Article published In:
International Journal of Learner Corpus Research
Vol. 1:1 (2015) ► pp.130159
References (55)
Barr, D.J., Levy, R., Scheepers, C., & Tily, H.J. 2013. “Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal”, Journal of Memory and Language 68(3), 255–278. DOI logoGoogle Scholar
Bernaisch, T., Gries, St. Th. & Mukherjee, J. 2014. “The dative alternation in South Asian English(es): Modelling predictors and predicting prototypes”, English World-Wide 35(1), 7–31. DOI logoGoogle Scholar
Bates, D., Maechler, M., Bolker, B. & Walker, S. 2014. lme4: Linear mixed-effects models using Eigen and S4. R package version 1.0-6. Available at [URL] (accessed 15 October 2014).
Biber, D., Conrad, S. & Reppen, R. 2000. Corpus linguistics: Investigating language structure and use. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Biewer, C. 2011. “Modal auxiliaries in second language varieties: A learner’s perspective”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring second-language varieties of English and learner Englishes: Bridging the paradigm gap. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 7–33. DOI logoGoogle Scholar
Bongartz, C.M. & Buschfeld, S. 2011. “English in Cyprus: Second language variety or learner English?” In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring second-language varieties of English and learner Englishes: Bridging the paradigm gap. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 35–54. DOI logoGoogle Scholar
Bresnan, J., Cueni, A., Nikitina, T. & Baayen, R.H. 2007. “Predicting the dative alternation”. In G. Bouma, I. Krämer, & J. Zwarts (Eds.), Cognitive foundations of interpretation. Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences, 69–94.Google Scholar
Bresnan, J. & Ford, M. 2010. “Predicting syntax: Processing dative constructions in American and Australian varieties of English”, Language 86(1), 186–213.Google Scholar
Bresnan, J. & Hay, J. 2008. “Gradient grammar: An effect of animacy on the syntax of give in New Zealand and American English”, Lingua 118(2), 245–259. DOI logoGoogle Scholar
Collentine, J. & Asención-Delaney, Y. 2010. “A corpus-based analysis of the discourse functions of ser/estar + adjective in three levels of Spanish as FL learners”, Language Learning 60(2), 409–445. DOI logoGoogle Scholar
De Cock, S. 2004. “Preferred sequences of words in NS and NNS speech”, Belgian Journal of English Language and Literatures (BELL), New Series 21, 225–246.Google Scholar
Deshors, S.C. 2014a. “Towards an identification of prototypical non-native modal constructions in EFL: A corpus-based approach”, Corpus Linguistics and Linguistic Theory 10(2), 243–272. DOI logoGoogle Scholar
. 2014b. “A case for a unified treatment of EFL and ESL: A multifactorial approach”, English World-Wide 35(3), 279–307. DOI logoGoogle Scholar
. to appear. “A multifactorial approach to linguistic structure in L2 spoken and written registers”, Corpus Linguistics and Linguistic Theory.Google Scholar
Deshors, S.C. & Gries, St. Th. 2014. “A case for the multifactorial assessment of learner language: the uses of may and can in French-English interlanguage”. In D. Glynn & J. Robinson (Eds.), Corpus methods for semantics: quantitative studies in polysemy and synonymy. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 179–204. DOI logoGoogle Scholar
Ellis, N.C. 2006. “Language acquisition as rational contingency learning”, Applied Linguistics 27(1), 1–24. DOI logoGoogle Scholar
Fox, J. 2003. “Effect Displays in R for Generalised Linear Models”, Journal of Statistical Software 8(15), 1–27. Available at [URL] (accessed 15 October 2014). DOI logoGoogle Scholar
Gilquin, G., De Cock, S. & Granger, S. 2010. The Louvain International Database of Spoken English Interlanguage. Handbook and CD-ROM. Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain.Google Scholar
Gilquin, G. & Granger, S. 2011. “From EFL to ESL: Evidence from the International Corpus of Learner English ”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring second-language varieties of English and learner Englishes: Bridging the paradigm gap. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 55–78. DOI logoGoogle Scholar
Götz, S. & Schilk, M. 2011. “Formulaic sequences in spoken ENL, ESL and EFL: Focus on British English, Indian English and learner English”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring second-language varieties of English and learner Englishes: Bridging the paradigm gap. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamin, 79–100. DOI logoGoogle Scholar
Granger, S., Dagneaux, E., Meunier, F. & Paquot, M. 2009. International Corpus of Learner English. Version 2 (Handbook and CD-ROM). Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain.Google Scholar
Greenbaum, S. (Ed.) 1996. Comparing English Worldwide: The International Corpus of English. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Gries, St. Th. 2000. Towards Multifactorial Analyses of Syntactic Variation: The Case of Particle Placement. Doctoral dissertation, University of Hamburg.
