References
Academia de la Llingua Asturiana (2001). Gramática de la llingua asturiana (3rd edition). Academia de la Llingua Asturiana.
Barbosa, P. (1995). Null subjects [Unpublished doctoral dissertation]. Massachusetts Institute of Technology.
Barbosa, P. (2000). Clitics: A Window into the Null Subject Property. In J. Costa. (ed.). Portuguese syntax: New comparative studies (pp. 31–93). OUP.
Bobaljik, J. D. (1994). What does adjacency do? In H. Harley & C. Phillips. (eds.). MIT Working Papers in Linguistics, 22, 1–32.
Bobaljik, J. D. (2002). A-chains at the PF interface: Copies and ‘covert’ movement. Natural Language and Linguistic Theory, 20, 197–267.
Boeckx, Cedric & Ángel J. Gallego. 2008. Clitic climbing by (long distance) agree. Linguistic Institute in the Old World. Workshop on explanatory proposals of clitics. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, 18–29 August 2008.
Bonet, E. (1991). Morphology after syntax: Pronominal clitics in romance [Unpublished doctoral dissertation]. Massachusetts Institute of Technology.
Bošković, Ž. (2001). On the nature of the syntax-phonology interface: Cliticization and related phenomena. Elsevier Science.
Bošković, Ž. (2002). On multiple wh-fronting. Linguistic Inquiry 33: 351–383.
Bošković, Ž. (2011). Rescue by PF deletion, traces as (non-)interveners, and the that-trace effect. Linguistic Inquiry 42: 1–44.
Bošković, Ž. (2012). When are negative imperatives banned? In S. Halupka-Rešetar, M. Marković, T. Milićev and N. Milićević. (eds.). Selected papers from SinFonIJA 3 (pp. 6–17). Cambridge Scholars Publishing.
Bošković, Ž. (2015). Phrasal movement: Wh-movement. In A. Fábregas, J. Mateu, and M. Putnam. (eds.). Contemporary linguistic parameters (pp. 250–280). Bloomsbury.
Brucart, J. M. (1993). Sobre la estructura de SCOMP en español. In A. Viana. (ed.). Sintaxi: Teoria i perspectives (pp. 59–102). Amadeu Pagès.
Buesa-García, C. (2008). The subject-gap restriction in Spanish Wh-questions: Some empirical and theoretical consequences. [Unpublished doctoral dissertation]. University of Connecticut.
Campos, H. (1989). Clitic position in modern Gallegan. Lingua, 77, 13–36.
Chomsky, N. (1995). The minimalist program. MIT Press.
Chomsky, N. (2001). Beyond explanatory adequacy. MIT Occasional Papers in Linguistics, 20.
Chomsky, N. (2013). Problems of projection. Lingua, 130, 33–49.
Fernández-Rubiera, F. J. (2009). Clitics at the edge: Clitic placement in Western Iberian Romance languages [Unpublished doctoral dissertation]. Georgetown University.
Fernández-Rubiera, F. J. (2014). When phonology undergenerates: Evidence from Asturian enclitic structures. Proceedings of the 40th Berkeley Linguistics Society, 85–101.
Franks, S. (1998). Clitics in Slavic. [Paper presentation] Comparative Slavic Morphosyntax Workshop, Spencer, Indiana.
Kayne, R. S. (1991). Romance clitics, verb movement, and PRO. Linguistic Inquiry, 22, 647–686.
Kayne, R. S. (1992). Italian negative infinitival imperatives and clitic climbing. In L. Tasmowski and A. Zribi-Hertz. (eds.). Hommages à Nicolas Ruwet (pp. 300–312). Communication & Cognition.
Kayne, R. S. (2013). Comparative Syntax. Lingua, 130, 132–151.
Koopman, H. & Sportiche, D. (1991). The position of subjects. Lingua, 85, 211–258.
Lorenzo, G. (1994). Optionality in the Placement of Asturian Clitics. Catalan Working Papers in Linguistics, 4(1), 93–120.
Lorenzo, G. (in progress). Generalized Clicitization: A contiguity view of Asturian clitics. [Manuscript in preparation] University of Oviedo.
Nunes, J. (2004). Linearization of chains and sideward movement. MIT Press.
Ordóñez, F. & Olarrea, A. (2006). Microvariation in Caribbean/non Caribbean Spanish interrogatives. Probus, 18, 59–96.
Ordóñez, F. (1997). Word order and clausal structure of Spanish and other Romance languages [Unpublished doctoral dissertation]. City University of New York.
