References
Aguilar Stewart, J. (2010). Using
e-journals to assess students’ language awareness and social
identity during study
abroad. Foreign Language
Annals, 43, 138–159. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Baker-Smemoe, W., Dewey, D. P., Bown, J., & Martinsen, R. A. (2014). Variables
affecting L2 gains during study
abroad. Foreign Language
Annals, 47, 464–486. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Belz, J. A. and Kinginger, C. (2003). Discourse
Options and the Development of Pragmatic Competence by
Classroom Learners of German: The Case of Address
Forms. Language
Learning, 53, 591–647. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Belz, J. A., & Kinginger, C. (2002). The
cross-linguistic development of address form use in
telecollaborative language learning: Two case
studies. Canadian Modern
Language Review/Revue canadienne des langues
vivantes, 59, 189–214. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Benavides, C. (2003). La
distribución del voseo en
Hispanoamérica. Hispania, 86, 612–23. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bishop, K., & Michnowicz, J. (2010). Forms
of address in Chilean
Spanish. Hispania, 93, 413–29. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bortoni-Ricardo, S. M. (1985). The
urbanization of rural dialect speakers. A sociolinguistic
study in Brazil. Cambridge, UK: Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Castañeda, M. E., & Zirger, M. L. (2011). Making
the most of the “new” study abroad: Social capital and the
short-term sojourn. Foreign
Language
Annals, 44, 544–564. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cook, H. (2008). Socializing
Identities through Speech Style: Learners of Japanese as a
Foreign Language. Bristol, UK: Blue Ridge Summit: Multilingual Matters. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dewey, D. P., Belnap, R. K., & Hillstrom, R. (2013). Social
network development, language use, and language acquisition
during study abroad: Arabic language learners’
perspectives. Frontiers: The
Interdisciplinary Journal of Study
Abroad, 22, 84–110. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dewey, D. P., Bown, J., & Eggett, D. (2012). Japanese
language proficiency, social networking, and language use
during study abroad: Learners’
perspectives. Canadian Modern
Language
Review, 68, 111–137. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Di Silvio, F., Donovan, A., & Malone, M. E. (2014). The
effect of study abroad homestay placements: Participant
perspectives and oral proficiency
gains. Foreign Language
Annals, 47, 168–188. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dodsworth, R., & Benton, R. A. (2017). Social
network cohesion and the retreat from Southern vowels in
Raleigh. Language in
Society, 46, 371–405. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Du, H. (2013). The
development of Chinese fluency during study abroad in
China. The Modern Language
Journal, 97, 131–143. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Edwards, W. F. (1992). Sociolinguistic
behavior in a Detroit inner-city black
neighborhood. Language in
Society 21, 93–115. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fernández Mallat, V. (2011). El
‘voseo mixto verbal’ de hablantes
chilenos en Montreal: Estudio de caso en un contexto de
contacto dialectal. Boletín
de Filología de la Universidad de
Chile, 46, 35–58. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fernández-Mallat, V. (2020). Forms
of address in interaction: Evidence from Chilean
Spanish. Journal of
Pragmatics, 161, 95–106. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
George, A. (2014). Study
abroad in central Spain: The development of regional
phonological
features. Foreign Language
Annals, 47, 97–114. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldoni, F. (2013). Students’
immersion experiences in study
abroad. Foreign Language
Annals, 46, 359–376. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Helincks, K. (2010). La
variación estilística y social del voseo chileno. Un
estudio sociolingüístico cuantitativo y cualitativo basado
en géneros
televisivos. (Unpublished
master’s
thesis). Universiteit Gent, Gent, Belgium.
Helincks, K. (2012). La
variación social y estilística del voseo
chileno en diferentes géneros tele-
visivos. Revista
Internacional de Lingüística
Iberoamericana, 19, 185–211.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hoffman-González, A. C. (2015). Language
use or non-use in study abroad as an indicator of community
membership (Unpublished
doctoral
dissertation). University of Wisconsin, Madison, WI.
