Evidential adverbs in German
Diachronic development and present-day meaning
This article addresses the semantic and morphosyntactic development of the German evidential adverbs offensichtlich, offenbar, anscheinend, and scheinbar ‘obviously’/‘apparently’/‘seemingly’ and their meaning contribution in present-day German. It will be argued that these expressions, most of which are historically derived from adjectives, innovated separate lexical entries as sentence adverbs in New High German resulting from a morphosyntactic reanalysis of an ambiguous surface structure. This reanalysis was accompanied by a profound semantic change, as a result of which the expressions acquired a wide-scope reading of the type ‘there is (clear) evidence that p’. The diachronic results are corroborated by experimental data from Present-Day German that show that these evidential sentence adverbs are underspecified with respect to evidence type (inference and report). The diachronic and synchronic findings are furthermore discussed in the light of grammaticalization and subjectification theory.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.General diachronic development
- 3.
Scheinbar and scheinen in Old and Middle High German
- 4.Development into sentence adverbs
- 4.1Interpretation of sentence adverbials
- 4.2Ambiguity as a source of reanalysis
- 4.3Syntactic reanalysis and the grammar of adverbials
- 5.Meaning contribution in Present-Day German
- 5.1Evidence type and degree of reliability
- 5.2Evidence type: Corpus examples
- 5.3Evidence type and degree of reliability: A study on acceptability in context
- Predictions
- 5.3.1Method
- Participants
- Design
- Materials
- Procedure
- Data analysis
- 5.3.2Results
- 5.3.3General discussion
- 5.3.4Evidentiality
- 6.Metaphorization, subjectification, and grammaticalization
- 7.Conclusion
- Acknowledgements
- Notes
-
Primary sources
-
References
References (87)
Primary sources
Die althochdeutschen Glossen, gesammelt und bearbeitet von Elias von Steinmeyer und Eduard Sievers. 51 Bände. Berlin 1879–1922: Weidmann.
DeReKo = Deutsches Referenzkorpus / Archiv der Korpora geschriebener Gegenwartssprache 2015-II (Release vom 28.09.2015). Mannheim: Institut für Deutsche Sprache. Available online at [URL].
DTA = Deutsches Textarchiv. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Deutsches Textarchiv. Available online at [URL].
DUDEN Deutsches Universalwörterbuch, 7., überarbeitete und erweiterte Auflage, hrsg. von der Dudenredaktion. Berlin: DUDEN-Verlag, 2011.
DWb = Grimm, Jacob & Wilhelm Grimm. 1854–1954: Deutsches Wörterbuch. Band 1–16. Leipzig: Hirzel. See also CD-ROM 2004: Der digitale Grimm. Frankfurt am Main: Zweitausendeins. Available online at [URL].
MHDBDB = Middle High German Conceptual Database of the University of Salzburg. Available online at [URL].
TITUS = Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien. Available online at [URL].
References
Abraham, Werner. 2011. Über Unhintergehbarkeiten in der modernen Modalitätsforschung. In Gabriele Diewald & Elena Smirnova, eds., 149–169.
Abraham, Werner & Elisabeth Leiss, eds. 2009. Modalität. Epistemik und Evidentialität bei Modalverb, Adverb, Modalpartikel und Modus. Tübingen: Stauffenburg.
Aikhenvald, Alexandra. 2004. Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.
Aikhenvald, Alexandra. 2007. Information Source and Evidentiality: What can we conclude. Rivista di Linguistica 19:1.209–227.
Anderson, Lloyd B. 1986. Evidentials, Paths of Change, and Mental Maps: Typologically regular asymmetries. In Wallace Chafe & Johanna Nichols, eds., 273–312.
Askedal, John Ole. 1998. Satzmustervariation und Hilfsverbproblematik beim deutschen Verb ‚scheinen’. Deutsche Grammatik – Thema in Variationen ed. by Karin Donhauser & Ludwig Eichinger, 49–74. Heidelberg: Winter.
