The Notion of ‘Underlying Levels’ in the Arabic Grammatical Tradition
Even ‘naive’ speakers use a distinction between actual, realized speech with its ‘literal’ meaning, and an underlying level of ‘what is actually meant’. Such a distinction is made because speakers instinctively feel that very often actual speech does not represent exactly what the speaker intends to say. In this paper it is claimed that this non-technical distinction lies at the basis of a technical distinction between a surface structure of speech and an underlying level. In the technical stage of Arabic grammar the emphasis shifts from an analysis of the underlying intention of the speaker towards an explanation of the syntactic form of actual speech, which is mapped onto an underlying representation. Both in the Classical Greek and the Arabic/Islamic tradition we find a development from an early stage of exegetical activity, in which the intention of the speaker or the text is elaborated by positing an underlying level of semantic representation, towards a technical distinction between a surface level and an underlying level. The difference between the two traditions lies in the fact that Greek linguistics was more semantically oriented, whereas in Arabic grammar the main tool of the grammarians, the taqdîr, was basically an instrument to explain the syntactic structure of speech, in line with the predominantly formal approach of the Arabic grammarians. Compared with modern linguistic theory, both traditions have in common that they do not look for an underlying level of meaning that is universal to all languages. The main reason for this difference is that neither Greek nor Arabic linguists were interested in the study of other languages.
References
A.Primary sources
Abû ‘Ubayda, Maǧâz = Abû ‘Ubayda Ma’mar ibn al-Muṯannâ at-Taymî
,
Maǧâz al-Qur’ân Ed. by Muḥammad Fu’âd Sazgîn [
Fuat Sezgin]. 21 vols. Cairo: Muḥammad Sâmî Amîn al-H̠ânǧî
1954.
Farrâ’, Ma’ânî = Abû Zakariyyâ’ Yaḥyâ ibn Ziyâd al-Farrâ’
,
Ma’ânî l-Qur’ân Ed. by Muḥammad ‘Alî an-Naǧǧâr. 31 vols. Cairo: ad-Dâr al-Miṣriyya
1955–72.
Ibn Ǧinnî, H̠asâ’is = Abû 1-Fatḥ ‘Uṯmân Ibn Ǧinnî
,
al-H̠aṣâ’iṣ Ed. by Muḥammad ‘Alî an-Naǧǧâr. 31 vols. Cairo
1952–56 (Repr., Beirut: Dâr al-Hudâ, n.d.)
Ibn al-Muqaffa’, Risâla = ‘Abdallâh Ibn al-Muqaffa’
,
Risâla fî ṣ-ṣaḥâba Ed. and transl, by Charles Pellat. Paris: Maisonneuve & Larose
1976.
Ibn as-Sarrâǧ, Uṣûl = Abû Bakr ibn as-Sarî Ibn as Sarrâǧ
,
Kitâb al-uṣûl fî n-naḥw Ed. by ‘Abd al-Ḥusayn al-Fatlî. 31 vols. Beirut: Mu’assasat ar-Risâla
1985.
Mubarrad, Muqtaḍab = Abû l-’Abbâs Muḥammad ibn Yazîd al-Mubarrad
,
al-Muqtaḍab Ed. by Muḥammad ‘Abd al-H̠âliq ‘Uḍayma. 41 vols. Cairo: Dâr at-Taḥrîr
1965–68.
Muqâtil, Tafsîr = Abû 1-Ḥasan Muqâtil ibn Sulaymân al-Balẖî
,
at-Tafsîr Ed. by ‘Abdallâh Maḥmûd Šiḥâta. 41 vols. Cairo: al-Hay’a al-Miṣriyya al-’Âmma li-l-Kitâb
1980–87.
Sîbawayhi, Kitâb = Abû Bišr ‘Amr ibn ‘Uṯmân Sîbawayhi
al-Kitâb. 21 vols. Bulaq, 1316 A.H. (Repr., Baghdad: al-Muthanna Library, n.d.)
Zaǧǧâgî, Maǧâlis = Abû 1-Qâsim ‘Abd ar-Raḥmân ibn Isḥâq az-Zaǧǧâǧî
,
Maǧâlis al-’ulamâ Ed. by ‘Abd as-Salâm Muḥammad Hârûn. Kuwait: Wizârat al-Iršâd wa-l-Anbâ’
1962.
B.Secondary sources
Abbott, Nabia
1972 Studies in Arabic Literary Papyri. Vol. II1:
Language and literature. Chicago & London: Univ. of Chicago Press.
