A Dissenting Grammarian Qutrub on Declension
This paper is concerned with a theory held by the Arab grammarian Qutrub (d.206/821) with regard to the inflectional vowels of the noun in Arabic. Contrary to what most grammarians believed, he asserted that these vowels do not serve to indicate (syntactic) functions, but to prevent the combination of two consonants. We examine the methodological background of this theory and argue in particular that (1) Qutrub’s theory about the inflectional vowels is connected — both substantially and terminologically — with his ideas about speech in general. He regards the Arabic language as essentially flexible, since speakers are allowed to choose among alternatives; (2) this same idea is reflected by Qutrub’s interest in ‘addād, i.e., homonyms with contrary meanings, and in mutashābihāt, i.e., Qur’ānic verses which seemingly contradict each other; (3) the clue to his theory is the term
cilla “cause”. Basing himself on the doctrine of his Muctazilite teacher al-Nazzām, Qutrub argues that in order to be valid linguistic reasoning must meet certain logical conditions, in particular the condition of reversibility: unless cause and effect, or sign and referent, coexist they cannot be regarded as such. As there is no one-to-one relation between the inflectional vowels and the alleged cause, the accepted opinion about declension cannot be correct; (4) Qutrub’s own solution — the inflectional vowels are used for euphonic reasons — coincides with his interest in phonetic variants and pausal phenomena.
References (79)
References
A.
Primary sources
cAbd al-Jabbār, Mughnī = ’Abū l-Ḥasan cAbd al-Jabbār b. ’Aḥmad al-Ha-mādhānī, Al-Mughnī fī ’abwāb al-tawḥīd wa-l-cadl. Vol. VII1. Ed. by ’Ibrāhīm al-’Abyārī. Cairo: Dār al-Kutub, 1961.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
a. Ṭayyib, Mar. = ’Abū l-Ṭayyib cAbd al-Raḥmān b. cAlī al-Lughawī, Marātib al-naḥwiyyīn. Ed. by Muḥammad ’Abū l-Faḍl ’Ibrāhīm. Cairo: Nahḍa, 1954.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
’Ashc. Maq. = ’Abū l-Ḥasan cAlī b. ’Ismācīl al-’Ashcarī, Maqālāt al-’islāmiyyīn. Ed. by Helmut Ritter. Zweite Auflage. Wiesbaden: Steiner, 1963.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
’Astar, ShSh. = Raḍī al-Dīn Muḥammad b.al-Ḥasan al-’Astarābādhī, Sharḥ Shāfiyat Ibn al-Ḥājib. Ed. by Muḥammad Nūr al-Ḥasan, Muḥammad al-Zafzāf, Muḥammad Muḥyī al-Dīn cAbd al-Ḥamīd. 41 vols. Cairo: Ḥijāzī, n.d.
’Azh. Tahdh. = ’Abū Manṣūr Muḥammad b. ’Aḥmad al-’Azharī, Tahdhīb al-lugha. Ed. by Muḥammad cAbd al-Salām Hārūn. 151 vols. Cairo: Dār al-Kātib al-cArabī, 1964–67.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bāq. Tamh. = ’Abū Bakr Muḥammad b. al-Ṭayyib al-Bāqillānī, Kitāb al-tamhīd. Ed. by Richard J. McCarthy. Beyrouth: Librairie Orientale, 1957.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. ’Anb. ’Aḍdād = ’Abū Bakr Muḥammad b. al-Qāsim al-’Anbārī, Kitāb al-’aḍdād. Ed. by Martin Theodor Houtsma (1851–1943). Leiden: E. J. Brill, 1881.