Carlson, R. (2000). Event-views and transitivity in the Supyire verbal system. Gur Papers, 51, 39–58
Chafe, W. L. (1976). Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics and point of view. In: C. N. Li (Ed.). Subject and topic (pp. 27–55). New York: Academic Press.
Cheng, Jie 程杰. (2009). Xū jiècí jiǎshè yǔ zēng yuán jiégòu – lùn bù jí wù dòngcí hòu fēi héxīn lùn yuán de jù fǎ shǔ xìng 虚介词假设与增元结构 – 论不及物动词后非核心论元的句法属性 [The Null Preposition Hypothesis and the applicative construction: A syntactic study of the post-intransitive-verb non-core arguments]. Xiàndài wàiyǔ现代外语 [Modern Foreign Languages], 2009, 32.01: 23-32+108.
Cheng, Jie 程杰 & Wen, Binli 温宾利. (2008). Duì hànyǔ liǎng lèi fēi héxīn lùn yuán de APPL jiégòu fēnxī – jiān lùn yīnghàn APPL jiégòu zhī chāyì 对汉语两类非核心论元的APPL结构分析 – 兼论英汉APPL结构之差异 [An Analysis of the APPL Structure of Two Types of Non-Core Arguments in Chinese – Also on the Differences Between English and Chinese APPL Structures]. Sìchuān wàiyǔ xuéyuàn xuébào四川外语学院学报 [Journal of Sichuan International Studies University], 2008.021: 82–87.
Comrie, B. (1989) (2nd ed.). Language universals and linguistic typology. Oxford: Blackwell.
Creissels, D. (2006). Syntaxe générale: une introduction typologique. Paris: Hermès.
Deng, Haoxi 邓昊熙. (2014). Shì xī lùn yuán zēng róng yǔ shīyòng jiégòu – cóng hànyǔ dòngcí hòu fēi héxīn chéngfèn de yǔnzhǔn yǔ shīyòng jiégòu de chāyì shuō qǐ 试析论元增容与施用结构 – 从汉语动词后非核心成分的允准与施用结构的差异说起 [An Analysis of Argument Enlargement and the Applicative Structure – from the difference between the licensing of the Chinese postverbal non-core arguments and the applicative structure]. Yǔyán jiàoxué yǔ yánjiū语言教学与研究 [Language Teaching and Linguistic Studies], 2014.061: 54–64.
Dowty, D. (1991). Thematic proto-roles and argument selection. Language, 671, 547–619.
Farrell, P. (2005). Grammatical relations. Oxford: Oxford University Press.
Hajičová, E., Partee, B. & Sgall, P. (1998). Topic-focus articulation, tripartite structures, and semantic content. Dordrecht: Kluwer.
Hong, Junlie 洪君烈. (1958). Yījù yǔfǎ jiàndìng gǔjí de yīgè lìzi 依据语法鉴定古籍的一个例子 [An example of identifying ancient books based on grammar]. Hànyǔ lùn cóng汉语论丛 [Chinese Review]. 161–174.
Hu, J.-H., & Pan, H.-H. (2009). Decomposing the aboutness condition for Chinese topic constructions. The Linguistic Review, 261, 371–384.
Hu, Yong 胡勇. (2016). “Chī shi táng” de rèn zhī gōngnéng fēnxī “吃食堂”的认知功能分析 [A Cognitive-functional Analysis of Mandarin Construction Chi Shitang]. Shìjiè hànyǔ jiàoxué世界汉语教学 [Chinese Teaching in the World], 30.03: 342–355.
Jiang, Zhaozi 姜兆梓. (2015). “Chī shítáng” jí qí xiāngguān jù shì zhōng de fēi duìchèn xìng “吃食堂”及其相关句式中的非对称性 [Asymmetries in the eat canteen-construction and its relevant sentence patterns]. Xiàndài wàiyǔ现代外语 [Modern Foreign Languages], 38.01: 15-25+145.
Keenan, E. (1976). Towards a universal definition of “subject”. In: C. N. Li (Ed.), Subject and Topic (pp. 303–333). New York: Academic Press, Inc.
Lambrecht, K. (1994). Information structure and sentence form: a theory of topic, focus and the mental representation of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press.
Li, Linding 李临定. (1985). Zhǔyǔ de yǔfǎ dìwèi 主语的语法地位 [On the Grammatical status of the subject]. Zhōngguó yǔwén中国语文 [Studies of the Chinese Language], 11: 62–70.
Li, Zhiping 李治平. (2005). “Chī shi táng” lèi duǎnyǔ chénghuó de duōwéi fēnxī “吃食堂”类短语成活的多维分析 [An analysis of the type of phrases like “chī shítáng” from several aspects]. Yúnnán shīfàn dàxué xuébào云南师范大学学报 [Journal of Yunnan Normal University], 011: 44–47.
Liao, Zhenyou 廖振佑. (2001). Gǔdài hànyǔ tèshū yǔfǎ 古代汉语特殊语法 [Special Grammar of Ancient Chinese], Wūlǔmùqí: Inner Mongolia People’s Publishing House.
