Part of
Forms of Address in the Spanish of the Americas
Edited by María Irene Moyna and Susana Rivera-Mills
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 10] 2016
► pp. 243266
References (59)
References
Agüero, A. (1962). El español de América y Costa Rica. San José, Costa Rica: Antonio Lehmann.Google Scholar
Alvarenga Venutolo, A.P. (1997). Conflictiva convivencia: Los nicaragüenses en Costa Rica. San José, Costa Rica: Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales.Google Scholar
. (1998). La identidad amenazada: Los costarricenses ante la inmigración nicaragüense. In M. Vannini & F. Kinloch (Eds.), Política, Cultura y Sociedad En Centroamérica, Siglos XVIII, XIX y XX (pp. 63-70). Managua: Instituto de Historia de Nicaragua y Centroamérica.Google Scholar
Baumler-Schreffler, S. (1994). Second person singular pronoun options in the speech of Salvadorans in Houston, TX. Southwest Journal of Linguistics, 13(1), 101-119.Google Scholar
Benavides, C. (2003). La distribución del voseo en Hispanoamérica. Hispania, 86(3), 612-623. DOI logoGoogle Scholar
Bishop, K., & Michnowicz, J. (2010). Forms of address in Chilean Spanish. Hispania, 93(3), 413-429.Google Scholar
Brown, R., & Gilman, A. (1960). The pronouns of power and solidarity. American Anthropologist, 4(6), 24-39.Google Scholar
Calderón Campos, M., & Medina Morales, F. (2010). Historia y situación actual de los pronombres de tratamiento en el español peninsular. In M. Hummel, B. Kluge, & M.E. Vázquez Laslop (Eds.), Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico (pp. 195-222). Mexico City/Graz: El Colegio de México/Karl-Franzens-Universität Graz.Google Scholar
Chambers, J.K. (2009). Sociolinguistic theory: Linguistic variation and its social significance (Revised ed.). Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Cisneros, E.M. (1998). Hacia un estudio del voseo: Aspectos históricos, pragmáticos y morfológicos de los tratamientos de segunda persona singular. Litterae,7, 76-94.Google Scholar
Davies, M. (2006). A frequency dictionary of Spanish: Core vocabulary for learners. New York, NY: Routledge.Google Scholar
Elizaincín, A., Malcuori, M., & Bertolotti, V. (1997). El español en la Banda Oriental del siglo XVIII. Montevideo: Universidad de la República, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación.Google Scholar
Fontanella de Weinberg, M.B. (1979). Algunos aspectos del voseo hispanoamericano. Homenaje a Fernando Antonio Martínez: Estudios de lingüística, literatura, e historia cultural (pp. 175-185). Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.Google Scholar
Gagini, C. (1893). Diccionario de barbarismos y provincialismos de Costa Rica. San José, Costa Rica: Tipografía Nacional.Google Scholar
Hernández, J.E. (2002). Accommodation in a dialect contact situation. Revista de Filología y Lingüística, 28(2), 93-100.Google Scholar
Instituto Nacional de Estadística y Censo (INEC). (2000). IX Censo Nacional de población. San José, Costa Rica.Google Scholar
. (2011). Censo Nacional de población y vivienda 2011. San José, Costa Rica.Google Scholar
Johnstone, B. (1999). Uses of Southern‐sounding speech by contemporary Texas women. Journal of Sociolinguistics, 3(4), 505-522. DOI logoGoogle Scholar
Jonge, B. de, & Nieuwenhuijsen, D. (2012). Forms of address. In J.I. Hualde, A. Olarrea, & E. O'Rourke (Eds.), The handbook of Hispanic linguistics (pp. 247-262). Oxford: Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Kapatsinski, V. (2012). Towards a de-ranged study of variation. Paper presented at the Georgetown University Round Table on Linguistics (“Measured Language: Quantitative approaches to acquisition, assessment, processing, and variation”) , Washington, DC, March 8-11. <[URL]>
Kroskrity, P.V. (2004). Language ideologies. In A. Duranti (Ed.), A companion to linguistic anthropology (pp. 496-517). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Lamanna, S.G. (2012). Colombian Spanish in North Carolina: The role of language and dialect contact in the formation of a new variety of U.S. Spanish. (Unpublished PhD dissertation). Indiana University, Bloomington, IN.Google Scholar
