The ghost of Vulgar Latin
History of a misnomer
The concept of a colloquial variety of Latin as an intermediate variety between Latin and the Romance languages
has a long standing. Sometimes called Vulgar or Popular Latin, this variety is often
conceptualized as a discrete linguistic variety, which is held responsible for the changes in the provincial realization of Latin.
Since a great deal of evidence for this variety is collected from written texts, studies on the emergence of the Romance languages
have tended to ignore the actual process of language acquisition in the provinces of the Roman empire. In the present paper I draw
attention to the work of two early scholars, the Italian Celso Cittadini (1533–1627) and the Frenchman Pierre-Nicolas Bonamy
(1694–1770), who did concern themselves with the acquisition of Latin, referring to the role of the Roman army in spreading the
Latin language throughout the empire. Their suggestions about the process of Latinization can be substantiated with data on the
military presence in the provinces of the Roman empire.
Article outline
- 1.A tale of two languages
- 2.A new idea
- 3.From whom did they learn Latin?
- 4.And when did they learn it?
- 5.Two languages instead of one
- 6.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
-
References
References (77)
References
A.
Primary sources
Biondo, Flavio. 2015 [1435]. De verbis romanae locutionis Biondi ad Leonardum Arretinum. Flavio Biondo, Leonardo Bruni, Poggio Bracciolini, Lorenzo Valla: Débats humanistes sur la langue parlée dans l’Antiquité. Textes édités, traduits, présentés, annotés et commentés ed. by Anne Raffarin, 123–169. Paris: Les Belles Lettres.
Bonamy, Pierre-Nicolas. 1756. Mémoire sur l’introduction de la langue latine dans les Gaules, sous la domination des Romains. Mémoires de Littérature tirés des registres de l’Académie Royale des Inscriptions et Belles-Lettres XXIV1, 582–602. Paris: L’Imprimerie Royale. (Repr. in Pierre-Nicolas Bonamy: Vier Abhandlungen zum Vulgärlatein und zur Frühgeschichte des Französischen, ausgewählt, eingeleitet und kommentiert ed. by Jörn Albrecht, 1–22. Tübingen: Gunter Narr, 1975.)
Bruni, Leonardo. 2015 [1435]. Leonardus Flavio Foroliviensi S. Quaerit an vulgus et litterati eodem modo locuti sint. Flavio Biondo, Leonardo Bruni, Poggio Bracciolini, Lorenzo Valla: Débats humanistes sur la langue parlée dans l’Antiquité. Textes édités, traduits, présentés, annotés et commentés ed. by Anne Raffarin, 171–189. Paris: Les Belles Lettres.
Cittadini, Celso. 2019 [1601]. Trattato della vera origine e del processo, e nome della nostra lingua, scritto in volgar sanese (Venezia Ciotti). Edited by Pierluigi Ortolano. Florence: Franco Cesati. [Originally published in Venice: Ciotti, 1601.]
B.
Secondary sources
Adamik, Béla. 2019. “Transformation of the Case System in A. L. as Evidenced in Inscriptions”. Acta Classica Universitatis Scientiarum Debreceniensis 551.13–36.
Adams, James N. 2007. The Regional Diversification of Latin 200 BC – AD 600. Cambridge: Cambridge University Press.
Adams, James N. 2013. Social Variation and the Latin Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Albrecht, Jörn, ed. 1975. Pierre-Nicolas Bonamy: Vier Abhandlungen zum Vulgärlatein und zur Frühgeschichte des Französischen, ausgewählt, eingeleitet und kommentiert. Tübingen: Gunter Narr.
Alessio, Gian Carlo. 2015. “La grammatica speculativa e Dante”. Gian Carlo Alessio, Lucidissima dictandi peritia: Studi di grammatica e retorica medievale ed. by Filippo Bognini, 127–144. Venice: Edizioni Ca’ Foscari.
Bakker, Peter. 2008. “Pidgins versus Creoles versus Pidgincreoles”. The Handbook of Pidgin and Creole Studies ed. by Silvia Kouwenberg & John Victor Singler, 130–157. Malden, Mass. & Oxford: Wiley-Blackwell.
Banniard, Michel. 2011. “Du latin tardif (IIIe-VIIe siècle) au protofrançais (VIIIe siècle): Vers un nouveau paradigme”. Diachroniques. Revue de linguistique française diachronique 11.39–58.
Becker, Lidia. 2014. “La protohistoire médiévale des langues romanes”. Manuel des langues romanes ed. by André Klump, Johannes Kramer & Aline Willems, 261–286. Berlin & New York: W. de Gruyter.
