EmanueleBrambilla. The quest for argumentative equivalence. Argumentative patterns in political interpreting contexts. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2020. https://doi.org/10.1075/aic.18
Garzone, G.2000. Textual analysis and interpreting research. The Interpreters’ Newsletter, 101, 69–88.
Garzone, G., & Santulli, F.2004. What can corpus linguistics do for critical discourse analysis? In A. Partington, J. Morley & L. Haarman (Eds.), Corpora and discourse. Collection Linguistic Insights. Studies in Language and Communication (pp. 351–368). Bern: Peter Lang.
Marzocchi, C.1994. Interpretazione e argomentazione: alcune note preliminari per l’analisi dell’argomentazione nel discorso politico. In R. D. Snel Trampus (Ed.), Studi di neerlandistica. Traduzione, interpretazione, lingua (pp. 63–72). Trieste: LINT.
Marzocchi, C.1997. The analysis of argumentation and its relevance to interpretation research and theory. In K. Klaudy & J. Kohn (Eds.), Transferre Necesse Est. Proceedings of the 2nd International Conference of Current Trends in Studies of Translation and Interpreting, 5–7 September, 1996, Budapest, Hungary (pp. 179–185). Budapest: Scholastica.
Reisigl, M., & Wodak, R.2001. Discourse and discrimination: Rhetorics of racism and antisemitism. London/New York: Routledge.
Salvato, L.2019. The translator’s visibility. Translators’ critical argumentation on their translating effort. In Garrsen, B., et al. (Eds.). Proceedings of the Ninth Conference of the International Society for the Study of Argumentation (pp. 1022–1033). Amsterdam: Sic Sat.
Williams, M.2004. Translation quality assessment: An argumentation-centred approach. Ottawa: University of Ottawa Press.