Romance and Indo-European Linguistics in Italy
Whereas in other countries in which historical linguistics struck root in the past century it became customary, particularly after 1870, to cultivate Romance and Indo-European studies as two separate, exacting disciplines which few specialists would want to bridge, Italy – initially under the impulse of Graziadio Isaia Ascoli — went her own way, allowing, above all, her ‘glottologi’ and, on a minor scale, her ‘filologi’ to participate actively in research conducted in both domains, with Latin serving as the obvious connection. Giacomo Devoto was the last major embodiment of this dual expertise; but many other names come to mind as well.
References (92)
Essential References
Ascoli, Graziadio Isaia. 1873. “Saggi ladini”. AGI 11. (entire volume).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ascoli, Graziadio Isaia. 1901. Miscellanea linguistica in onore di G. I. Ascoli. Torino: E. Loescher.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ascoli, Graziadio Isaia. 1929. Silloge linguistica dedicata alla memoria della nascita. Torino: G. Chiantore.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bally, Charles. 1945. Manuel d’accentuation grecque. Berne: A. Francke.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bertoldi, Vittorio. 1923. Un ribelle nel regno de’ fiori: i nomi romanzi del “Colchicum Autumnale G.” attraverso il tempo e lo spazio. (=
Bibl. dell’ Arch. Rom., II:4.) Genève: L. S. Olschki.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bertoldi, Vittorio. 1931. “Problèmes de substrat; essai de méthodologie dans le domaine préhistorique de la toponymie et du vocabulaire”. 32:2.93–184.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bertoldi, Vittorio. 1946. La parola quale testimone della storia. Napoli: Liguori.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bertoldi, Vittorio. 1950. Colonizzazioni nell’antico Mediterraneo occidentale alla luce degli aspetti linguistici. Ibid.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bertoldi, Vittorio. 1952. L’arte dell’etimologia: Progressi di metodo nella ricerca etimologica …. Ibid.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bolza, G. B. 1852. Vocabolario genetico-etimologico della lingua italiana. Vienna: Stamperia di Corte e di Stato.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bonfante, Giuliano. 1941. “The Latin and Romance Weak Perfect”. Lg 171. 201–11.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Caix, Napoleone. 1878. Studi di etimologia italiana e romanza. Firenze: G. C. Sansoni.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Canello, U. A. 1878. “Gli allòtropi italiani”. AGI 31.285–419.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cohn, Georg. 1891. Die Suffixwandlungen im Vulgärlatein und im vorliterarischen Französisch nach ihren Spuren im Neufranzösischen. Halle: M. Niemeyer.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
De Mauro, Tullio. 1968. “Bernardino Biondelli”. Dizionario biografico degli italiani 101.521–23.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. 1931. Gli antichi italici. Firenze: Vallecchi. (2d ed., 1951.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. ed. 1940a. Tabulae Iguvinae. Romae: Typis Regiae Officinae Polygraphicae. (2d ed., 1962.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. 1940b. Storia della lingua di Roma. Bologna: L. Cappelli.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. ed. 1948. Le Tavole di Gubbio. Firenze: G. C. Sansoni.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. 1951. I fondamenti della storia linguistica. Ibid.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. 1953. Profilo di storia linguistica italiana. Firenze: La Nuova Italia. (Rev. 3d ed., 1960.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. 1962. Origini indeuropee. Firenze: Sansoni.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. 1966. Avviamento alla etimologia italiana: Dizionario etimologico. Firenze: F. Le Monnier. (Rev. 2d ed., 1968.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. (with Gabriella Giacomelli). 1972. I dialetti delle regioni d’Italia. Firenze: Sansoni.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. 1974a. Il linguaggio d’Italia; storia e strutture linguistiche italiane dalla preistoria ai nostri giorni. Milano: Rizzoli.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Devoto, Giacomo. 1974b. Preistoria e stona delle regioni d’Italia, una introduzione. Firenze: Sansoni.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Faré, Paolo A. 1970. “I manoscritti di Bernardino Biondelli nella Biblioteca Ambrosiana di Milano”. Aevum 441.155–90.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Flechia, G[iovanni]. 1876. “Postille etimologiche …, I-III”. AGI 21.1–58, 313–384. (The concluding installment appeared in AGI 31.121–76.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Giacalone Ramat, Anna. 1969a. “Colori germanici nel mondo romanzo”. Atti e Memorie dell’Accademia … “La Colombaria” 321.105–211.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Giacalone Ramat, Anna. 1969b. “Ricerche sulle denominazioni della donna nelle lingue indoeuropee”. AGI 541.105–47.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Giacalone Ramat, Anna. 1979. Lingua, dialetti e comportamento linguistico: La situazione di Gressoney, Aosta (Firenze: Licosa Distributrice).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goidanich, Pietro Gabriele. 1893. La gutturale e la palatina nei plurali dei nomi toscani della prima e della seconda declinazione. Salerno: no publ.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goidanich, Pietro Gabriele. 1896. Del perfetto e aoristo latino.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goidanich, Pietro Gabriele. 1902. Studi di latino arcaico.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goidanich, Pietro Gabriele. 1907. L’origine e le forme della dittongazione romanza: La qualità d’accento in sillaba mediana nelle lingue indeuropee. (= Beiheft 5 to Zeitschrift für romanische Philologie