Axel-Tober, Katrin. 2016. Satzadverbiale im Deutschen: synchrone und diachrone Fragen bei einem ‘scheints’ alten Thema. “dat ih dir it nu bi huldi gibu” – Linguistische, germanistische und indogermanistische Studien Rosemarie Lühr gewidmet ed. by Sergio Neri, Roland Schuhmann & Susanne Zeilfelder, 23–33. Wiesbaden: Reichert.
Ballweg, Joachim. 2009. Modalpartikel. Handbuch der deutschen Wortarten ed. by Ludger Hoffmann, 547–554. Berlin: Mouton de Gruyter.
Bellert, Irena. 1977. On Semantic and Distributional Properties of Sentential Adverbs. Linguistic Inquiry 81.337–351.
Chafe, Wallace & Johanna Nichols, eds. 1986. Evidentiality: The linguistic coding of epistemology. Norwood: Ablex.
Chafe, Wallace. 1986. Evidentiality in English Conversation and Academic Writing. In Wallace Chafe & Johanna Nichols, eds., 261–272.
Cinque, Guglielmo. 1999. Adverbs and Functional Heads: A cross-linguisic perspective. Oxford: Oxford University Press.
Cornillie, Bert. 2007. The Continuum Between Lexical and Grammatical Evidentiality: A functional analysis of Spanish ‘parecer’. Rivista di Linguistica 19:1.109–128.
Cornillie, Bert. 2010. An Interactional Approach to Evidential and Epistemic Adverbs in Spanish Conversation. In Gabriele Diewald & Elena Smirnova, eds., 309–330.
Cruschina, Silvio. 2010. On the Syntactic Status of Sentential Adverbs and Modal Particles. STUF Language Typology and Universals 63:4.345–357.
Cruschina, Silvio & Eva Remberger. 2008. Hearsay and Reported Speech: Evidentiality in Romance. Selected Proceedings of the 34th Incontro di Grammatica Generativa ed. by Paola Benincà, Federico Damonte, & Nicoletta Penello. Special issue of the Rivista di Grammatica Generativa 331.99–120.
De Haan, Ferdinand. 1999. Evidentiality and Epistemic Modality: Setting boundaries. Southwest Journal of Linguistics 18:1.83–101.
Dendale, Patrick & Julie van Bogaert. 2007. A Semantic Description of French Lexical Evidential Markers and the Classification of Evidentials. Rivista di Linguistica 19:1.65–89.
Diewald, Gabriele & Elena Smirnova. 2010a. Evidentiality in German: Linguistic realization and regularities in grammaticalization. Berlin: Walter de Gruyter.
Diewald, Gabriele & Elena Smirnova, eds. 2010b. The Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages. Berlin: Mouton de Gruyter.
Diewald, Gabriele & Elena Smirnova, eds. 2011. Modalität und Evidentialität. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.
Ebert, Robert P. 1976. Infinitival Complement Constructions in Early New High German. Tübingen: Niemeyer.
Eisenberg, Peter. 1999. Grundriss der deutschen Grammatik. Vol. 2: Der Satz. Stuttgart: Metzler.
Ernst, Thomas. 2002. The Syntax of Adjuncts. Cambridge: Cambridge University Press.
Eroms, Hans-Werner. 2006. Satzadverbien und Diskurspartikeln. Dependenz und Valenz, Band 2, ed. by Vilmos Ágel, 1017–1036. Berlin: Mouton de Gruyter.
Fabricius-Hansen, Cathrine & Kjell J. Sæbø. 2004. In a Mediative Mood: The semantics of the German reportive subjunctive. Natural Language Semantics 12:3.213–257.
Faller, Martina. 2002. Semantics and Pragmatics of Evidentials in Cuzco Quechua. Stanford University PhD thesis.
Ferraresi, Gisella. 2011. Das Vorfeld als Baustelle des Deutschen: Wandel und Variation bei Adverbkonnektoren. Konnektoren im Deutschen und im Sprachvergleich: Beschreibung und grammatische Analyse ed. by Gisella Ferraresi, 225–250. Tübingen: Narr.