. 2002. “Evidence in Linguistics: three approaches to genitives in English”. In R.M. Brend, W.J. Sullivan, & A.R. Lommel (Eds.), LACUS Forum XXVIII: what constitutes evidence in linguistics?, Fullerton: LACUS. 17–31.Google Scholar
. 2003a. Multifactorial Analysis in Corpus Linguistics: A Study of Particle Placement. London and New York: Continuum.Google Scholar
. 2003b. “Towards a corpus-based identification of prototypical instances of constructions”. Annual Review of Cognitive Linguistics 11. 1–27. DOI logoGoogle Scholar
. 2011. “Corpus data in usage-based linguistics: What’s the right degree of granularity for the analysis of argument structure constructions?” In M. Brdar, St. Th. Gries, & M. Žic Fuchs (Eds.), Cognitive linguistics: convergence and expansion. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 237–256. DOI logoGoogle Scholar
. 2013. Statistics for linguistics with R: a practical introduction. (2nd ed.) Berlin and New York: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
. to appear. “The most underused statistical method in corpus linguistics: Multi-level (and mixed-effects) models”. Corpora 10(1). DOI logo
Gries, St. Th. & Adelman, A.S. 2014. “Subject realization in Japanese conversation by native and non-native speakers: exemplifying a new paradigm for learner corpus research”. Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics. Berlin and New York: Springer, 35–54. DOI logoGoogle Scholar
Gries, St. Th. & Bernaisch, T. under revision. “Exploring epicenters empirically: Focus on South Asian Englishes”.
Gries, St. Th. & Deshors, S.C. 2014. “Using regressions to explore deviations between corpus data and a standard/target: two suggestions”, Corpora. 9(1), 109–136. DOI logoGoogle Scholar
Gries, St. Th. & Mukherjee J. 2010. “Lexical gravity across varieties of English: an ICE-based study of n-grams in Asian Englishes”, International Journal of Corpus Linguistics 15(4), 520–548. DOI logoGoogle Scholar
Gries, St. Th. & Stefanowitsch, A. 2004. “Extending collostructional analysis: a corpus-based perspective on ‘alternations’”, International Journal of Corpus Linguistics 9(1), 97–129. DOI logoGoogle Scholar
Gries, St. Th. & Wulff, S. 2013. “The genitive alternation in Chinese and German ESL learners: towards a multifactorial notion of context in learner corpus research”, International Journal of Corpus Linguistics 18(3), 327–356. DOI logoGoogle Scholar
Harrell, F.E. Jr. 2001. Regression modeling strategies with applications to linear models, logistic regression, and survival analysis. Berlin and New York: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Hilbert, M. 2011. “Interrogative inversion as a learner phenomenon in English contact varieties: A case of Angloverbals?” In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring second-language varieties of English and learner Englishes: Bridging the paradigm gap. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 125–143. DOI logoGoogle Scholar
Hundt, M. & Mukherjee, J. 2011. “Introduction: Bridging a paradigm gap”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring second-language varieties of English and learner Englishes: Bridging the paradigm gap. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 1–7. DOI logoGoogle Scholar
Hundt, M. & Vogel, K. 2011. “Overuse of the progressive in ESL and learner Englishes – fact or fiction?” In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring second-language varieties of English and learner Englishes: Bridging the paradigm gap. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 145–164. DOI logoGoogle Scholar
Jarvis, S. & Crossley, S.C. (Eds.). 2012. Approaching language transfer through text classification explorations in the detection-based approach. Bristol: Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