Lipski, J.M. (2002). The role of the city in the formation of Spanish American dialect zones. Arachne@ Rutgers, 2(1).Google Scholar
. (2004).El español de América (S. Iglesias Recuero Trans.) (3rd ed.). Madrid: Cátedra.Google Scholar
Marquette, C.M. (2006). Nicaraguan migrants in Costa Rica. Población y Salud en Mesoamérica, 4(1), 1-30. DOI logoGoogle Scholar
Mathieu, S., & Palma, C. (1980). El tratamiento en dos comunidades costarricenses. (Unpublished MA thesis). Universidad de Costa Rica, San José, Costa Rica.Google Scholar
Michnowicz, J., & Place, S. (2010). Perceptions of second person singular pronoun use in San Salvador, El Salvador. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, 3(2), 353-377. DOI logoGoogle Scholar
Moser, K. (2003). En torno a las formas de tratamiento para la segunda persona en el español de Costa Rica. Káñina: Revista De Artes y Letras, Universidad de Costa Rica , 27(2), 153-161.Google Scholar
. (2008). Tres hipótesis acerca de la (des) cortesía en el tratamiento diádico informal-familiar de San José, Costa Rica. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, 6.1(11), 129-145.Google Scholar
. (2010a). Las formas de tratamiento verbales-pronominales en Guatemala, El Salvador, Panamá (y Costa Rica): Hacia una nueva sistematización en la periferia centroamericana. In M. Hummel, B. Kluge, & M.E. Vázquez Laslop (Eds.), Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico (pp. 271-292). Mexico City/Graz: El Colegio de México/Karl-Franzens-Universität Graz.Google Scholar
. (2010b). San José (Costa Rica): Desde los significados pragmáticos del ustedeo en el registro coloquial actual hacia sus primeras manifestaciones en el Valle Central (siglo XVIII). In M. Hummel, B. Kluge, & M.E. Vázquez Laslop (Eds.), Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico (pp. 671-714). Mexico City/Graz: El Colegio de México/ Karl-Franzens-Universität Graz.Google Scholar
Murillo Rojas, M. (1995). Formas pronominales de tratamiento en niños preescolares costarricenses: Conversaciones espontáneas. Revista Educación, 19(1), 17-27.Google Scholar
Páez Urdaneta, I. (1981). Historia y geografía hispanoamericana del voseo. Caracas: La Casa de Bello.Google Scholar
Quesada Pacheco, M. Á. (1981).Análisis sociolingüístico del español de San Gabriel y la Legua de Aserrí.(Unpublished MA thesis). Universidad de Costa Rica, San José, Costa Rica.Google Scholar
. (1996). El español de América Central. In M. Alvar (Ed.), Manual de dialectología hispánica: El español de América (pp. 101-115). Barcelona: Ariel.Google Scholar
. (2010). Formas de tratamiento en Costa Rica y su evolución (1561-2000). In M. Hummel, B. Kluge, & M.E. Vázquez Laslop (Eds.), Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico (pp. 647-670). Mexico City/Graz: El Colegio de México/ Karl-Franzens-Universität Graz.Google Scholar
R Core Team. (2013). R: A language and environment for statistical computing. Version 3.0.1. Vienna, Austria: R Foundation for Statistical Computing. <[URL]>Google Scholar
Rankin, M.A. (2012). The history of Costa Rica. Santa Barbara, CA: Greenwood.Google Scholar
Rivera-Mills, S.V. (2011). Use of voseo and Latino identity: An intergenerational study of Hondurans and Salvadorans in the western region of the U.S. In L.A. Ortiz-López (Ed.), Selected Proceedings of the 13th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 94-106). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar
Rojas Blanco, L. (2003). A propósito del voseo: Su historia, su morfología y su situación en Costa Rica. Revista Educación, 27(2), 143-163. DOI logoGoogle Scholar
Rona, J.P. (1967). Geografía y morfología del “voseo”. Porto Alegre: Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.Google Scholar
Roy, J. (2011). Sociolinguistic statistics: The intersection between statistical models, empirical data and sociolinguistic theory. Methods in Dialectology XIV in London, Ontario. Available at: <[URL]>Google Scholar