Blank, David L.
1982 Ancient Philosophy and Grammar: The Syntax of Apollonius Dyscolus. Chico, Calif.: Scholars Press.
Bohas, Georges
1981 “
Quelques aspects de l’argumentation et de l’explication chez les grammairiens arabes”.
Arabica 281.204–221.
Brunschvig, Robert
1970/72 “
De la fiction légale dans l’Islam médiéval”.
Studia Islamica 321.41–51.
Carter, Michael G.
1968 A Study of Sibawaihi’s Principles of Grammatical Analysis. Ph.D. diss., Univ. of Oxford.
Carter, Michael G.
1991 “
Elision”.
Proceedings of the Colloquium on Arabic Grammar, Budapest, 1–7 September 1991 ed. by
Kinga Dévényi &
Tamás Iványi, 121–33. Budapest: Eötvös Loránd Univ. & Csoma de Kőrös Society.
Chomsky, Noam
1965 Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, Mass.: MIT Press.
Chomsky, Noam
1966 Cartesian Linguistics: A chapter in the history of rationalist thought. New York & London: Harper & Row.
Dévényi, Kinga
1991 Sîbawayhi and al-Farrâ: Uniformity and diversity in the history of Arabic grammar-writing. Kandidátusi disszertáció, Univ. of Budapest.
Ermers, Rob
1989 “
Abû Hayyân al-Andalusî en zijn grammatica van het Turks: Een introductie”.
Sharqiyyât 21.302–333.
Gimaret, Daniel
1980 Théories de l’acte humain en théologie musulmane. Paris: J. Vrin; Leuven: Peeters.
Gruntfest, Yaakov
1984 “
Medieval Arabie Grammarians: First transformationalists?”.
Zeitschrift der deutschen morgenländischen Gesellschaft 1341. 226–236.
Guillaume, Jean-Patrick
1981 “
Le statut des représentations sous-jacentes en morphophonologie d’après Ibn Ǧinnî”.
Arabica 281.222–241.
Gully, Adrian
1991 Aspects of Semantics, Grammatical Categories and Other Linguistic Considerations in Ibn-Hishâm’s Mughnî al-Labîb. Ph.D. diss., Univ. of Exeter.
Kofler, Hans
1933 “
Handbuch des islamischen Staats- und Verwaltungs-rechtes von Badr ad-Dîn Ibn Ǧamâ’ah, herausgegeben, übersetzt und mit Anmerkungen versehen”.
Islamica 61.349–414.
Mosel, Ulrike
1975 Die syntaktische Terminologie bei Sîbawaih. Doctoral Diss., Univ. München.
Peled, Yishai
1990 “
Non-Referential Pronouns in Topic Position in Medieval Arabic Grammatical Theory and in Modern Usage”.
Zeitschrift der deutschen morgenländischen Gesellschaft 1401.3–27.
Peled, Yishai
1992 “
Cataphora and taqdîr in Medieval Arabic Grammatical Theory”.
Jerusalem Studies in Arabic and Islam 151.94–112.
Sluiter, Ineke
1990 Ancient Grammar in Context: Contributions to the study of Ancient linguistic thought. Amsterdam: VU Univ. Press.
Talmon, Rafael
1993 “
Two Early ‘non-Sîbawaihian’ Views of ‘amal in Kernel-Sentences”.
Zeitschrift für arabische Linguistik 251.278–288.
Versteegh, Kees
1983 “
Arabic Grammar and the Corruption of Speech”.
Arab Language and Culture ed. by
Ramzi Baalbaki, 117–138. Beirut: American Univ. of Beirut.
Versteegh, Kees
1993 Arabic Grammar and Qur’ânic Exegesis in Early Islam. Leiden: E. J. Brill.
Cited by
Cited by 1 other publications
Diewald, Gabriele, Peter J. Enns, Anthony P. Grant, Anthony P. Grant, Joachim Grzega, Masataka Ishikawa, Alan S. Kaye, Alan S. Kaye, Donna L. Lillian, Solomon I. Sara, Yuri Tambovtsev, Yuri Tambovtsev, Edward J. Vajda, Edward J. Vajda, Edward J. Vajda, Elly van Gelderen, Elly van Gelderen, Kees Versteegh, Xinzhang Yang, Xinzhang Yang & Arne Ziegler
2000.
Reviews.
<i>WORD</i> 51:2
► pp. 229 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.