Kachru, B. 1982. “Models for non-native Englishes”. In B.B. Kachru (Ed.), The other tongue: English across cultures. Urbana & Chicago: University of Illinois Press, 48–74.Google Scholar
Laporte, S. 2012. “Mind the Gap! Bridge between World Englishes and Learner Englishes in the making”, English Text Construction 5(2), 265–292. DOI logoGoogle Scholar
Leech, G., Francis, B. & Xu, X. 1994. “The use of computer corpora in the textual demonstrability of gradience in linguistic categories”. In C. Fuchs & B. Victorri (Eds.), Continuity in linguistic semantics. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 57–76. DOI logoGoogle Scholar
McCarthy, M. & Carter R. 2001. “Ten criteria for a spoken grammar”. In E. Hinkle & S. Fotos (Eds.), New perspectives on grammar teaching in second language classrooms. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates, 51–75.Google Scholar
Mukherjee, J. & Gries, St. Th. 2009. “Collostructional nativisation in New Englishes: verb-construction associations in the International Corpus of English”, English World-Wide 30(1), 27–51. DOI logoGoogle Scholar
Mukherjee, J. & Hundt, M. (Eds.). 2011. Exploring second language varieties of English and learner Englishes: Bridging the paradigm gap. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Nakagawa, S. & Schielzeth, H. 2013. “A general and simple method for obtaining R 2 from generalized linear mixed-effects models”, Methods in Ecology and Evolution 4(2), 133–142. DOI logoGoogle Scholar
Nam, C., Mukherjee, S., Schilk, M. & Mukherjee, J. 2013. “Statistical analysis of varieties of English”, Journal of the Royal Statistical Society 176(3), 777–793. DOI logoGoogle Scholar
Newman, J. & Rice, S. 2006. “Transitivity schemas of English EAT and DRINK in the BNC”. In St. Th. Gries & A. Stefanowitsch (Eds.), Corpora in cognitive linguistics: corpus-based approaches to syntax and lexis. Berlin and New York: Mouton de Gruyter, 225–260.Google Scholar
R Core Team. 2013. R: A language and environment for statistical computing. Vienna: R Foundation for Statistical Computing. Available at [URL] (accessed 15 October 2014).Google Scholar
Schilk, M., Mukherjee, J., Nam, C. & Mukherjee, S. 2013. “Complementation of ditransitive verbs in South Asian Englishes: A multifactorial analysis”, Corpus Linguistics and Linguistic Theory 9(2), 187–225. DOI logoGoogle Scholar
Sridhar, K.K. & Sridhar, S.N. 1986. “Bridging the paradigm gap: Second language acquistion theory and indigenized varieties of English”, World Englishes 5(1), 3–14. DOI logoGoogle Scholar
Szmrecsanyi, B. & Kortmann, B. 2011. “Typological profiling: Learner Englishes versus L2 varieties of English”. In J. Mukherjee & M. Hundt, (Eds.), Exploring second-language varieties of English and learner Englishes: Bridging the paradigm gap. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 167–207. DOI logoGoogle Scholar
Tono, Y. 2004. “Multiple comparisons of IL, L1 and TL corpora: the case of L2 acquisition of verb subcategorization patterns by Japanese learners of English”. In G. Aston, S. Bernardini, & D. Stewart (Eds.), Corpora and language learners. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 45–66. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (29)

Cited by 29 other publications

Bernaisch, Tobias & Nina Funke
2024. Particle Placement in Hong Kong English: Independence from Great Britain as a Trigger of Structural Change?. Journal of English Linguistics 52:2  pp. 137 ff. DOI logo
Gafni, Chen, Livnat Herzig Sheinfux, Hadar Klunover, Anat Bar Siman Tov, Anat Prior & Shuly Wintner
2024. Analyzing learner language: the case of the Hebrew Learner Essay Corpus. Language Resources and Evaluation DOI logo
Gries, Stefan Th.
