Structural gender trouble in Croatian
References (53)
References
Alexander, Ronelle. 2006. Bosnian, Croatian, Serbian. A grammar with sociolinguistic commentary. Madison, WI: University of Wisconsin Press.
Bertoša, Mislava. 2001. “Jezicne promjene i feministicka kritika jezika [Language changes and the feminist critique of language].” Revija za Sociologiju 32(1/2): 63–75.
Bertoša, Mislava. 2006. “On the language transgression of the sex/gender binary and linguistics: A very brief overview.” In Transgressing gender: Two is not enough for gender (e)quality. The conference collection, eds. Amir Hodžić & Jelena Postić. Zagreb: CESI, 226–238.
Borić, Rada. 2007. Pojmovnik rodne terminologije. Prema standardima Europske Unije [Glossary of gender terminology. In accordance with the standards of the European Union]. Zagreb: Centar za Ženske Studije.
Braun, Friederike & Sabine Sczesny & Dagmar Stahlberg. 2005. “Cognitive effects of masculine generics in German: An overview of empirical findings.” Communications 30(1): 1–21.
Čanak, Marijana. 2009. “Interpretacija podataka iz registra: Jedan od mogućih pristupa odrednici vračara i srodnim rečima. [Interpretation of the data from the register: One of the possible approaches to the entry female wizard and related words].” In Rod i jezik [Gender and language], eds. Svenka Savić & Marijana Čanak & Veronika Mitro & Gordana Štasni. Novi Sad: Futura Publikacije, 133–163.
Čimbur, Rujana. 2006. “O stajalištima prema jezičnoj diskriminaciji na osnovi spola: Područje rada i zapošljavanja” [On views of language discrimination on the basis of gender: The domain of work and employment]. Govor – Časopis za Fonetiku 23(1): 49–62.
Corbett, Greville G. 1991. Gender. Cambridge: Cambridge University Press.
Corbett, Greville G. 2006. Agreement. Cambridge: Cambridge University Press.
Corbett, Greville G. 2009. “Morphology-free syntax: Two potential counter-examples from Serbo-Croat.” In A linguist's linguist: Studies in South Slavic linguistics in honor of E. Wayles Browne, eds. Steven Franks & Vrinda Chidambaram & Brian Joseph. Bloomington, IN: Slavica, 149–166.
Fernández Fontecha, Almudena & Rosa María Jiménez Catalán. 2003. “Semantic derogation in animal metaphor: A contrastive-cognitive analysis of two male/female examples in English and Spanish.” Journal of Pragmatics 35(5): 771–797.
Filipović, Jelena. 2011. “Gender, power and language standardization of Serbian.” Gender and Language 5(1): 111–131.
Glovacki-Bernardi, Zrinjka. 2006. “Gender perspective in public and official communication: Sociolinguistic, legal, and political aspects.” In Transgressing gender: Two is not enough for gender (e)quality. The conference collection, eds. Amir Hodžić & Jelena Postić. Zagreb: CESI, 239–242.
Glovacki-Bernardi, Zrinjka. 2008. Kad student zatrudni: Razprava o rodnoj perspektivi u jeziku [When a student becomes pregnant: The discussion of the gender perspective in language]. Zagreb: Alfa.
Glovacki-Bernardi, Zrinjka. 2012. “Job advertisements in Croatian newspapers – Gender perspective.” In Doing gender – Doing the Balkans: Dynamics and persistance of gender relations in Yugoslavia and the Yugoslav successor states, eds. Roswitha Kersten-Pejanić & Simone Rajilić & Christian Voß. München: Otto Sagner, 147–160.
Greenberg, Robert D. 2004. Language and identity in the Balkans: Serbo-Croatian and its disintegration. Oxford: Oxford University Press.
Gröschel, Bernhard. 2009. Das Serbokroatische zwischen Linguistik und Politik. Mit einer Bibliographie zum postjugoslavischen Sprachenstreit. München: LINCOM Europa.