Sandoval García, C. (2004). Threatening others: Nicaraguans and the formation of national identities in Costa Rica. Athens, OH: Ohio University Press.Google Scholar
Sankoff, D., Tagliamonte, S., & Smith, E. (2005). Goldvarb X: A variable rule application for Macintosh and Windows.Department of Linguistics, University of Toronto.Google Scholar
Solano Rojas, Y. (1995). Las formas pronominales vos/tú/usted en Costa Rica. Análisis de una muestra. Revista Pensamiento Actual, 1(1), 42-57.Google Scholar
Stevenson, J.L. (2007). The sociolinguistic variables of Chilean voseo. (Unpublished PhD dissertation). University of Washington, Seattle, WA.Google Scholar
Tabouret-Keller, A. (1997). Language and identity. In F. Coulmas (Ed.), The handbook of sociolinguistics (pp. 315-326). Oxford: Blackwell.Google Scholar
Tagliamonte, S.A. (2006). Analysing sociolinguistic variation. Cambridge, MA: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. (2012). Variationist sociolinguistics: Change, observation, interpretation. Malden, MA: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Tagliamonte, S.A., & Baayen, R.H. (2012). Models, forests, and trees of York English: Was/were variation as a case study for statistical practice. Language Variation and Change, 24(2), 135-178. DOI logoGoogle Scholar
Thomas, J.A. (2008). Reflexiones metalingüísticas acerca del voseo costarricense. Spanish in Context, 5(2), 182-195. DOI logoGoogle Scholar
Torrejón, A. (1986). Acerca del voseo culto de Chile. Hispania, 69(3), 677-683. DOI logoGoogle Scholar
. (1991). Fórmulas de tratamiento de segunda persona singular en el español de Chile. Hispania, 74(4), 1068-1076. DOI logoGoogle Scholar
Trudgill, P. (1974). Linguistic change and diffusion: Description and explanation in sociolinguistic dialect geography. Language in Society, 3(2), 215-246. DOI logoGoogle Scholar
Uber, D.R. (1985). The dual function of usted: Forms of address in Bogotá, Colombia. Hispania, 68(2), 388-392. DOI logoGoogle Scholar
Vargas, C.A. (1974). El uso de los pronombres vos y usted en Costa Rica. Revista de Ciencias Sociales, 8, 7-30.Google Scholar
Vega González, R. (1995). El voseo y tuteo en la televisión de Costa Rica y Argentina. Revista Comunicación, 8(1), 45-51.Google Scholar
Villegas, F. (1963). The voseo in Costa Rican Spanish. Hispania, 46(3), 612-615. DOI logoGoogle Scholar
Weyers, J.R. (2009). The impending demise of tú in Montevideo, Uruguay. Hispania, 92(4), 829-839.Google Scholar
Cited by (7)

Cited by seven other publications

Pato, Enrique
2024. Principales rasgos gramaticales del español de Costa Rica. Zeitschrift für romanische Philologie 140:1  pp. 192 ff. DOI logo
Vaughn, Stevi, Rebecca Ronquest & Jim Michnowicz
2024. Ven, Vení, Venga. In Recent developments in Hispanic linguistics [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 41],  pp. 172 ff. DOI logo
Restrepo-Ramos, Falcon & Nofiya Denbaum-Restrepo
2022. The Syntactic and Discourse Properties of Second Person Singular Forms of Address inPaisaSpanish. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 15:2  pp. 453 ff. DOI logo
Fernández-Mallat, Víctor & Matt Dearstyne
2021. Tuteo, Effeminacy and Homosexuality: Change and Continuity in Costa Rican Spanish. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 14:2  pp. 321 ff. DOI logo
Bland, Justin & Terrell A. Morgan
2020. Geographic variation of voseo on Spanish Twitter. In Current Theoretical and Applied Perspectives on Hispanic and Lusophone Linguistics [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 27],  pp. 7 ff. DOI logo
Moyna, María Irene
2019. Variation in polite address in contemporary Uruguayan Spanish. In It’s not all aboutyou [Topics in Address Research, 1],  pp. 192 ff. DOI logo
Chappell, Whitney & Christina García
2017. Variable production and indexical social meaning: On the potential physiological origin of intervocalic /s/ voicing in Costa Rican Spanish. Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 10:1  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 6 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.