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. ’Anb. ’Asr. = ’Abū l-Barakāt cAbd al-Raḥmān b. Muḥammad al-’Anbārī, ’Asrār al-carabiyya. Ed. by Cristian Friedrich Seybold (1859–1921). Leiden: E. J. Brill, 1886.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. ’Anb. ’Inṣ. = ’Abū l-Barakāt cAbd al-Raḥmān b. Muḥammad al-’Anbārī, Kitāb al-’inṣāf fī masā’il al-khilāf bayna l-naḥwiyyīna l-baṣriyyīna wa-l-kufiyyīn. Ed. by Gotthold Weil (1882–1960). Leiden: E. J. Brill, 1913.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. ’Anb. Lum. = ’Abū l-Barakāt cAbd al-Raḥmān b. Muḥammad al-’Anbārī, Lumac al-’adilla fī ’uṣūl al-naḥw. Ed. by Attia Amer [cAṭiyya c Āmir]. Stockholm: Almqvist & Wiksell, 1963.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. ’Anb. Nuzha = ’Abū l-Barakāt cAbd al-Raḥmān b. Muḥammad al-’Anbārī, Nuzhat al-’alibbā’ fī ṭabaqāt al-’udabā’. Ed. by Attia Amer [cAṭiyya cĀmir]. Stockholm: Almqvist & Wiksell, 1963.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. Fār. Ṣāḥ. = ’Abū l-Ḥusayn ’Aḥmad b. Fāris, Al-Ṣāḥibī fī fiqh al-lugha. Ed. by Moustafa Chouémi [Muṣṭafā Shu’aymī]. Beyrouth: A. Badran, 1964.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. Hish. Mughnī = Jamāl al-Dīn ’Abū Muḥammad cAbdallāh b. Yūsuf Ibn Hishām, Mughnī al-labīb can kutub al-’acārīb. Ed. by Māzin al-Mubārak and Muḥammad cAlī Ḥamdallāh. Damascus: Dār al-Fikr, 1969.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. cIm. Shadh. = ’Abu l-Falaḥ cAbd al-Ḥayy b. al-cImād, Shadharāt al-dhahab fī ṭabaqāt man dhahab. 81 vols. Cairo: Maktabat al-Quds, 1931–33.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. Jin. Khaṣ. = ’Abū l-Fatḥ cUthmān Ibn Jinnī, Al-Khaṣā’ iṣ. Ed. by Muḥammad cAlī al-Najjār. Cairo, 1952–56 (Repr., Beirut: Dār al-Hudā, n.d.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. Khall. Waf. = Shams al-Dīn ’Aḥmad b. Muḥammad Ibn Khallikān, Wafayāt al-’acyān wa-’anbā’ ’abnā’ al-zamān. Ed. by ’Iḥsān cAbbās. 71 vols. Beirut: Dār al-Thaqāfa [1968].![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. Maḍ. Radd = ’Abū l-cAbbās ’Aḥmad Ibn Maḍā’ al-Qurṭubī, Kitāb al-radd calā l-nuḥāt. Ed. by Shawqī Ḍayf. Cairo: Dār al-Fikr al-cArabī, 1947.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. Murt. Ṭab. = ’Aḥmad b. Yaḥyā Ibn al-Murtaḍā, Ṭabaqāt al-Muctazila. Ed. by Susanna Diwald-Wilzer. Beirut: Imprimerie Catholique, 1961.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. Nad. Fihr. = ’Abū l-Faraj Muḥammad b. ’Abī Yacqūb Ibn al-Nadīm al-Warrāq, Kitāb al-Fihrist. Ed. by Gustav Flügel (1802–1870). 21 vols. Leipzig, 1871–72.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. Qāḍ. Ṭab. = ’Abū Bakr Taqī al-Dīn Ibn Qāḍī Shuhba, Ṭabaqāt al-nuḥāt wa-l-lughawiyyīn. Ms. Damascus Ẓāhiriyya 438 ta’rīkh.
b. Sarr. ’Uṣūl = ’Abū Bakr Muḥammad b. al-Sarī Ibn al-Sarrāj, Kitāb ’uṣūl al-naḥw. Ms. British Museum Or. 2808.