Gvozdanović, Jadranka. 2002. “Kroatisch”. In Sprachkulturen in Europa. Ein internationales Handbuch, eds. Nina Janich & Albrecht Greule. Tübingen: Gunter Narr, 134–138.
Halupka-Rešetar, Sabina & Biljana Radić. 2003. “Animal names used in addressing people in Serbian.” Journal of Pragmatics 35(12): 1891–1902.
Hentschel, Elke. 2003. “The expression of gender in Serbian.” In Gender across languages. The linguistic representation of women and men, vol. 3, eds. Marlis Hellinger & Hadumod Bußmann. Amsterdam: John Benjamins, 287–309.
Kersten-Pejanić, Roswitha. 2010. “Gendergerechte Sprache in Kroatien und Serbien im Kontext der EU-Integration.” In Theoretische und empirische Genderlinguistik in Bosnien, Kroatien und Serbien, eds. Simone Rajilić & Roswitha Kersten-Pejanić. München: Otto Sagner, 17–99.
Kersten-Pejanić, Roswitha. 2014a. “Grenzen und Möglichkeiten geschlechtergerechten Sprachgebrauchs. Aktuelle Trends genderlinguistischer Forderungen am Beispiel Kroatiens.” In Babel Balkan? Politische und soziokulturelle Kontexte von Sprache in Südosteuropa, ed. Christian Voß. München: Otto Sagner, 295–311.
Kersten-Pejanić, Roswitha. 2014b. “Sprachliches Doing Gender in Kroatien: Genderlinguistische Verhandlungen gestern und heute.” In Linguistische Beiträge zur Slavistik: XXI. JungslavistInnen-Treffen in Göttingen, 13.-15. September 2012, ed. Hagen Pitsch. München: Otto Sagner, 119–136.
Kiełtyka, Robert. 2005. “Zoosemic terms denoting female human beings: Semantic derogation of women revisited.” Studia Anglica Posnaniensia 41: 167–186.
Kim, Hyoungsup. 2010. “The use of collective numeral phrases in Bosnian/Croatian/Serbian: Morphosemantic approach.” Journal of Foreign Studies 6: 235–256.
Kordić, Snježana. 2002. “Das verallgemeinernde ćovjek ‘man’ im Kroatoserbischen.” In Frau und Mann in der Sprache, Literatur und Kultur des slavischen und baltischen Raumes. Beiträge zu einem Symposium in Münster, 11./12. Mai 2000, eds. Bernhard Symanzik & Gerhard Birkfellner & Alfred Sproede. Hamburg: Kovač, 165–187.
Kunzmann-Müller, Barbara. 2003. “Kroatisch und Serbisch.” In Variationstypologie. Ein sprachtypologisches Handbuch der europäischen Sprachen in Geschichte und Gegenwart, ed. Thorsten Roelcke. Berlin: Walter de Gruyter, 704–730.
Lazović, Vesna. 2009. “Cross-cultural semantic equivalence of some gender-related words.” English Language Overseas Perspectives and Enquiries6(1/2): 7–18.
Loma, Aleksandar. 2007. “Das serbische Personennamensystem.” In Europäische Personennamensysteme. Ein Handbuch von Abasisch bis Zentralladinisch, eds. Andrea Brendler & Silvio Brendler. Hamburg: Baar, 669–687.
Maček, Dora. 1993. “Common gender nouns in contemporary Serbo-Croat.” Scottish Slavonic Review 21: 96–113.
Manova, Stela. 2002. “Between inflection and derivation: On morphotactic expression of aspect and gender in Bulgarian, Russian and Serbo-Croatian.” Wiener Slavistisches Jahrbuch 48: 203–217.
Mirković, Jelena & Maryellen C. MacDonald & Mark S. Seidenberg. 2005. “Where does gender come from? Evidence from a complex inflectional system.” Language and Cognitive Processes 20(1/2): 139–167.
Mladenova, Olga M. 2001. “Neuter designations of humans and norms of social interaction in the Balkans.” Anthropological Linguistics 43(1): 18–53.
Nilsen, Alleen Pace. 1996. “Of ladybugs and billy goats: What animal species names tell about human perceptions of gender.” Metaphor and Symbolic Activity 11(4): 257–271.