Iino, M. (2006). Norms
of interaction in a Japanese homestay setting: Toward a
two-way flow of linguistic and cultural
resources. In M. A. Dufon & E. E. Churchill (Eds), Language
learners in study abroad
contexts (pp.151–176). Bristol, UK: Blue Ridge Summit: Multilingual Matters. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Isabelli-Garcia, C. (2004). A
case study of the factors in the development of Spanish
linguistic accuracy and oral communication skills:
Motivation and extended interaction in the study abroad
context. Lewiston, NY: Edwin Mellen Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Isabelli-García, C. (2006). Study
abroad social networks, motivation, and attitudes:
Implications for
SLA. In M. DuFon & E. Churchill (Eds.), Language
learners in study abroad
contexts (pp. 231–258). Clevedon, UK: Multilingual Matters. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kapovic, M. (2007). Fórmulas
de tratamiento de dialectos en español; fenómenos de voseo
y
ustedeo. Hieronymus, 1, 65–87.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kennedy, K. M. (2012). What
we don’t learn in the classroom: The acquisition of
sociolinguistic competence during study
abroad (Unpublished doctoral
dissertation). University of California, Davis, CA.
Kinginger, C. (2008). Language
learning in study abroad: Case studies of Americans in
France. Modern Language
Journal, Special
issue, 92. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kinginger, C. (2009). Language
Learning and Study Abroad: A Critical Reading of
Research. London, United Kingdom: Palgrave Macmillan UK. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kinginger, C., & Farrell, K. (2004). Assessing
development of meta-pragmatic awareness in study
abroad. Frontiers: The
Interdisciplinary Journal of Study
Abroad, 10, 19–42. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kluge, B. (2005). Las
fórmulas de tratamiento en un corpus
chileno. In V. Noll, K. Zimmermann, & I. Neumann-Holzschuh (Eds.), El
español en América: Aspectos teóricos, particularidades,
contactos (pp. 169–188). Madrid, Spain: Iberoamericana Vervuert. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Knight, S. M., & Schmidt-Rinehart, B. C. (2002). Enhancing
the homestay: Study abroad from the host family’s
perspective. Foreign Language
Annals, 35, 190–201. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Knouse, S. M. (2012). The
acquisition of dialectal phonemes in a study abroad context:
The case of the Castilian
theta. Foreign Language
Annals, 45, 512–542. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kramsch, C. J. (1985). Classroom
interaction and discourse
options. Studies in Second
Language
Acquisition, 7, 169–183. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kurata, N. (2007). Language
choice and second language learning opportunities in
learners’ social
networks. Australian Review
of Applied
Linguistics, 30, 1–18. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lippi-Green, R. (1989). Social
network integration and language change in progress in a
rural alpine
village. Language in
Society, 18, 213–234. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lipski, J. M. (1994). Latin
American Spanish. London, UK:Longman.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lybeck, K. (2002). Cultural
identification and second language pronunciation of
Americans in Norway. The
Modern Language
Journal, 86, 174–191. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Marijuan, S., & Sanz, C. (2018). Expanding
boundaries: Current and new directions in study abroad
research and
practice. Foreign Language
Annals, 51, 185–204. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Martinsen, R. A. (2010). Short-term
study abroad: Predicting changes in oral
skills. Foreign Language
Annals, 43, 504–530. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
McManus, K., Mitchell, R., & Tracy-Ventura, N. (2014). Understanding
insertion and integration in a study abroad context: The
case of English-speaking sojourners in
France. Revue francaise de
linguistique
appliquee, 19, 97–116. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Milroy, J., & Milroy, L. (1978). Belfast:
Change and variation in an urban
vernacular. In Peter Trudgill (ed.), Sociolinguistic
patterns in British
English (pp. 19–36). London, UK: Arnold.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Milroy, L. (1987). Language
and social networks (2nd
ed.). Oxford: Basil Blackwell.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Milroy, L. (2002). Social
networks. In J. K. Chambers, P. Trudgill, & N. Schilling-Estes (Eds.), The
handbook of language variation and
change (pp. 549–572). Oxford, UK: Blackwell.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Milroy, L., & Llamas, C. (2013). Social
Networks. In J. K. Chambers & N. Schilling (Eds.), The
handbook of language variation and
change (pp. 407–427). Oxford, UK: John Wiley & Sons, Ltd. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Milroy, L., & Margrain, S. (1980). Vernacular
language loyalty and social
network. Language in
Society, 9, 43–70. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pozzi, R. (2017). The
Acquisition of Regional Features during a Semester Abroad in
Buenos Aires,
Argentina. (Unpublished
doctoral doctoral
dissertation). University of California, Davis, CA.
