References (21)
References
Auernheimer, G. (ed.). 2013. Schieflagen im Bildungssystem: Die Benachteiligung der Migrantenkinder, 5th edn. Wiesbaden: VS Verlag. DOI logoGoogle Scholar
De Angelis, G. 2007. Third or Additional Language Acquisition. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Bardel, C. and Falk, Y. 2007. The role of the second language in third language acquisition: the case of Germanic syntax. Second Language Research 23 (4): 459-484. DOI logoGoogle Scholar
DESI-Konsortium (ed.). 2006. Unterricht und Kompetenzerwerb in Deutsch und Englisch. Zentrale Befunde der Studie Deutsch-Englisch Schülerleistungen International (DESI). Frankfurt am Main: Deutsches Institut für Internationale Pädagogische Forschung.Google Scholar
Falk, Y. & Bardel, C. 2011.Object pronouns in German L3 syntax. Evidence for the L2 status factor. Second Language Research 27(1): 59-82. DOI logoGoogle Scholar
Flynn, S., Foley, C. & Vinnitskaya, I. 2004.The cumulative-enhancement model for language acquisition. Comparing adults’ and children’s patterns of development in first, second and third language acquisition. International Journal of Multilingualism 1(1): 3-17. DOI logoGoogle Scholar
García-Mayo, M.-P. 2012. Cognitive approaches to L3 acquisition. International Journal of English Studies 12(1): 129-146. DOI logoGoogle Scholar
Hammarberg, B. 2001. Roles of L1 and L2 in L3 production and acquisition. In Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspectives, J. Cenoz, B. Hufeisen & U. Jessner (eds), 21-41. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Håkansson, G., Pienemann, M. & Sayheli, S. 2002.Transfer and typological proximity in the context of second language processing. Second Language Research 18(3): 250–73. DOI logoGoogle Scholar
Jarvis, S. & Pavlenko, A. 2010. Crosslinguistic Influence in Language and Cognition. New York NY: Routledge.Google Scholar
LiMA - Linguistic Diversity Management in Urban Areas: LiMA Panel Study (LIPS); 2009-2013; Projektkoordination LiPS: Prof. Dr. Dr. h.c. Ingrid Gogolin; ©LiMA-LiPS 2013.Google Scholar
Maluch, J., Neumann, M. & Kempert, S. 2013. Differential growth patterns in English as a foreign language of bilingual and monolingual children in at tracked school system. Paper Presentation at LiMA Final Conference: Multilingual Individuals Multilingual Societies 2 (MIMS 2) , October 11th 2013.
Ngô, B.N. 2001. The Vietnamese language learning framework. Part One: Linguistics. Journal of Southeast Language Teaching 10: 1-23.Google Scholar
Odlin, T. 1989. Language Transfer. Crosslinguistic Influence in Language Learning. Cambridge: CUP. DOI logoGoogle Scholar
Pienemann, M. 1998. Language Processing and Second Language Development: Processability Theory [Studies in Bilingualism 15]. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2005. An introduction to Processability Theory. In Cross-linguistic Aspects of Processability Theory [Studies in Bilingualism 30], M. Pienemann (ed.), 1-160. Amsterdam: John-Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Reich, H., Roth, H.-J. & Döll, M. 2009. Fast Catch Bumerang. Deutsche Sprachversion. Auswertungsbögen und Auswertungshinweise. In Von der Sprachdiagnose zur Sprachförderung. FÖRMIG Edition Band 5, D. Lengyel, H. Reich, H.-J. Roth & M. Döll (eds), 209-241. Münster: Waxmann.Google Scholar
Rothman, J. 2011. L3 syntactic transfer selectivity and typological determinacy. The typological primacy model. Second Language Research 27(2): 107-127. DOI logoGoogle Scholar
Seidlhofer, B. 2011. Conceptualizing �English� for a multilingual Europe. In English in Europe Today: Sociocultural and educational perspectives (AILA Applied Linguistics Series 8), A. De Houwer & A. Wilton (eds), 133-146. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Statistisches Amt für Hamburg und Schleswig-Holstein. 2011. Statistik informiert...Spezial. VII/2011. City of Hamburg.Google Scholar
Wade, T. 2011. A Comprehensive Russian Grammar. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Cited by (16)