Blau, Joshua. 1982. “Das frühe Neuarabisch in mittelarabischen Texten”. Grundriß der arabischen Philologie. I. Sprachwissenschaft ed. by Wolfdietrich Fischer, 83–95. Wiesbaden: Reichert.
Clackson, James. 2016a. “Latin as a Source for the Romance Languages”. The Oxford Guide to the Romance Languages ed. by Adam Ledgeway & Martin Maiden, 3–13. Oxford: Oxford University Press.
Clackson, James. 2016b. “The language of a Pompeian Tavern: Submerged Latin?”. Early and Late Latin: Continuity or Change? ed. by James N. Adams & Nigel Vincent, 70–86. Cambridge: Cambridge University Press.
Coseriu, Eugenio. 1954. “El llamado « latín vulgar » y las primeras diferenciaciones romances: Breve introducción a la lingüística románica”. Montevideo: Universidad de la República.
Curchin, Leonard A. 2004. The Romanization of Central Spain: Complexity, Diversity and Change in a Provincial Hinterland. London & New York: Routledge.
Dardel, Robert de & Jacob Wüest. 1993a. “Latin vulgaire et créolisation”. Actes du XXe Congrès international de linguistique et philologie romanes ed. by Gerold Hilty, II1, 656–661. Tübingen & Basel: Francke.
Dardel, Robert de & Jacob Wüest. 1993b. “Les systèmes casuels du protoroman: Les deux cycles de simplification”. Vox Romanica 521.25–65.
Diez, Friedrich. 1836. Grammatik der romanischen Sprachen, I1. Bonn: E. Weber.
Eskhult, Josef. 2018. “Vulgar Latin as an Emergent Concept in the Italian Renaissance (1435–1601): Its ancient and medieval prehistory and its emergence and development in Renaissance linguistic thought”. Journal of Latin Linguistics 17:2.191–230.
Ferguson, Charles A. 1959. “Diglossia”. Word 151.325–40.
Frank-Job, Barbara & Maria Selig. 2016. “Early Evidence and Sources”. The Oxford Guide to the Romance Languages ed. by Adam Ledgeway & Martin Maiden, 24–34. Oxford: Oxford University Press.
Gaeng, Paul A. 1992. “The Extent to which Inscriptional Evidence may serve as Source of ‘Vulgar,’ i.e. Spoken Latin”. Linguistica (Ljubljana) 321.19–29.
Gensini, Stefano. 2009. “Dante Alighieri”. Lexicon grammaticorum: A bio-bibliographical companion to the history of linguistics ed. by Harro Stammerjohann, I1, 351–356. 2nd ed. Tübingen: Max Niemeyer.
Goetz, Hans-Werner. 2003. Europa im frühen Mittelalter: 500–1050. Stuttgart: Ulmer.
Grandgent, Charles Hall. 1907. An Introduction to Vulgar Latin. Boston: D.C. Heath.
Gulyás, Adrienn. 2019. “How Do New Languages Arise? A comparison of romanization and gallicization”. Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae 591.9–18.
Haynes, Ian. 1999. “Military Service and Cultural Identity in the Auxilia
”. The Roman Army as a Community, including papers of a conference held at Birkbeck College, University of London on 11–12 January, 1997 ed. by Adrian Goldsworthy & Ian Haynes, 165–174. (=
Journal of Roman Archaeology, supplementary series 34.) Portsmouth, RI: Journal of Roman Archaeology.
Haynes, Ian. 2013. Blood of the Provinces: The Roman Auxilia and the Making of Provincial Society from Augustus to the Severans. Oxford: Oxford University Press.
Herman, József. 2000 [1967]. Vulgar Latin. English transl. by Roger Wright. University Park, Penn.: The Pennsylvania State University Press. [Originally published as Le latin vulgaire. Paris: Presses Universitaires de France, 1967.]
Holtus, Günter. 1989. “Das ‘vulgare illustre’ als Modell einer italienischen Kunstsprache: Standard, Substandard und Varietät in Dante Alighieri’s Traktat ‘De vulgari eloquentia’ (1305)”. Sprachlicher Substandard. II. Standard und Substandard in der Sprachgeschichte und in der Grammatik ed. by Günter Holtus & Edgar Radtke, 1–13. Tübingen: Niemeyer.
Imbach, Ruedi & Irène Rosier-Catach. 2005. “De l’un au multiple, du multiple à l’un: Une clef d’interprétation pour le De vulgari eloquentia
”. Mélanges de l’École française de Rome. Moyen Âge 117:2.509–529.
Janson, Tore. 2012. “Vulgar Latin and Middle Arabic”. High vs. Low and Mixed Varieties: Status, norms and functions across time and languages ed. by Gunvor Mejdell & Lutz Edzard, 24–31. Wiesbaden: Harrassowitz.