Flury, Robert. 1964. Struktur- und Bedeutungsgeschichte des Adjektiv-Suffixes ‘-bar’. University of Zurich PhD thesis.
Frey, Werner & Karin Pittner. 1998. Zur Positionierung der Adverbiale im deutschen Mittelfeld. Linguistische Berichte 1761.489–534.
Grice, Paul. 1975. Logic and Conversation. Syntax and Semantics 3 ed. by Peter Cole & Jerry L. Morgan, 41–58. New York: Academic Press.
Hacquard, Valentine. 2013. On the Grammatical Category of Modality. Proceedings of the 19th Amsterdam Colloquium ed. by Maria Aloni, Michael Franke, and Floris Roelofsen. Available online at [URL].
Haider, Hubert. 2000. Adverb Placement: Convergence of structure and licensing. Theoretical Linguistics 261:1–2.95–134.
Haider, Hubert. 2004. Pre- and postverbal adverbials in OV and VO. Lingua 1141.779–807.
Halliday, Michael A. K. 1994. An Introduction to Functional Grammar. 2nd ed. London: Arnold.
Helbig, Gerhard. 1970. Sind Negationswörter, Modalwörter und Partikeln im Deutschen besondere Wortarten? Deutsch als Fremdsprache 71.393–401.
Hetland, Jorunn. 1992. Satzadverbien im Fokus. Tübingen: Narr.
Hopper, Paul J. & Elisabeth C. Traugott. 2003. Grammaticalization. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Katny, Andrzej. 1980. Die Modalverben und Modalwörter im Deutschen und im Polnischen. Rzeszów, Wyd. Uczelniane.
Kratzer, Angelika. 1991. Modality. Semantics: An international handbook of contemporary research ed. by Dieter Wunderlich & Arnim von Stechow, 639–650. Berlin: Mouton de Gruyter.
Kratzer, Angelika. 2012. Modals and Conditionals. Oxford: Oxford University Press.
Lakoff, George & Mark Johnson. 1999. Philosophy in the Flesh: The embodied mind and its challenge to Western thought. New York: Basic Books.
Lang, Ewald. 1979. Zum Status der Satzadverbiale. Slovo a Slovenost XL1 31.200–213.
Leiss, Elisabeth. 2009. Drei Spielarten der Epistemizität, drei Spielarten der Evidentialität und drei Spielarten des Wissens. Modalität. Epistemik und Evidentialität bei Modalverb, Adverb, Modalpartikel und Modus ed. by Werner Abraham & Elisabeth Leiss, 3–24. Tübingen: Stauffenburg.
Leiss, Elisabeth. 2011. Lexikalische versus grammatische Epistemizität und Evidentialität: Plädoyer für eine klare Trennung von Lexikon und Grammatik. In Gabriele Diewald & Elena Smirnova, eds., 149–169.
Moltmann, Friederike. 2007. Events, Tropes and Truthmaking. Philosophical Studies 1341.363–403.
Moltmann, Friederike. 2009. Degree Structure as Trope Structure: A trope-based analysis of comparative and positive adjectives. Linguistics and Philosophy 321.51–94.
Mortelmans, Tanja. 2000. On the Evidential Nature of the Epistemic Use of the German Modals ‘müssen’ and ‘sollen’. Modal Verbs in Germanic and Romance Languages ed. by Johan van der Auwera & Patrick Dendale, 131–148. Amsterdam: John Benjamins.
Newmeyer, Frederick. 2001. Deconstructing Grammaticalization. Language Sciences 231.187–229.
Paraschkewoff, Boris. 1976. Zur Entstehung und Entwicklungsgeschichte der Bildungen auf ‘-weise’ (part 1). Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur (Halle) 971.165–211.
Pittner, Karin. 1999. Adverbiale im Deutschen. Untersuchungen zu ihrer Stellung und Interpretation. Tübingen: Stauffenburg.
