Review published In:
International Journal of Corpus Linguistics
Vol. 13:2 (2008) ► pp.251260
References
Clear, J.
(1992) Corpus sampling. In G. Leitner (Ed.), New directions in English language corpora (pp. 21–31). Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Gough, D.
(1996) Black English in South Africa. In V. de Klerk (Ed.), Focus on South Africa (pp. 53–77). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Holmes, J.
(1995) The Wellington Corpus of spoken New Zealand English: a progress report. New Zealand English Newsletter, 91, 5–8.Google Scholar
Labov, W.
(1972) The Study of language in its social context. In J. B. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics. Selected readings (pp. 180–202). London: Penguin.Google Scholar
Leitner, G.
(1992) International Corpus of English: Corpus design – problems and suggested solutions. In G. Leitner (Ed.), New directions in English language corpora. Methodology, results, software developments (pp. 33–64). Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Renouf, A.
(1992) What do you think of that: a pilot study of the phraseology of the core words of English. In G. Leitner (Ed.), New directions in English language corpora (pp. 301–317). Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Seidlhofer, B., Breiteneder, A. & Pitzl, M. -L.
(2006) English as a lingua franca in Europe. Annual Review of Applied Linguistics, 261, 1–34. DOI logoGoogle Scholar
Sinclair, J.
(2005) Corpus and text – basic principles. In M. Wynne (Ed.), Developing linguistic corpora: guide to good practice (pp. 1–6). Oxford: Oxbow Books. (Available at [URL], 27 Nov 2007)
Cited by

Cited by 1 other publications

Gwang-Yoon Goh
2009. Corpus Tools to Choose from and Their Merits and Demerits: WordSmith Tools 4.0 vs. MonoConc Pro 2.2.. English Language and Linguistics null:27  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 1 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.