John, Alison. 2022. “Cultural Memory and Classical Education in Late Antique Gaul”. Making and Unmaking Ancient Memory ed. by Rajiv K. Bhola & Martine De Marre, 256–272. New York & London: Routledge.
Jorge, Muriel. 2018. Philologie, grammaire historique, histoire de la langue: Constructions disciplinaires et savoirs enseignés (1867–1923). Thèse de doctorat, Université Sorbonne Nouvelle–Paris 3.
Kiesler, Reinhard. 2018. Einführung in die Problematik des Vulgärlateins ed. by Volkert Noll. 2nd ed. Berlin and Boston: de Gruyter.
Kramer, Johannes. 1998. Die Sprachbezeichnungen Latinus und Romanus im Lateinischen und Romanischen. Berlin: Erich Schmidt.
Křepinský, Maximilian. 1958. “Romanica. II. La naissance des langues communes et l’existence d’une période de leur évolution commune (latin vulgaire, période romane)”. Rozpravy Československé Akademie Věd, Řada Společenských Věd 131.1–55.
Lloyd, Paul M. 1979. “On the Definition of ‘Vulgar Latin’: The eternal return”. Neuphilologische Mitteilungen 80:2.110–122.
Löfstedt, Einar. 1956 [1933]. Syntactica: Studien und Beiträge zur historischen Syntax des Lateins, II1. Lund: C.W.K. Gleerup. [Originally published, Lund: C. W. K. Gleerup, 1933.]
Lüdtke, Helmut. 2016. Der Ursprung der romanischen Sprachen: Eine Geschichte der sprachlichen Kommunikation. 2nd ed. Kiel: Westensee-Verlag. (1st ed., 2009.)
Mańczak, Witold. 1977. Le latin classique: Langue romane commune. Wrocław: Ossolineum.
Marazzini, Claudio. 2018. Breve storia della questione della lingua. Rome: Carocci.
Mathisen, Ralph W. 2018. “‘Roman’ Identity in Late Antiquity, with Special Attention to Gaul”. Transformations of Romanness in the Early Middle Ages ed. by Walter Pohl, 255–274. Berlin: de Gruyter.
Maurer, Theodoro Henrique. 1962. O problema do latim vulgar. Rio de Janeiro: Livraria Acadêmica.
Meyer-Lübke, Wilhelm. 1890. Grammatik der romanischen Sprachen, I1. Leipzig: Fues’s Verlag.
Marcellino, Giuseppe. 2019. “Latin and the Vernacular in Biondo Flavio’s Thought and Works”. Neo-Latin and the Vernaculars: Bilingual interactions in the Early Modern Period ed. by Alexander Winkler & Florian Schaffenrath, 11–35. Leiden: E.J. Brill.
Millett, Martin. 1990. “Romanization: Historical issues and archaeological interpretation”. The Early Roman Empire in the West ed. by Thomas Blagg & Martin Millett, 35–41. Oxford: Oxbow Books.
Mohrmann, Christine. 1951. “Les formes du latin dit ‘vulgaire’: Essai de chronologie et de systématisation de l’époque augustinéenne aux langues romanes”. Actes du Premier Congrès d’études classiques, 207–220. Paris: Klincksieck.
Nedeljković, Vojin. 2015. “Castles Made of Sand? Balkan Latin from Petar Skok to J.N. Adams”. The Danubian Lands between the Black, Aegean and Adriatic Seas (7th century BC – 10th century AD): Proceedings of the Fifth International Congress on Black Sea Antiquities (Belgrade 17–21 September 2013) ed. by Gocha R. Tsetskhladze, Alexandru Avram & James Hargrave, 323–328. Oxford: Archaeopress.
Palmer, Leonard Robert. 1954. The Latin Language. London: Faber and Faber. (Repr., Norman, Okla.: University of Oklahoma Press, 1988.)
Raffarin, Anne, ed. 2015. Flavio Biondo, Leonardo Bruni, Poggio Bracciolini, Lorenzo Valla: Débats humanistes sur la langue parlée dans l’Antiquité. Textes édités, traduits, présentés, annotés et commentés. Paris: Les Belles Lettres.
Raynouard, François Just Marie. 1821. Grammaire comparée des langues de l’Europe latine dans leurs rapports avec la langue des troubadours. Paris: Firmin Didot.
Rochette, Bruno. 2011. “The Language Policies in the Roman Republic and Empire”. A Companion to the Latin Language ed. by James Clackson, 549–563. Oxford: Blackwell.
Rutgers, Leonard Victor. 1995. The Jews in Late Ancient Rome: Evidence of Cultural Interaction in the Roman Diaspora. Leiden: E.J. Brill. (Repr., 2000.)
