Do people think about time the way they talk about it? This chapter examines
dissociations between temporal language and temporal thinking in speakers of
English and of Darija, a dialect of Moroccan Arabic. In both languages, conventional
metaphors suggest that the future is ahead of the speaker and the past
is behind. Yet, English speakers typically conceptualize the future as rightward
and the past as leftward – a spatial mapping that is not conventionalized in any
known spoken language. Darija speakers typically conceptualize the past as
ahead and the future a behind them – a spatial mapping that directly contradicts
their verbal metaphors. Darija speakers’ “backward” mapping of time does not
appear to arise from any feature of their language, or from their physical experience
with the natural world, but rather from their cultural bias to focus on the
past (i.e., to value their ancestry and practice ancient traditions). Analyses of
verbal space-time metaphors reveal that humans’ temporal thinking depends,
in part, on spatial mappings. Yet, essential features of these mappings, including
their spatial orientation and direction, may be absent from language and
can only be discovered using extra-linguistic methods. Beyond the influences of
language and of physical experience, cultural values and non-linguistic cultural
practices can play important roles in shaping our mental representations of
time. As a result, at any moment people may be thinking about time differently
from the way they are talking about it, using different spatial schemas.
Alverson, H. 1994. Semantics and Experience: Universal Metaphors of Time in English, Mandarin, Hindi, and Sesotho. Baltimore: The Johns Hopkins University.
Boroditsky, L. 2001. Does Language Shape Thought? Mandarin and English Speakers’ Conceptions of Time. Cognitive Psychology 43, 1–22.
Casasanto, D. 2008. Who’s Afraid of the Big Bad Whorf? Cross-linguistic Differences in Temporal Language and Thought. Language Learning 58(177), 63–79.
Casasanto, D. 2009a. Embodiment of Abstract Concepts: Good and Bad in Right- and Left-handers. Journal of Experimental Psychology: General 138(3), 351–367.
Casasanto, D. 2011. Different Bodies, Different Minds: The Body-specificity of Language and Thought. Current Directions in Psychological Science 20(6), 378–383.
Casasanto, D., & Bottini, R. 2014. Mirror reading can reverse the flow of time. Journal of Experimental Psychology: General 143(2), 473–479.
Casasanto, D., & Henetz, T. 2012. Handedness Shapes Children’s Abstract Concepts. Cognitive Science, 36, 359–372.
Casasanto, D., & Jasmin, K. 2010. Good and Bad in the Hands of Politicians: Spontaneous Gestures during Positive and Negative Speech. PLoS ONE 5(7), e11805.
Cienki, A. 1998. Metaphoric Gestures and Some of Their Relations to Verbal Metaphorical Expressions. In J.-P. Koenig (ed.), Discourse and Cognition: Bridging the Gap, 189–204.
Clark, H.H. 1973. Space, Time, Semantics, and the Child. In T.E. Moore (ed.), Cognitive Development and the Acquisition of Language (pp. 27–63). New York: Academic Press.
de la Fuente, J. et al.2014. When you Think about It, the Past is in front of You: How Culture Shapes Spatial Conceptions of Time. Psychological Science 25(9), 1682–1690.
Emmorey, K. 2001. Space on Hand: The Exploitation of Signing Space to Illustrate Abstract Thought. In M. Gattis (ed.), Spatial Schemas and Abstract Thought (pp. 147–174). Cambridge, MA: The MIT Press.
Fuhrman, O., & Boroditsky, L. 2010. Cross-cultural Differences in Mental Representations of Time: Evidence from an Implicit Nonlinguistic Task. Cognitive Science 34, 1430–1451.
Lakoff, G., & Johnson, M. 1980. Metaphors We Live By. Chicago: University of Chicago Press.
Mateo, J. 2010. Salud y ritual en Marruecos. Concepciones del cuerpo y prácticas de curación. [Health and Ritual in Morocco. Conceptions of the Body and Healing Practices.] Barcelona: Bellaterra.
McNeill, D. 1992. Hand and Mind: What Gestures Reveal about Thought. Chicago: University of Chicago Press.
Moore, K. 2006. Space-to-time Mappings and Temporal Concepts. Cognitive Linguistics 17, 199–244.
Núñez, R., & Sweetser, E. 2006. With the Future Behind Them: Convergent Evidence from Aymara Language and Gesture in the Crosslinguistic Comparison of Spatial Construals of Time. Cognitive Science 30, 401–450.
Ouellet, M. et al.2010. Is the Future the Right Time?Experimental Psychology 57(4), 308–14.
Radden, G. 2004. The Metaphor TIME AS SPACE Across Languages. In N. Baumgarten, et al. (eds.), Übersetzen, interkulturelle Kommunikation, Spracherwerb und Sprachvermittlung – Das Leben mit Mehreren Sprachen: Festschrift für Juliane House zum 60 Geburtstag. Aks-verlag: Bochum, Germany.
Scott, A. 1989. The Vertical Dimension and Time in Mandarin. Australian Journal of Linguistics 9, 295–31.
Traugott, E. 1978. On the Expression of Spatio-temporal Relations in Language. In J.H. Greenberg (ed.), Universals of Human Language: Vol. 3. Word Structure (pp. 369–400). Stanford, CA: Stanford University Press.
Tversky, B. et al.1991. Cross-cultural and Developmental Trends in Graphic Productions. Cognitive Psychology 23, 515–557.
Weger, U.W., & Pratt, J. 2008. Time Flies like an Arrow: Space–time Compatibility Effects Suggest the Use of a Mental Timeline. Psychonomic Bulletin & Review 15(2), 426–430.
2020. Temporal Expressions in English and Spanish: Influence of Typology and Metaphorical Construal. Frontiers in Psychology 11
Gu, Yan, Yeqiu Zheng & Marc Swerts
2019. Which Is in Front of Chinese People, Past or Future? The Effect of Language and Culture on Temporal Gestures and Spatial Conceptions of Time. Cognitive Science 43:12
LI, Heng & Yu CAO
2018. 时间焦点对前后方向上内隐时空映射的影响——来自汉族和羌族的证据. Acta Psychologica Sinica 50:10 ► pp. 1083 ff.
Li, Heng & Yu Cao
2018. Karma or Immortality: Can Religion Influence Space‐Time Mappings?. Cognitive Science 42:3 ► pp. 1041 ff.
This list is based on CrossRef data as of 17 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.