Pozzi, B., Escalante, C., & Quan, T. (2019, March). The pragmatic development of heritage speakers studying abroad in a non-heritage country. In 2019 conference of the American Association for Applied Linguistics (AAAL). AAAL.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Quan, T., Pozzi, R., Kehoe, S., & Menard-Warwick, J. (2018). Spanish
heritage language learners in study abroad across three
national
contexts. In C. Sanz & A. Morales-Front (Eds.), The
Routledge handbook of study abroad research and
practice (pp. 436–451). New York, NY: Routledge. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reynolds-Case, A. (2013). The
value of short-term study abroad: An increase in students’
cultural and pragmatic
competency. Foreign Language
Annals, 46, 311–322. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rivadeneira, M. (2007). Voseo
verbal en Chile. Análisis descriptivo a partir de medios de
comunicación
audiovisual. (Unpublished
master’s
thesis). Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, Spain.
Rivadeneira, M. (2009). El
voseo en medios de comunicación de Chile. Descripción y
análisis de la variación dialectal y
funcional. (Unpublished
doctoral
dissertation). Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, Spain.
Rivadeneira, M., & Clua, E. B. (2011). El
voseo chileno: Una visión desde el análisis de la variación
dialectal y funcional en medios de
comunicación. Hispania 94, 680–703. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rouse, P. (2010). The
new ‘voseo culto’: An exploration of the complexity of
familiar address in Chilean
Spanish. (Unpublished
master’s
thesis). University of New Orleans, New Orleans, LA.
Salgado-Robles, F. (2011). The
acquisition of sociolinguistic variation by learners of
Spanish in a study abroad
context (Unpublished
doctoral
dissertation). University of Florida, Gainesville, FL.
Salgado-Robles, F., & George, A. (2019). The
Sociolinguistic Impact of Service-learning on Heritage
Learners Sojourning in Spain: Vosotros versus
Ustedes. Heritage Language
Journal, 16, 71–98. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schmidt-Rinehart, B. C. and Knight, S. M. (2004). The
Homestay Component of Study Abroad: Three
Perspectives. Foreign
Language
Annals, 37: 254–262. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schreffler, S. L. (1994). Second-person
singular pronoun options in the speech of Salvadorans in
Houston, Texas: Southwest
Journal of
Linguistics, 13, 101–119.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schumann, J. H. (1978). The
relationship of pidginization, creolization and
decreolization to second language
acquisition. Language
Learning, 28, 367–379. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shiri, S. (2015). The
homestay in intensive language study abroad: Social
networks, language socialization, and developing
intercultural
competence. Foreign Language
Annals, 48, 5–25. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Torrejón, A. (1986). Acerca
del voseo culto de
Chile. Hispania, 69, 677–683. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Torrejón, A. (2010a). El
voseo en Chile: Una aproximación
diacrónica. In M. Hummel, B. Kluge, & M. E. Vázquez (Eds.), Formas
y fórmulas de tratamiento en el mundo
hispánico (pp. 413–427). Mexico City/Graz: El Colegio de México/Karl- Franzens-Universität Graz.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Torrejón, A. (2010b). Nuevas
observaciones sobre el voseo en el español de
Chile. In M. Hummel, B. Kluge, M. E. Vázquez Laslop (Eds.), Formas
y fórmulas de tratamiento en el mundo
hispánico (pp. 755–769). Mexico, DD: El Colegio de México.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Vande Berg, M., Connor-Linton, J., & Paige, R. M. (2009). The
Georgetown consortium project: Interventions for student
learning abroad. Frontiers:
The Interdisciplinary Journal of Study
Abroad, 18, 1–75. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)