Ortega-Santos, I. (2006a). On new information focus, sentence stress sssignment conditions and the Copy Theory: A Spanish conspiracy. University of Maryland Working Papers in Linguistics, 14, 188–212.
Ortega-Santos, I. (2006b). On postverbal subjects, PF and the Copy Theory: The Spanish case. In N. Sagarra, and A. J. Toribio. (eds.). Proceedings of the Joint Meeting of The Hispanic Linguistics Symposium & The Conference on the Acquisition of Spanish and Portuguese as First and Second Languages (pp. 56–66). Cascadilla University Press.
Pesetsky, D. (1997). Optimality theory and syntax: Movement and pronunciation. In D. Archangeli and T. Langendoen. (eds.). Optimality theory: An overview (pp. 134–170). Blackwell.
Pesetsky, D. (1998). Some optimality principles of sentence pronunciation. In P. Barbosa, D. Fox, P. Hagstrom, M. McGinnis and D. Pesetsky. (eds.). Is the best good enough (pp. 337–383). MIT Press.
Radford, A. (2016). Analysing English sentences. 2nd edition. Cambridge University Press.
Real Academia Española (RAE) and Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) (2009). Nueva gramática de la lengua española. Espasa.
Reglero, L. (2004). On A’ dependencies in Spanish and Basque [Unpublished doctoral dissertation] University of Connecticut.
Reglero, L. (2007). Wh-in-situ interrogatives in Spanish. Probus, 19, 267–297.
Rivero, M. L. (1986). Parameters in the typology of clitics in Romance and Old Spanish. Language, 62, 774–807.
Rizzi, L. (1982). Issues in Italian syntax. Foris.
Roberts, I. (2010). Agreement and head movement: Clitics, incorporation, and defective goals. MIT Press.
Saab, A. (2008). Hacia una teoría de la identidad parcial en la elipsis [Unpublished doctoral dissertation]. Universidad de Buenos Aires.
Stjepanović, S. (1999). What do second position cliticization, scrambling, and multiple wh-fronting have in common? [Unpublished doctoral dissertation]. University of Connecticut.
Suñer, M. (1994). V-movement and the licensing of argumental wh-phrases in Spanish. Natural Language and Linguistic Theory, 12, 335–372.
Teso, E. del (2015). L’amestáu urbanu. Cuestiones de normativa y llingua escrita. Lletres asturianes, 113, 11–26.
Torrego, E. (1984). On inversion in Spanish and some of its effects. Linguistic Inquiry, 15, 103–129.
Trinh, T. (2011). Edges and linearization. [Unpublished doctoral dissertation] Massachusetts Institute of Technology.
Villa-García, J. (2013). On inversion in Spanish, the Copy Theory of movement, and salvation in PF. In D. García Velasco, S. González y Fernández-Corugedo, F. Martín Miguel, A. Ojea and R. Pérez Lorido. (eds.). A life in language. Estudios homenaje al Prof. José Luis González Escribano (pp. 387–407). Servicio de Publicaciones de la Universidad de Oviedo.
Villa-García, J. (2018). Properties of the extended verb phrase: Agreement, the structure of INFL, and subjects. In K. L. Geeslin. (ed.). The Cambridge handbook of Spanish linguistics (pp. 329–350). Cambridge University Press.
Villa-García, J. (2019a). Clitic climbing (or lack thereof) and the Copy Theory of movement. Glossa: A Journal of General Linguistics, 4(1), 84.
Villa-García, J. (2019b). Dialectal variation in clitic placement in Andalusian and Asturian Spanish negative infinitival imperatives. In Á. Gallego. (ed.). The syntactic variation of Spanish dialects (pp. 127–158). Oxford University Press.
Villa-García, J. (2019c). Spanglish, la encrucijada del bilingüismo (Spanglish: the crossroads of bilingualism). [Conference session]. The Cultural Classroom Series, La Voz de Avilés – El Comercio.
Villa-García, J. & Ott, D. (in progress). A biclausal account of recomplementation in Spanish. [Manuscript in preparation] University of Manchester and University of Ottawa.
Zubizarreta, M. L. & Vergnaud, J. -R. (2000). Phrasal stress and syntax. [Unpublished manuscript]. University of Southern California.
Zubizarreta, M. L. (2012). A note on the Spanish left periphery. In L. Brugé, A. Cardinaletti, G. Giusti, N. Munaro and C. Poletto. (eds.). Functional heads. The cartography of syntactic structures, vol. 7. Oxford University Press.