Article published In:
FORUM
Vol. 14:2 (2016) ► pp.239254
References (19)
Al-Buainain, Haifa
2007 “Researching Types and Causes in Arabic Speakers’ Writing.” In Research in ELT Context, ed. by Midraj, S. Jendli, A & Sellami, 195–224. [URL]
Al-Jarf, Reima S.
2010 “Interlingual Pronoun Errors in English-Arabic Translation.” [URL]
Al-Saidat, Emad and Mohammed J. Warsi
2011 “Learners’ Use of L2 Article System: Jordanian Students –A Case Study.” In Indian Journal of Applied Linguistics, 37 (1): 71–81.Google Scholar
Baker, Mona
1992In Other Words. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Bataineh, Rula F.
2005Jordanian Undergraduate EFL Students’ Errors in the Use of the Indefinite Article.” In Asian EFL Journal 7 (1): 1–20. [URL]
Beeby, Allison
2004Language Learning for Translators: Designing a syllabus.” In Translation in Undergraduate Degree Programmes, ed. by K. Malmkjaer, 39–66. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamin. DOI logoGoogle Scholar
Campbell, Stuart
1998Translation into the Second Language. London: Longman.Google Scholar
Crompton, Peter
2011 “Article Errors in the English Writing of Advanced L1 Arabic Learners: The Role of Transfer.” In Asian EFL Journal. Professional Teaching Articles, 501: 4–35. [URL]
Dickins, James, Sandor Hervey and Ian Higgins
2002Thinking Arabic Translation: A course in translation method: Arabic to English. London and New York: Routledge.Google Scholar
Elamin, Saadia
1990 “Traduire à Khartoum: de la théorie à la pratique.” In Etudes Traductologiques – en hommage a Danica Seleskovitch, ed. by Mariane Lederer, 255–266. Paris: Minard.Google Scholar
2008 “Problems of English-Arabic Translation at the Undergraduate Level in an Arab University Setting.” In Turjuman – Journal of translation Studies, 17 (2): 39–73.Google Scholar
Gile, Daniel
Goussard-Kunz, Irene Maria
2009Facilitating African Language Translation in the South African Department of Defence. University of South Africa, Pretoria. [URL]
Hatim, Basil and Jeremy Munday
2004Translation: An Advanced Resource Book. London and New York: Rotledge. DOI logoGoogle Scholar
Lederer, Mariane
2007Can Theory Help Translator and Interpreter Trainers and Trainees?” In The Interpreter and Translator Trainer. 1 (1): 15–36 DOI logoGoogle Scholar
2008 “Interpreting into a Foreign (B) Language; How to Raise it up to Conference Interpreting Standard.” In Proceedings of the 6th National Conference and International Forum on Interpreting, 219–230. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.Google Scholar
Mackenzie, R.
1998The place of language teaching in a quality oriented translators’ training programme. In: Malmkjær, K. (ed.) Translation and language teaching. Languageteaching and translation. Manchester: St. Jerome Publishing, 15’19.Google Scholar
Neubert, Albrecht
2000 “Competence in Language, in Languages and in Translation.” In Developing Translation Competence, ed. by Christina Schaffner and Beverly Adab, 3–18. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Pinchuk, Isadore
1977Scientific and Technical Translation. London: Andre Deutsch.Google Scholar