Radanović, Jelena & Milin, Petar. 2011. “Morpho-semantic properties of Serbian nouns: Animacy and gender pairs.” Psihologija 44(4): 343–366.
Rajilić, Simone. 2014a. “Is Serbian becoming Croatian? Nationalist counter-reactions to feminist linguistics in Serbia.” In IGALA8 - International Gender & Language Association Conference: Book of Proceedings, ed. International Gender and Language Association (IGALA). Vancouver: Simon Fraser University, 264–278.
Rajilić, Simone. 2014b. “Silovanje jezika! - Vergewaltigung von Sprache! Debatten über Gender und Sprache in der serbischen Presse 2001-2012.” In Babel Balkan? Politische und soziokulturelle Kontexte von Sprache in Südosteuropa, ed. Christian Voß. München: Otto Sagner, 271–293.
Savić, Svenka. 1985. Pragmatic aspects of the gender of occupational terms in Serbo-Croatian. Aarhus: Slavisk Institut Aarhus Universitet.
Savić, Svenka. 1989. “Language and sex: Evidence from Serbo-Croatian.” S: European Journal for Semiotic Studies 1(3): 535–556.
Savić, Svenka. 2000. “Seksizam u jeziku - Politika omalovazavanja [Sexism and language – The policy of scorn].” In Mapiranje mizoginije u Srbiji: Diskursi i prakse [The mapping of misogyny in Serbia: Discourses and practices], eds. Dragana Antonijević & Marina Blagojević. Beograd: Asocijacija za Žensku Inicijativu, 65–85.
Savić, Svenka. 2009. “Rod i jezik [Gender and language].” In Rod i jezik[Gender and language], eds. Svenka Savić & Marijana Čanak & Veronika Mitro & Gordana Štasni. Novi Sad: Futura Publikacije, 7–33.
Sims, Andrea D. 2005. “Declension hopping in dialectal Croatian: Two predictions of frequency.” In Yearbook of morphology 2005, eds. Geert Booj & Jaap van Marle. Dordrecht: Springer, 201–225.
Škiljan, Dubravko. 2000. “From Croato-Serbian to Croatian: Croatian linguistic identity.” Multilingua 19(1/2): 3–20.
Šipka, Danko. 2007. A comparative reference grammar of Bosnian/Croatian/Serbian. Hyattsville, MD: Dunwoody Press.
Štasni, Gordana & Veronika Mitro. 2009. “Registar imenovanja žena [Register of women’s denominations].” In Rod i jezik [Gender and language], eds. Svenka Savić & Marijana Čanak & Veronika Mitro & Gordana Štasni. Novi Sad: Futura Publikacije, 35–129.
Symons, Kate. 2006. “Ministrastvo unutarnjih spolova [Ministry of the interior of the sexes]: Negotiating transition in a foreign language.” In Transgressing gender: Two is not enough for gender (e)quality. The conference collection, eds. Amir Hodžić & Jelena Postić. Zagreb: CESI, 35–39.
Tošović, Branko, ed. 2008–2010. Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen (3 volumes). Wien: LIT.
Tošović, Branko. 2010. “Die grammatikalischen Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen.” In Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen. Band 3: Grammatik, ed. Branko Tošović. Wien: LIT, 131–188.
UNESCO. 2009 [1999]. “Vodić za upotrebu rodno neutralnog jezika [Guide to the application of gender-neutral language].” In Rod i jezik [Gender and language], eds. Svenka Savić & Marijana Čanak & Veronika Mitro & Gordana Štasni. Novi Sad: Futura Publikacije, 172–177.
Virkkula, Johanna. 2007. “Das kroatische Personennamensystem.” In Europäische Personennamensysteme. Ein Handbuch von Abasisch bis Zentralladinisch, eds. Andrea Brendler & Silvio Brendler. Hamburg: Baar, 431–440.
Wechsler, Stephen & Larisa Zlatić. 2000. “A theory of agreement and its application to Serbo-Croatian.” Language 76(4): 799–832.
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 8 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.