b. Sid. Mukh. = ’Abū l-Ḥasan cAlī b. ’Ismācīl Ibn Sīda al-Mursī, Kitāb al-mukhaṣṣaṣ. 171 vols. Ed. Būlāq, 1898–1903.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. cUṣf. Mumt. =
cAlī b. Mu’min Ibn cUṣfūr, Al-Mumtic fī l-taṣrîf. Ed. by Fakhr al-Dīn Qabāwa. 21 vols. Aleppo: The Arabian Press, 1970.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
b. Yacīsh, Sharḥ = Muwaffaq al-Dīn Yacīsh b. Yacīsh, Sharḥ al-Mufaṣṣal. Ed. by Gustav Jahn (1837–1917). Leipzig: F. A. Brockhaus, 1882–86.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
cIqd = ’Abū cUmar Ibn cAbd Rabbihi al-’Andalusī, Al-cIqd al-farīd. Ed. by Muḥammad Sacīd al-cAryān. Cairo: Maṭbacat al-Istiqāma, 1953.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jāḥiẓ, Bayān = ’Abū cUthmān cAmr b. Baḥr al-Jāḥiẓ, Al-Bayān wa-l-tabyīn. Ed. by Ḥasan al-Sandūbī. 31 vols. Beirut: Dār al-Fikr, n.d.
Khaṭīb, Ta’rīkh = ’Abū Bakr’Aḥmad b. cAlī al-Khaṭīb al-Baghdādī, Ta’rīkh Baghdād. 141 vols. Ed. Cairo/Baghdad, 1931.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mub. Muqt. = ’Abū l-cAbbās Muḥammad b. Yazīd al-Mubarrad, Al-Muqtaḍab. Ed. by Muḥammad cAbd al-Khāliq cUḍayma. 41 vols. Cairo: Dār al-Taḥrīr, 1965–68.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nūr al-Qabs = [’Abū cUbaydallāh Muḥammad b. cImrān al-Marzubānī], Nūr al-Qabs mukhtaṣar al-Muqtabas li-l-Marzubānī. Ed. by Rudolf Sellheim. Wiesbaden: F. Steiner, 1964.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Qifṭī, ’Inbāh = Jamāl al-Dīn ’Abū l-Ḥasan cAlī b. Yūsuf al-Qifṭī, ’Inbāh al-ruwāt calā ’anbā’ al-nuḥāt. Ed. by Muḥammad ’Abū l-Faḍl ’Ibrāhīm. 31 vols. Cairo, 1950–55.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Quṭrub, ’Aḍdād = ’Abū cAlī Muḥammad b. al-Mustanīr Quṭrub, Kitāb al-’aḍdād. Ed. by Hans Kofler (1896–1947). In: Islamica 51 (1931–32) 241–84, 385–461, 493–544.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Quṭrub, ’Azmina = ’Abū cAlī Muḥammad b. al-Mustanīr Quṭrub, Kitāb al-’azmina. In: Majallat al-Majmac al-cIlmī al-cArabī (RAAD) 2 (1922) 33–46.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Quṭrub, Farq = ’Abū cAlī Muḥammad b. al-Mustanīr Quṭrub, Kitāb mā khālafa fīhi l-’insān al-bahā’im. Ed. by Rudolf Geyer (1861–1929). In: Sitzungsberichte der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften zu Wien, phil.-hist. Klasse 1151 (1888) 380–391.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rāzī, Maf. = Fakhr al-Dīn al-Rāzī, Mafātīḥ al-ghayb. 81 vols. Ed. Cairo: Al-Maṭbaca al-Bahiyya al-Miṣriyya, 1890–1909.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sīb. Kit. = ’Abū Bishr cAmr b. cUthmān Sībawayhi, Al-Kitāb. 21 vols. Ed. Būlāq, 1316 A.H. (Repr., Baghdad: Al-Muthannā Library, n.d.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sīr. Ṭab. = ’Abū Sacīd al-Ḥasan b. cAbdallāh al-Sīrāfī, Kitāb ’akhbār al-naḥwiyyīna l-baṣriyyīn. Ed. by Fritz Krenkow (1872–1953). Beyrouth: Imprimerie Catholique, 1936.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Suy. ’Ashbāh = Jalāl al-Dīn ’Abū l-Faḍl cAbd al-Raḥmān al-Suyūṭī, Al-’Ashbāh wa-l-naẓā’ir fī l-naḥw. Ed. by Ṭāhā cAbd al-Ra’ūf Sacd. 21 vols. Cairo: Maktabat al-Kulliyyāt al-’Azhariyya, 1975.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Suy. Bughya = Jalāl al-Dīn ’Abū l-Faḍl cAbd al-Raḥmān al-Suyūṭī, Bughyat al-wucāt fī ṭabaqāt al-lughawiyyīna wa-l-nuḥāt. Ed. by Muḥammad ’Abū l-Faḍl ’Ibrāhīm. 21 vols. Cairo: Maṭbaca cĪsā al-Ḥalabī, 1964–65.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Suy. Muzh. = Jalāl al-Dīn ’Abū l-Faḍl cAbd al-Raḥmān al-Suyūṭī, Al-Muzhir fī culūm al-lugha. Ed. Cairo: Maṭbacat al-Sacāda, 1325 A.H.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
cUkb. Mas. = ’Abū l-Baqā’ cAbdallāh b. al-Ḥusayn al-cUkbarī, Masā’il khilāfiyya fī l-naḥw. Ed. by Muḥammad Khayr al-Ḥalwānī. Aleppo, n.d.
