Doing Justice to Court Interpreting

Special issue of Interpreting 10:1 (2008)

Editors
Miriam Shlesinger † | Bar-Ilan University
ORCID logoFranz Pöchhacker | University of Vienna
[Interpreting, 10:1] 2008.  180 pp.
Publishing status:
Table of Contents
Introduction: Doing justice to court interpreting
1–7
Articles
Judicial systems in contact: Access to justice and the right to interpreting/translating services among the Quichua of Ecuador
Susan Berk-Seligson
9–33
Missing stitches: An overview of judicial attitudes to interlingual interpreting in the criminal justice systems of Canada and Israel
Ruth Morris
34–64
Interpreting at the Tokyo War Crimes Tribunal
Kayoko Takeda
65–83
Norms, ethics and roles among military court interpreters: The unique case of the Yehuda Court
Shira L. Lipkin
84–98
Judges’ deviations from norm-based direct speech in court
Tina Paulsen Christensen
99–127
Interactional pragmatics and court interpreting: An analysis of face
Bente Jacobsen
128–158
Book Reviews
Review of Behr & Corpataux (2006): Die Nürnberger Prozesse – Zur Bedeutung der Dolmetscher für die Prozesse und der Prozesse für die Dolmetscher & Kalverkämper & Schippel (2008): Simultandolmetschen in Erstbewährung: Der Nürnberger Prozess 1945. Mit einer orientierenden Einführung von Klaus Kastner und einer kommentierten fotografischen Dokumentation von Theodoros Radisoglou sowie mit einer dolmetschwissenschaftlichen Analyse von Katrin Rumprecht
Reviewed by Christiane J. Driesen
159–163
Review of Wadensjö, Dimitrova & Nilsson (2007): The Critical Link 4: Professionalisation of interpreting in the community. Selected papers from the 4th International Conference on Interpreting in Legal, Health and Social Service Settings, Stockholm, Sweden, 20–23 May 2004
Reviewed by Cecilia Wadensjö
164–168
Review of Wadensjö, Dimitrova & Nilsson (2007): The Critical Link 4: Professionalisation of interpreting in the community. Selected papers from the 4th International Conference on Interpreting in Legal, Health and Social Service Settings, Stockholm, Sweden, 20–23 May 2004
Reviewed by Holly Mikkelson
169–173
Cited by (1)

Cited by one other publication

Monzó-Nebot, Esther & Javier Moreno-Rivero
2020. Jurilinguistics: Ways Forward Beyond Law, Translation, and Discourse. International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique 33:2  pp. 253 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Subjects

Translation & Interpreting Studies

Interpreting
Translation Studies