2024. On regression modeling in varieties research. World Englishes DOI logo
Th. Gries, Stefan
2015. The most under-used statistical method in corpus linguistics: multi-level (and mixed-effects) models. Corpora 10:1  pp. 95 ff. DOI logo
Ivaska, Ilmari & Anne Tamm
2024. Same yet different. Linguistic Variation 24:2  pp. 323 ff. DOI logo
Kotze, Haidee & Bertus van Rooy
2024. Chapter 1. Introduction. In Constraints on Language Variation and Change in Complex Multilingual Contact Settings [Contact Language Library, 60],  pp. 1 ff. DOI logo
Bernaisch, Tobias, Stefan Th. Gries & Benedikt Heller
2022. Theoretical models and statistical modelling of linguistic epicentres. World Englishes 41:3  pp. 333 ff. DOI logo
Kekki, Niina & Ilmari Ivaska
2022. The use of synonymous adjectives by learners of Finnish as a second language. International Journal of Learner Corpus Research 8:1  pp. 67 ff. DOI logo
Wisniewski, Katrin
2022. Gesprochene Lernerkorpora des Deutschen: Eine Bestandsaufnahme. Zeitschrift für germanistische Linguistik 50:1  pp. 1 ff. DOI logo
Hassan, Mehmood Ul, Mehwish Malghani & Kinza Ali Zai
2021. EXPLORING UNDERGRADUATE EFL LEARNERS’ BELIEFS ABOUT WCF AND THEIR IMPACT ON IMPROVING WRITING SKILLS IN PAKISTANI UNIVERSITIES. Humanities & Social Sciences Reviews 9:3  pp. 1430 ff. DOI logo
Bernaisch, Tobias
2020. Introduction. In Gender in World Englishes,  pp. 1 ff. DOI logo
Mukherjee, Joybrato & Tobias Bernaisch
2020. Corpus Linguistics and Asian Englishes. In The Handbook of Asian Englishes,  pp. 741 ff. DOI logo
Szmrecsanyi, Benedikt & Laura Rosseel
2020. English Corpus Linguistics. In The Handbook of English Linguistics,  pp. 29 ff. DOI logo
Gries, Stefan Th., Tobias Bernaisch & Benedikt Heller
Kruger, Haidee & Gert De Sutter
2018. Alternations in contact and non-contact varieties. Translation, Cognition & Behavior 1:2  pp. 251 ff. DOI logo
Rautionaho, Paula, Sandra C. Deshors & Lea Meriläinen
2018. Revisiting the ENL-ESL-EFL continuum: A multifactorial approach to grammatical aspect in spoken Englishes. ICAME Journal 42:1  pp. 41 ff. DOI logo
Heller, Benedikt, Benedikt Szmrecsanyi & Jason Grafmiller
2017. Stability and Fluidity in Syntactic Variation World-Wide. Journal of English Linguistics 45:1  pp. 3 ff. DOI logo
MERILÄINEN, LEA
2017. The progressive form in learner Englishes: Examining variation across corpora. World Englishes 36:4  pp. 760 ff. DOI logo
Meriläinen, Lea
2020. The Interplay between Universal Processes and Cross-Linguistic Influence in the Light of Learner Corpus Data: Examining Shared Features of Non-native Englishes. In Learner Corpus Research Meets Second Language Acquisition,  pp. 67 ff. DOI logo
Deshors, Sandra C. & Stefan Th. Gries
2016. Profiling verb complementation constructions across New Englishes. International Journal of Corpus Linguistics 21:2  pp. 192 ff. DOI logo
Edwards, Alison & Rutger-Jan Lange
2016. In case ofinnovation. International Journal of Learner Corpus Research 2:2  pp. 252 ff. DOI logo
Gries, Stefan Th. & Tobias Bernaisch
2016. Exploring epicentres empirically. English World-Wide. A Journal of Varieties of English 37:1  pp. 1 ff. DOI logo
Loewen, Shawn & Luke Plonsky
2016. An A–Z of Applied Linguistics Research Methods. In An A–Z of Applied Linguistics Research Methods,  pp. 1 ff. DOI logo
van Rooy, Bertus & Haidee Kruger
2016. The innovative progressive aspect of Black South African English. International Journal of Learner Corpus Research 2:2  pp. 205 ff. DOI logo
Vyatkina, Nina
2016. TheKansas Developmental Learner corpus(KANDEL). International Journal of Learner Corpus Research 2:1  pp. 101 ff. DOI logo
Werner, Valentin
Deshors, Sandra C.
Lin, Yen-Liang
2015. Contrastive analysis of adolescent learner interlanguage in asynchronous online communication: A keyness approach. System 55  pp. 53 ff. DOI logo
Rühlemann, Christoph & Stefan Gries
2015. Turn order and turn distribution in multi-party storytelling. Journal of Pragmatics 87  pp. 171 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 19 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.