Yāq. ’Irshād = ’Abū cAbdallāh Yacqūb Yāqūt al-Rūmī, ’Irshād al-’arīb ’ilā macrifat al-’adīb. Ed. by David Samuel Margoliouth (1858–1940). Second edition. 71 vols. London: Luzac & Co., 1923–31.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zajj. ’Īḍ. = ’Abū l-Qāsim cAbd al-Raḥmān b. ’Isḥāq al-Zajjāji, Al-’Īḍāḥ fī cilal al-naḥw. Ed. by Māzin al-Mubārak. Cairo: Dār al-cUrūba, 1959.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zajj. Lām. = ’Abū l-Qāsim cAbd al-Raḥmān b. ’Isḥāq al-Zajjājī, Kitāb al-lāmāt. Ed. by Māzin al-Mubārak. Damascus: Al-Maṭbaca al-Hāshimiyya, 1969.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zam. Kash. = ’Abū l-Qāsim Maḥmūd b. cUmar al-Zamakhsharī, Al-Kashshāf can ḥaqā’iq ghawāmiḍ al-tanzīl. Ed. by Muṣṭafā Ḥusayn ’Aḥmad. 41 vols. Second edition. Cairo: 1373 A.H.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zam. Muf. = ’Abū l-Qasim Maḥmūd b. cUmar al-Zamakhsharī, Kitāb al-Mufaṣṣal fī l-naḥw. Second edition. Ed. by Jens Peter Broch (1819–1886). Christiania: Libraria P. T. Mallingii, 1879.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zub. Ṭab. = ’Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥasan al-Zubaydī, Ṭabaqāt al-naḥwiyyīna wa-l-lughawiyyīn. Ed. by Muḥammad ’Abū l-Faḍl ’Ibrāhīm. Cairo: Maktaba Muḥammad Sāmī ’Amīn al-Khānjī, 1954.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
B.
Secondary sources
EI(2)
= The Encyclopaedia of Islam. Leiden: E.J. Brill, 1908–34. (New ed., prepared by a number of leading orientalists, Leiden: E.J. Brill, 1960 --).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
GAL = Geschichte der arabischen Literatur, by Carl Brockelmann. 21 Bände. Leiden: E.J. Brill, 1943–49. 2nd edition. 3 Supplementbände. Leiden: E.J. Brill, 1937–42.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
GAS = Geschichte des arabischen Schrifttums, by Fuad Sezgin. 61 Bände. Leiden: E.J. Brill, 1967–78.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
TPA = Traité de philologie arabe, by Henri Fleisch. I,II1. Beyrouth: Imprimerie Catholique, 1961, 1979.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Arnaldez, Roger. 1956. Grammaire et théologie chez Ibn Hazm de Cordoue. Paris: J. Vrin.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Beck, Edmund. 1945. “Der cuṯmānische Kodex in der Koranlesung des zweiten Jahrhunderts”. Orientalia 141.355–73.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Beck, Edmund. 1946. “
cArabiyya, Sunna und cĀmma in der Koranlesung des zweiten Jahrhunderts”. Orientalia 151.180–224.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ben Milad, Mahjoub. 1967. “Ambiguïté et mathānī coraniques. Pour une théorie générale de la polarité dans la culture arabe”. Berque & Charnay 1967:366–81.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Berque, Jacques, and Jean-Paul Charnay, eds. 1967. L’ambivalence dans la culture arabe. Paris: Editions Anthropos.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blachère, Régis (1900–1973). 1967. “Origine de la théorie des addād”. Berque & Charnay 1967.397–403.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bohas, Georges. 1979. Contribution à l’étude de la méthode des grammairiens arabes en morphologie et phonologie d’après des grammairiens ‘tardifs’. Thèse d’état. Univ. de Paris III.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Deichgräber, Karl. 1930. Die griechische Empirikerschule. Berlin: Weidmann. (Repr., Berlin and Zürich: Weidmann, 1965.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
van Ess, Josef. 1966. Die Erkenntnislehre des cAdudaddīn al-Īcī. Wiesbaden: F. Steiner.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