.) Halle: M. Niemeyer.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goidanich, Pietro Gabriele. 1914. “Ricerche etimologiche, 1: Denominazioni del pane e di dolci caserecci in Italia”. Memorie dell’Accademia dell’Istituto di Bologna 1:8.25–66.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goidanich, Pietro Gabriele. 1925. Le alterazioni fonetiche del linguaggio e le loro cause; delle leggi fonetiche…. Bologna: P. Neri.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gorra, Egidio. 1890. “Fonetica del dialetto di Piacenza”. ZRPh 141.133–58. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gorra, Egidio. 1892. “Il dialetto di Parma”. ZRPh 161.372–9. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gorra, Egidio. 1893. “Dell’epèntesi di iato nelle lingue romanze”. Studi di filologia romanza 61.465–597.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gorra, Egidio. 1894. Lingue neolatine. Milano: Manuali Hoepli.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gorra, Egidio. 1895. Morfologia italiana. Ibid.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gorra, Egidio. 1898. Lingua e letteratura spagnuola delle origini. Ibid.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grammont, Maurice. 1895. La dissimilation consonantique dans les langues indo-européennes et dans les langues romanes. Dijon: Darantière.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grammont, Maurice. 1948. Phonétique du grec ancien. Lyon: IAC.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gröber, Gustav, ed. 1888. Grundriß der romanischen Philologie. Part 11. Straßburg: K. L. Trübner. (Rev. 2nd ed., 1906.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hall, Robert A. (Jr.). 1941. Bibliography of Italian Linguistics. Baltimore: Linguistic Society of America.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hubschmid, Johannes. 1953. Sardische Studien: Das mediterrane Substrat des Sardischen, seine Beziehungen zum Berberischen und Baskischen sowie zum eurofrikanischen und hispano-kaukasischen Substrat der romanischen Sprachen. (=
Romanica Helvetica, 41.) Bern: A. Francke.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Malkiel, Yakov. 1950. “Cultural history through linguistics”. Italica 271.330–43. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Malkiel, Yakov. 1973. “Editorial Comment: One short-lived genre of glottohistorical research”. RomPh 26:4.749–51.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Malkiel, Yakov. 1977. “Ernst G. Wahlgren et les perspectives d’une réhabilitation de la morphologie”. SNPh 471.69–85.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Malkiel, Yakov. 1979a. “The analysis of lexical doublets: The Romanists’ earliest contribution to general linguistics”. Studia gratulatoria Robert A. Hall, 191–95. Madrid: Playor.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Malkiel, Yakov. 1979b. “A partial return to Bernardino Biondelli?” Rom.Ph. 32.4. 502–4.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Malkiel, Yakov. 1980. “August Friedrich Pott as a pioneer of Romance linguistics”. American Indian and Indo-European Studies in honor of Madison S. Beeler edd. K. Klar, M. Langdon, and S. Silver, 409–20. The Hague: Mouton.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Menarini, Alberto, and Carlo Tagliavini. 1938. “Voci zingare nel gergo bolognese”. Archivum Romanicum 221.242–80.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Meringer, Rudolf, and Karl Mayer. 1895. Versprechen und Verlesen: Eine psychologisch-linguistische Studie. Stuttgart: G. J. Göschen. (New ed., with an introd. by Anne Cutler and David Fay, Amsterdam: J. Benjamins, 1979.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Michaёlis [de Vasconcelos], Carolina. 1876. Studien zur romanischen Wortschöpfung. Leipzig: F. A. Brockhaus.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Migliorini, Bruno. 1929. “L’intacco della velare nelle parlate romanze”. Silloge Ascoli, 271–301.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Migliorini, Bruno. 1930. “Il lat. Aiax-ācis e il suffisso -āx-ācis
”. SIFC N.S. 81.39–49. (Repr. in Saggi linguistici, 37–45.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Migliorini, Bruno. 1934. “I nomi maschili in -a
”. Studj romanzi 251.5–76. (Repr. in Saggi linguistici, 53–108.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Migliorini, Bruno. (with A. Duro). 1950. Prontuario etimologico della lingua italiana. Torino: G. B. Paravia. (4th ed., 1954.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Migliorini, Bruno. 1957. Saggi linguistici. Firenze: Le Monnier.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pellegrini, Giovan(ni) Battista. 1948. I nomi locali del Medio ed Alto Cordevole. (=
