945. Paris: Seuil.
Damas, Léon-Gontran. 1966. Nueva Soma de poesia negra. Paris: Présence Africaine.
Damas, Léon-Gontran. 1972 [1937]. Pigments: Névralgies. Paris: Présence Africaine.
Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. 1986. Kafka: Toward a Minor Literature. Dana Polan (trans.). Minneapolis: University of Minnesota Press.
Derrida, Jacques. 1996. Le Monolinguisme de l’autre ou la prothèse d’origine. Paris: Galilée.
DuBois, W.E.B. 1903. The Souls of Black Folk. Chicago: A. C. McClurg and Co. Electronic Library Virginia University. [URL]
Fanon, Frantz. 1952. Peau Noire, Masques Blanc. Paris: Editions de Seuil.
Gilroy, Paul. 1993. The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness. London: Verso.
Glissant, Édouard. 1969. L’intention poétique. Paris: Seuil.
Glissant, Édouard. 1997[1981]. Le discours antillais. Paris: Gallimard.
Glissant, Édouard. 1989. Caribbean Discourse: Selected Essays. Charlottesville: University Press of Virginia.
Glissant, Édouard. 1990. Poétique de la Relation. Paris: Gallimard.
Glissant, Édouard. 1993. Tout-monde. Paris: Gallimard.
Glissant, Édouard. 1996. Faulkner, Mississippi. Paris: Stock.
Glissant, Édouard. 1997a. Poetics of Relation. Betsy Wing (trans.). Ann Arbor: University of Michigan Press.
Glissant, Édouard. 1997b. Traité du Tout-monde. Paris: Gallimard.
Glissant, Édouard. 2002. “Préface.” In La culture française vue d’ici et d’ailleurs, treize auteurs témoignent, ed. by Thomas Spear, 8–9. Paris: Karthala.
Glissant, Édouard. 2005. La Cohée du Lamentin. Paris: Gallimard.
Glissant, Édouard. 2006. Une nouvelle région du monde. Paris: Gallimard.
Glissant, Édouard. 2009. Philosophie de la Relation: Poésie en étendue. Paris: Gallimard.
Glissant, Édouard. 2010. La Terre, le feu, l’air et le vent: Une Anthologie de la poésie du Tout-monde. Paris: Galaade.
Graham, Shane, and John Walters (eds). 2006. Langston Hughes and the South African Drum Generation. New York: Palgrave.
Gyssels, Kathleen. 2000. “La migration des mots et le néerlandais comme ‘langue mineure’ dans la mosaïque linguistique caribéenne.” Traduction, Terminologie, Rédaction 13: 179–201. 

Gyssels, Kathleen. 2003a. “Du ‘guerrier de l’imaginaire’ aux auteurs virtuels: libertés et limites de l’internet pour les auteurs antillais.” Africultures 54: 117–127. 