Cited by 16 other publications

Agustín-Llach, María-del-Pilar
2024. Some good news for the school: the levelling effect of the EFL class in FL vocabulary production and FL categorization of autochthonous learners and heritage speaker learners. European Journal of Applied Linguistics 12:2  pp. 492 ff. DOI logo
Lorenz, Eliane, Tugba Elif Toprak-Yildiz & Peter Siemund
2024. L3 English in the German secondary school context: longitudinal development of bilingual heritage speakers’ multilingual repertoire. International Journal of Multilingualism  pp. 1 ff. DOI logo
Pérez Hernández, Carmen Arsema
2024. Immigrant Heritage Learners' Acquisition of L3 EFL. Journal of English Studies 22  pp. 279 ff. DOI logo
Siemund, Peter & Eliane Lorenz
2024. Multilingual advantages. In Multifaceted Multilingualism [Studies in Bilingualism, 66],  pp. 123 ff. DOI logo
Son, Thanh Vi
2022.  Procedural and Declarative Knowledge: The Swedish and Vietnamese learners' acquisition of knowledge in English grammar, and Pedagogical Implications. International Journal of TESOL & Education 2:1  pp. 238 ff. DOI logo
Gabriel, Christoph, Thorsten Klinger & Irina Usanova
2021. VOT production, writing skills, and general proficiency in multilingual learners of French: approaching the intertwinement of different linguistic levels. Multilingua 40:6  pp. 745 ff. DOI logo
Lloyd-Smith, Anika, Henrik Gyllstad, Tanja Kupisch & Stefano Quaglia
2021. Heritage language proficiency does not predict syntactic CLI into L3 English. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 24:3  pp. 435 ff. DOI logo
Lorenz, Eliane, Yevheniia Hasai & Peter Siemund
2021. Multilingual lexical transfer challenges monolingual educational norms: not quite!. Multilingua 40:6  pp. 791 ff. DOI logo
Lorenz, Eliane, Sharareh Rahbari, Ulrike Schackow & Peter Siemund
2020. Does bilingualism correlate with or predict higher proficiency in L3 English? A contrastive study of monolingual and bilingual learners. Journal of Multilingual Theories and Practices 1:2  pp. 185 ff. DOI logo
Lorenz, Eliane, Richard J Bonnie, Kathrin Feindt, Sharareh Rahbari & Peter Siemund
2019. Cross-linguistic influence in unbalanced bilingual heritage speakers on subsequent language acquisition: Evidence from pronominal object placement in ditransitive clauses. International Journal of Bilingualism 23:6  pp. 1410 ff. DOI logo
Lorenz, Eliane & Peter Siemund
2019. Differences in the Acquisition and Production of English as a Foreign Language: A Study of Bilingual and Monolingual Students in Germany. In International Research on Multilingualism: Breaking with the Monolingual Perspective [Multilingual Education, 35],  pp. 81 ff. DOI logo
Gabriel, Christoph & Jonas Grünke
2018. Focus, prosody, and subject positions in L3 Spanish. In Focus realization in Romance and Beyond [Studies in Language Companion Series, 201],  pp. 357 ff. DOI logo
Fallah, Nader, Ali Akbar Jabbari & Ali Mohammad Fazilatfar
2016. Source(s) of syntactic cross-linguistic influence (CLI): The case of L3 acquisition of English possessives by Mazandarani–Persian bilinguals. Second Language Research 32:2  pp. 225 ff. DOI logo
Gabriel, Christoph, Tanja Kupisch, Jeanette Seoudy, F. Neveu, G. Bergounioux, M.-H. Côté, J.-M. Fournier, L. Hriba & S. Prévost
2016. VOT in French as a foreign language: A production and perception study with mono- and multilingual learners (German/Mandarin-Chinese). SHS Web of Conferences 27  pp. 09002 ff. DOI logo
Namyalo, Saudah, Bebwa Isingoma & Christiane Meierkord

This list is based on CrossRef data as of 6 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.