Dizionario toponomastico atesino 3:4 [dir. C. Battisti]). Firenze: Rinascimento del Libro.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pellegrini, Giovan(ni) Battista. 1950. Grammatica storica spagnola. Bari: Leonardo da Vinci.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pellegrini, Giovan(ni) Battista. 1961. Terminologia geografica araba in Sicilia. Trieste: Università degli Studi, Istituto di Filologia Romanza.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pellegrini, Giovan(ni) Battista. 1962. Contributo allo studio dell’elemento arabo nei dialetti siciliani. Ibid.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pellegrini, Giovan(ni) Battista. 1972a. Gli arabismi nelle lingue neolatine, con speciale riguardo all’ Italia. Brescia: Paideia.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pellegrini, Giovan(ni) Battista. 1972b. Atlante storico-linguistico-etnografico friulano (ASLEF), integrato dai materiali inediti raccolti da Ugo Pellis …. Padova: Istituto di Glottologia e Fonetica; Udine & Trieste: Istituto di Filologia Romanza.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pellegrini, Giovan(ni) Battista. 1975. Saggi di linguistica italiana: Storia, struttura, società. Torino: Boringhieri.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pellegrini, Giovan(ni) Battista. 1977. Studi di dialettologia e filologia veneta. (=
Bibliotheca degli Studi mediolatini e volgari, N.S., 1.) Pisa: Pacini.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Posner, Rebecca. 1961. Consonantal Dissimilation in the Romance Languages. Oxford: B. Blackwell.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rönsch, Hermann. 1875. Itala und Vulgata: Das Sprachidiom der urchristlichen Itala und der katholischen Vulgata unter Berücksichtigung der römischen Volkssprache. 2d ed. Marburg: N. G. Elwert.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schiaffini, Alfredo. 1965. Momenti di storia della lingua italiana. 3d ed. Roma: Editrice Studium.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schmidt, Johannes. 1872. “Über die französische Nominalzusammensetzung: Ein Beitrag zur wissenschaftlichen Grammatik der französischen Sprache”. In: 71. Jahresbericht über das Luisenstädter Gymnasium in Berlin.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schuchardt, Hugo. 1866–68. Der Vokalismus des Vulgärlateins. 31 vols. Leipzig: B. G. Teubner.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Serra, Giandomenico. 1931. Contributo toponomastico alla teoria della continuità nel medioevo delle comunità rurali romane e preromane dell’Italia superiore. (=
Biblioteca Dacoromaniei, 4.) Cluj: Cartea Românească.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Serra, Giandomenico. 1954–58. Lineamenti di una storia linguistica dell’Italia medioevale. 21 vols. Napoli: R. Liguori.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tagliavini, Carlo. 1937. L’albanese di Dalmazia: Contributo alla conoscenza del dialetto ghego di Borgo Erizzo presso Zana. Firenze: L.S. Olschki.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tagliavini, Carlo. 1949. Cenni di fonetica e morfologia storica del latino. Bologna: Riccardo Pàtron.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tagliavini, Carlo. 1959. Le origini delle lingue neolatine; introduzione alla filologia romanza. Rev. 3rd ed. Ibid.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tagliavini, Carlo. 1966. Introduzione alla glottologia. 21 vols. Rev. 6th ed. Ibid.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tagliavini, Carlo. 1968. Panorama di storia della filologia germanica. Ibid.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Terracini, Benvenuto. 1920. “Pier Enea Guarnerio”. RFIC 481.95–107.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Terracini, Benvenuto. 1946. Perfiles de lingüistas; contribución a la historia de la lingüística comparada. Transi, by María Delia Paladini. Tucumán: Cuadernos de Letras.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Terracini, Benvenuto. 1949. Guida allo studio della linguistica storica. Roma: Edizioni dell’ Ateneo.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Terracini, Benvenuto. 1957. Pagine e appunti di linguistica storica. Firenze: F. Le Monnier.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Terracini, Benvenuto. 1963. Lingua libera e libertà linguistica. Torino: G. Einaudi. (New ed., with an Introd. by Maria Corti, ibid., 1970. [Cf. AGI, Vols. 35–38 (1950–1953)].)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Terracini, Benvenuto. 1964 (with Temistocle Franceschi). Saggio di un atlante linguistico della Sardegna, in base ai rilievi di Ugo Pellis. 21 vols. Torino: Rattero.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thurneysen, Rudolf. 1884. Keltoromanisches: Die keltischen Etymologieen im EWRS von F. Diez. Halle: M. Niemeyer.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thurneysen, Rudolf. 1888. “Zum lateinisch-romanischen Lautwandel”. KZ 301.497–503.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Togeby, Knud. 1964. “Qu’est-ce que la dissimilation?”. RomPh 17:3.642–67.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (1)
Cited by one other publication
Malkiel, Yakov
1985.
Excessive self-assertion in glottodiachrony.
Lingua 65:1-2
► pp. 29 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 3 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.