Gyssels, Kathleen. 2003b. “Maryse Condé on Créolité.” In A Pepper-Pot of Cultures: Aspects of Creolization in the Caribbean, ed. by Gordon Collier and Ulrich Fleischmann, 301–320. Amsterdam: Rodopi.
Gyssels, Kathleen. 2008. “Scarlet Ibises and the Poetics of Relation: Perse, Walcott and Glissant.” Commonwealth Essays and Studies 31: 103–116.
Gyssels, Kathleen. 2010. “V.S. Naipaul dans l’archipel caribéen: Confiant, Condé, Glissant, Walcott, Phillips, McLeod, Ramdas.” In V.S. Naipaul: écriture de l’altérité, altérité de l’écriture, ed. by Florence Labaune-Demeule, 153–176. Paris: Houdiard.
Gyssels, Kathleen. 2012a. “Littérature-monde: une vignette pour ‘défranciser’ la littérature du XXIième siècle.” In Going Caribbean: New Perspectives on Caribbean Literature and Art, ed. by Kristian Van Haesendonck, 113–135. Lisbon: Humus.
Gyssels, Kathleen. 2012b. “The ‘barque ouverte’ (Glissant) or The Black Atlantic (Gilroy): Erasure and Errantry.” In New Perspectives on The Black Atlantic: Definitions, Readings, Practices, Dialogues, ed. by Bénédicte Ledent and Pilar Cuder, 59–82. New York: Peter Lang.
Gyssels, Kathleen. 2013a. “Poloniser ou polliniser? L’oeuvre schwarz-bartienne comme Fremdkörper dans le canon antillais.” In Nouvelles perspectives dans les études francophones, ed. by Daniel Lançon and Claude Coste, 199–215. Paris: Champion.
Gyssels, Kathleen. 2013b. “Un long compagnonnage? Schwarz-Bart et Glissant face aux diasporas.” Revue des Sciences Humaines 309: 73–94.
Hallward, Peter. 2001. Absolutely Postcolonial: Writing between the Singular and the Specific. Manchester: Manchester University Press.
Hallward, Peter. 2004. “Option Zero in Haiti.” New Left Review 27: [URL].
Helman, Albert. 1994. Adyosi, Afscheid. Nijmegen: Stichting ter Bevordering van de Surinami stiek.
Joubert, Jean-Louis. 2006. Les voleurs de langue: Traversée de la francophonie littéraire. Paris: P. Rey.
LeBris, Michel, and Jean Rouaud (eds). 2007. Pour une littérature-monde. Paris: Gallimard.
Liska, Vivian. 2009. When Kafka Says We: Uncommon Communities in German-Jewish Literature. Bloomington: Indiana University Press.
Mouralis, Bernard. 1975. Les contre-littératures. Paris: Presses Universitaires de France.
N’Zengou-Tayo, Marie-José. 1996. “Littérature et diglossie: Créer une langue métisse ou la ‘chamoisification’ du français dans Texaco de Patrick Chamoiseau.” Traduction, Terminologie, Rédaction 9: 155–176. 

Prahbu, Anjali. 2005. “Interrogating Hybridity: Subaltern Agency and Totality in Postcolonial Theory.” Diacritics 29: 76–92.
Price, Richard, and Sally Price. 1997. “Shadowboxing in the Mangrove.” Cultural Anthropology 12: 3–36. 

Redfield, Marc. 2010. “Imagi-Nation: The Imagined Community and the Aesthetics of Mourning.” Diacritics 29: 58–83. 

Rivarol, Antoine. 1991 [1783]. De l’universalité de la langue française. Paris: Editions Arléa.
Sabba-Guimarães, Newton. 2010. “Le hakitia: ou judéo-espagnol du Maghreb, classification, situation et futur.” MicRomania 4 (10): 3–9.
Schwarz-Bart, André. 2009. The Morning Star. Julie Rose (trans.). London and New York: Overlook Duckworth.
Senghor, Léopold Sédar. 1948 [2011]. Anthologie de la nouvelle poésie nègre et malgache de langue française. Paris: Prsees Universitaires de France.
Senghor, Léopold Sédar. 1977. Liberté 3: Négritude et Civilisation de l’Universel. Paris: Seuil.
Senghor, Léopold Sédar. 1983. Liberté V: Socialisme et planification. Paris: Seuil.
Taylor, Lucien. 1997. “Créolité Bites: A Conversation with Patrick Chamoiseau, Raphaël Confiant and Jean Bernabé.” Transition 74: 124–164.
Wargny, Claude. 2004. Haïti n’existe pas (1804–2004). Paris: Autrement.
Wright, Richard. 1995 [1957]. “The Psychological Reactions of Oppressed People.” In his White Man, Listen! Lectures in Europe, 1950–1956, 39–71. New York: Harper Collins.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Gyssels, Kathleen
2023.
Les Haïtiens au Moulin d’Andé : réseaux tricontinentaux et nœuds de médiation.
Études caribéennes :11

This list is based on CrossRef data as of 15 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.