van Ess, Josef. 1967. “Ein unbekanntes Fragment des Nazzām”. In: Der Orient in der Forschung. Festschrift für O. Spies, ed. by Wilhelm Hoenerbach, 170–201. Wiesbaden: O. Harrassowitz.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
van Ess, Josef. 1970. “The logical structure of Islamic theology”. In: Logic in Classical Islamic Culture, ed. by Gustav E. von Grunebaum, 21–50. Wiesbaden: O. Harrassowitz.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Flügel, Gustav (1802–1870). 1862. Die grammatischen Schulen der Araber. Erste Abtheilung. Leipzig: F.A. Brockhaus (Repr., Nendeln: Kraus, 1966.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldziher, Ignaz (1850–1921). 1920. Die Richtungen der islamischen Koranauslegung. Leiden: E.J. Brill. (Repr., 1970.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Haffner, Auguste (1869–1914), and Louis Cheikho (1859–1927). 1914. Dix anciens traités de philologie arabe. 2ème édition. Beyrouth: Imprimerie Catholique.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kamal, Ribhi. 1967. “Le tad’ādd”. Berque & Charnay 1967.51–64. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kofler, Hans (1896–1947). 1931–32. “Das Kitāb al-addād von Abū Muhammad Qutrub ibn al-Mustanīr. Herausgegeben und mit erklärenden Anmerkungen verseilen”. Islamica 51.241–84, 385–461, 493–544.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Leskien, August (1840–1916). 1876. Die Deklination im Slavischen, Litauischen und Germanischen. Leipzig: F. A. Brockhaus.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Méhiri, Abdelkader. 1973. Les théories grammaticales d’Ibn Jinnī. Tunis: Univ. de Tunis.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mubārak, Māzin. 1963. Al-Rummānīal-Nahwī fī daw’ sharhihi li-Kitāb Sība-wayh. Damascus: Matbaca Jāmica Dimashq.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nader, Albert. 1956. Le système philosophique des Muctazila. Beyrouth: Editions ‘Les Lettres Orientales’.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rabin, Chaim. 1951. Ancient West-Arabian. London: Taylor’s Foreign Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reckendorf, Hermann (1863–1923). 1921. Arabische Syntax. Heidelberg: C. Winter.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Silvestre de Sacy, Antoine Isaac (1758–1838). 1829. Anthologie grammaticale arabe. Paris: Imprimerie Royale. (Repr., Osnabrück: Biblio Verlag, 1973.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ullmann, Manfred. 1976. “Der Werwolf. Ein griechisches Sagenmotiv in arabischer Verkleidung”. Wiener Zeitschrift zur Kunde des Morgenlandes 681.171–84.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Versteegh, Cornelis H. M. 1977. Greek Elements in Arabic Linguistic Thinking. Leiden: E. J. Brill. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wagner, Ewald. 1965. Abū Nuwās: Eine Studie zur arabischen Literatur der frühen cAbbasidenzeit. Wiesbaden: O. Harrassowitz.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Weiss, Bernard. 1966. Language in Orthodox Muslim Thought: A Study of ‘Wad’ al-lughah’. Diss., Princeton University.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wild, Stefan. 1965. Das Kitāb al-cain und die arabische Lexikographie. Wiesbaden: O. Harrassowitz.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wright, William (1830–1889). 1964. A Grammar of the Arabic Language. Third edition revised by W. Robertson Smith and M. J. de Goeje. Cambridge: Cambridge Univ. Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 3 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.