Schlieben-Lange, Brigitte. 1977. “L’origine des langues romanes: Un cas de créolisation”. Langues en contact, pidgins – Creoles, Languages in Contact ed. by Jürgen M. Meisel, 81–101. Tübingen: Gunter Narr.
Schöntag, Roger. 2017a. “Das Verständnis von Vulgärlatein in der Frühen Neuzeit vor dem Hintergrund der questione della lingua: Eine Untersuchung zur Begriffsgeschichte im Rahmen einer varietätenlinguistischen Verortung”. Synchronie und Diachronie (=
Bavarian Working Papers in Linguistics, 6) ed. by Barbara Sonnenhauser, Caroline Trautmann, Daniel Holl & Patrizia Noel Aziz Hanna, 111–129. Munich: Ibykos Verlag.
Schöntag, Roger. 2017b. “Il dibattito intorno al volgare antico tra Leonardo Bruni e Flavio Biondo sullo sfondo della cognizione linguistica di Dante”. Forum Italicum 51:3.553–572.
Schuchardt, Hugo. 1866. Der Vokalismus des Vulgärlateins, I1. Leipzig: B.G. Teubner.
Speidel, Michael Alexander. 1995. “Das römische Heer als Kulturträger”. La politique édilitaire dans les provinces de l’Empire romain. IIème-IVème siècles après J.-C.: Actes du IIe Colloque roumano-suisse (Berne, 12–19 septembre 1993) ed. by Regula Frei-Stolba & Heinz E. Herzig, 187–209. Bern: P. Lang. (Repr., Heer und Herrschaft im römischen Reich der Hohen Kaiserzeit, ed. by Michael Alexander Speidel, 515–544. Stuttgart: F. Steiner, 2009.)
Swiggers, Pierre. 2001. “Les débuts et l’évolution de la philologie romane au XIXe siècle, surtout en Allemagne”. History of the Language Sciences ed. by Sylvain Auroux, Konrad Koerner, Hans-Josef Niederehe & Kees Versteegh, II1, 1272–1285. Berlin & New York: W. de Gruyter.
Swiggers, Pierre. 2014. “Les études linguistiques romanes des origines jusqu’au début du XIXe siècle: Les ‘prémices’ de la romanistique”. Manuel des langues romanes ed. by André Klump, Johannes Kramer & Aline Willems, 13–42. Berlin and New York: W. de Gruyter.
Tavoni, Mirko. 1990. “‘Ydioma tripharium’ (Dante, De vulgari eloquentia, I 8–9)”. History and Historiography of Linguistics: papers from the fourth International Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS IV), Trier, 24–28 August 1987 ed. by Hans-Josef Niederehe & Konrad Koerner, I1, 233–247. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
Tavoni, Mirko, ed. 2017. Dante Alighieri, De vulgari eloquentia. Milan: Mondadori.
Tovar, Antonio. 1964. “A Research Report on Vulgar Latin and its Local Variations”. Kratylos 91.113–134.
Väänänen, Veikko. 1981. Introduction au latin vulgaire. 3rd ed. Paris: Klincksieck. (Repr., 2012; 1st ed., 1963.)
Versluys, Miguel John. 2014. “Understanding Objects in Motion: An archaeological dialogue on Romanization”. Archaeological Dialogues 21:1.1–20.
Versteegh, Kees. 2002. “Dead or Alive: The status of the standard language”. Bilingualism in Ancient Society: Language Contact and the Written Word ed. by James N. Adams, Mark Janse & Simon Swain, 52–74. Oxford: Oxford University Press.
Versteegh, Kees. 2005. “Breaking the Rules without Wanting to: Hypercorrection in Middle Arabic texts”. Investigating Arabic: Current Parameters in Analysis and Learning ed. by Alaa Elgibali, 3–18. Leiden: E.J. Brill.
Vincent, Nigel. 2016. “Continuity and Change from Latin to Romance”. Early and Late Latin: Continuity or Change? ed. by James N. Adams & Nigel Vincent, 1–13. Cambridge: Cambridge University Press.
Webster, Jane. 2001. “Creolizing the Roman Provinces”. American Journal of Archaeology 105:2.209–225.
Woolf, Greg. 1998. Becoming Roman: The Origins of Provincial Civilization in Gaul. Cambridge: Cambridge University Press.
Wright, Roger. 1982. Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France. Liverpool: Cairns.
Wright, Roger. 2002. A Sociophilological Study of Late Latin. Turnhout: Brepols.
Wright, Roger. 2016. “Latin and Romance in the Medieval Period: A sociophilological approach”. The Oxford Guide to the Romance Languages ed. by Adam Ledgeway & Martin Maiden, 14–23. Oxford: Oxford University Press.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 17 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.