The article addresses the issue of function-word borrowing from Italian into a number of languages spoken in Italy or neighbouring regions. Among the most frequently borrowed items, the discourse particle allora stands out as the most widespread Italian loan. The article explores the properties which make allora a prime candidate for being borrowed. The borrowability of allora is compared to two competing relative chronologies of function-word borrowing whose empirical basis does not contain evidence from language-contact situations with Italian. It is argued that the success story of allora calls for a partial revision of those models which ascribe particular importance to adversative conjunctions and discourse particles (translating English but and however) because the ubiquitous Italian discourse particle is a serious competitor for the role of prime mover in the chronology of function-word borrowing.
2023. LO SVILUPPO DEI MARCATORI DISCORSIVI NELLE INTERLINGUE DI APPRENDENTI CECHI E SLOVACCHI DI ITALIANO COME LINGUA NON MATERNA. Italiano LinguaDue 15:2 ► pp. 65 ff.
Stolz, Thomas
2022. Entlehntes aber. Kontaktinduzierte Diffusion adversativer Konnektoren des konjunktionalen Typs. In Über Widersprüche sprechen [Contradiction Studies, ], ► pp. 145 ff.
2013. Dealing with bilingual corpora: parts of speech distribution and bilingual patterns. Revue française de linguistique appliquée Vol. XVIII:2 ► pp. 15 ff.
This list is based on CrossRef data as of 18 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.