Liu, Jingnong 刘景农. (1994). Hànyǔ wényán yǔfǎ 汉语文言语法 [Grammar of Classical Chinese]. Beijing: Zhonghua Book Company.
Lu, B.-F., Zhang, G.-H. & Bisang, W. (2015). Valency languages in Mandarin. In: A. Malchukov & B. Comrie (Eds.), Valency classes in the world’s langugaes. Volume 1. Introducing the framework, and cases studies from Africa and Eurasia (pp. 709–64). Berlin/Boston: Walter de Gruyter.
Lu, Jianming 陆俭明 & Guo, Rui 郭锐. (1998). Hànyǔ yǔfǎ yánjiū suǒ miànlín de tiǎozhàn 汉语语法研究所面临的挑战 [Challenges For Chinese Grammar Research]. Shìjiè hànyǔ jiàoxué世界汉语教学 [Chinese Teaching in the World], 11: 3–21.
Mei, Guang 梅广. (2018). Shànggǔ hànyǔ yǔfǎ gāngyào 上古汉语语法纲要 [An Outline of Ancient Chinese Grammar]. Shanghai: Shanghai Education Press.
Miyaoka, O. (2012). A grammar of Central Alaska Yupik. Berlin/Boston: Walter de Gruyter.
Palmer, F. (1994). Grammatical roles and relations. Cambridge: Cambridge University Press.
Pan, H.-H., & Hu, J.-H. (2008). A semantic/pragmatic interface account of (dangling) topics in Mandarin Chinese, Journal of Pragmatics, 401, 1966–1981.
Peterson, D. (2007). Applicative constructions. Oxford: Oxford University Press.
Polinsky, P. (2013). Applicative Constructions. In: M. Dryer & M. Haspelmath (Eds.), The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. (Available online at [URL], Accessed on 2020-04-23.)
Ren, Ying 任鹰. (2000). “Chī shi táng” yǔ yǔfǎ zhuǎn yù “吃食堂”与语法转喻 [“Chi shi Tang” (Eat at the Ding-room) and Grammatical metaphor]. Zhōngguó shèhuì kēxuéyuàn yánjiūshēng yuàn xuébào中国社会科学院研究生院学报 [Journal of Graduate School of Chinese Academy of Social Sciences], 031: 59–67+80.
Shi, D.-X. (2000). Topic and topic-comment constructions in Mandarin Chinese. Language, 761, 383–408.
Sun, Tianqi 孙天琦. (2009). Tán hànyǔ zhōng páng gé chéngfèn zuò bīnyǔ xiànxiàng 谈汉语中旁格成分作宾语现象 [On Oblique Objects in Chinese]. Hànyǔ xuéxí汉语学习 [Chinese Language Learning], 031: 70–77.
Sun, Tianqi 孙天琦. (2019a). Shì xī hànyǔ de páng gé chéngfèn zuò bīnyǔ xiànxiàng yǔ shīyòng jiégòu – jiān yì líng xíng sù shīyòng biāojì de shèlì biāozhǔn 试析汉语的旁格成分作宾语现象与施用结构 – 兼议零形素施用标记的设立标准 [An Analysis of the Differences between Oblique Object Constructions and Applicative Constructions: On the Criterion of Setting Zero Applicative Markers in Chinese]. Dāngdài yǔyánxué当代语言学 [Contemporary Linguistics], 21.01: 68–82.
Sun, Tianqi 孙天琦. (2019b). Xiàndài hànyǔ fēi héxīn lùn yuán shíxiàn móshì jí yǔnzhǔn jīzhì yánjiū 现代汉语非核心论元实现模式及允准机制研究 [Research on the Realization Mode and Licensing Mechanism of Non-core Arguments in Modern Chinese]. Beijing: Zhongxi Book Company.
Sun, Tianqi 孙天琦 & Li, Yafei 李亚非. (2010). Hànyǔ fēi héxīn lùn yuán yǔnzhǔn jiégòu chūtàn 汉语非核心论元允准结构初探 [Licensing non-core arguments in Chinese]. Zhōngguó yǔwén中国语文 [Studies of the Chinese Language], 011: 21–33+95.
van der Wal, J. (2016). Diagonising focus. Studies in Language 401, 259–301.
Zhang, Zhiyi 张智义. (2015). Jùfǎ yǎnjìn hé yǔ yòng shì yù xià de hànyǔ fēi biāozhǔn tí yuán yánjiū – yǐ “chī shítáng” wéi lì 句法演进和语用视域下的汉语非标准题元研究 – 以”吃食堂”为例 [Chinese Non-Starndard Theta-Role Structure Viewed from Syntactic Evolution and Pragmatic Perspectives: Taking “Chi Shitang” as an Example]. Yǔyán xué yánjiū语言学研究 [Linguistic Research], 021: 95–106.
Zhang, Zhiyi 张智义 & Ni, Chuanbin 倪传斌. (2012). “Chī shítáng” rèn zhī yǔfǎ yánjiū de fǎnsī “吃食堂”认知语法研究的反思 [A Study of “chi shitang” in the Perspective of Cognitive Grammar]. Yúnnán shīfàn dàxué xuébào云南师范大学学报 [Journal of Yunnan Normal University], 10.02: 44–50.