Plungian, Vladimir. 2010. Types of Verbal Evidentiality Marking: An overview. In Gabriele Diewald & Elena Smirnova, eds., 15–58.
Portner, Paul. 2009. Modality. Oxford: Oxford University Press.
Reis, Marga. 2001. Bilden Modalverben im Deutschen eine syntaktische Klasse? Modalität und Modalverben im Deutschen ed. by Reimar Müller & Marga Reis, 287–318. Hamburg: Buske.
Reis, Marga. 2005. Zur Grammatik der sog. Halbmodale drohen/versprechen + Infinitiv. Deutsche Syntax: Empirie und Theorie ed. by Franz J. D’Avis, 125–145. Göteborg. (Acta Universitatis Gothoburgensis).
Reis, Marga. 2007. Modals, So-called Semi-Modals, and Grammaticalization in German. Interdisciplinary Journal for Germanic Linguistics and Semiotic Analysis 121.1–57.
Rizzi, Luigi. 1997. The Fine Structure of the Left Periphery. Elements of Grammar. A handbook in generative syntax ed. by Liliane Haegeman, 281–337. Dordrecht: Kluwer.
Roberts, Ian & Anna Roussou. 2003. Syntactic Change: A Minimalist approach to grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Rullmann, Hotze, Lisa Matthewson, & Henry Davis. 2008. Modals as Distributive Indefinites. Natural Language Semantics 16:4.317–357.
Schäfer, Martin. 2013. Positions and Interpretations. German Adverbial Adjectives at the Syntax-Semantics Interface. Berlin: Mouton de Gruyter.
Schenner, Mathias. 2008. Double Face Evidentials in German: Reportative ‘sollen’ and ‘wollen’ in embedded contexts. Proceedings of Sinn und Bedeutung 121.552–566.
Schützeichel, Rudolf. 2012. Althochdeutsches Wörterbuch, 7th ed. Berlin: Mouton de Gruyter.
Socka, Anna. 2010. Reportative Partikeln in kontrastiver Sicht (Polnisch – Deutsch). Modalität, Temporalität in kontrastiver und typologischer Sicht ed. by Andrzej Katny & Anna Socka, 239–264. Frankfurt: Lang.
Socka, Anna. 2011. Evidentialität und Epistemizität in der Bedeutung reportativer Satzadverbien im Polnischen und Deutschen. In Gabriele Diewald & Elena Smirnova, eds., 49–68.
Stolterfoht, Britta. 2015. Ambiguity and Sentence Position: An experimental case study on manner adverbs. Ambiguity ed. by Susanne Winkler, 171–183. Berlin: Mouton de Gruyter.
Störzer, Melanie. 2013. Syntaktische Basispositionen für Adjunkte? Psycholinguistische Untersuchungen zum Stellungsverhalten von Frameadverbialen und Satzadverbialen. Hamburg: disserta Verlag.
Swan, Toril. 1981. Modal Adverbs. Papers from the First Nordic Conference for English Studies ed. by Stig Johansson & Bjørn Tysdahl, 17–19. Oslo: Institute of English studies.
Swan, Toril. 1988. Sentence Adverbials in English: A synchronic and diachronic investigation. Oslo: Novus.
Traugott, Elizabeth C. 1989. On the Rise of Epistemic Meanings in English: An example of subjectification in semantic change. Language 571.33–65.
Traugott, Elizabeth C. 2010. Revisiting Subjectification and Intersubjectification. Subjectification, Intersubjectification and Grammaticalization ed. by Kristin Davidse, Lieven Vandelanotte, & Hubert Cuyckens, 29–70. Berlin: Mouton de Gruyter.
Van Gelderen, Elly. 2011. The Linguistic Cycle: Language change and the language faculty. Oxford: Oxford University Press.
Wiemer, Björn. 2005. Conceptual Affinities and Diachronic Relationships Between Epistemic, Inferential and Quotative Functions. Modality in Slavonic Languages: New perspectives ed. by Bjoern Hansen & Petr Karlík, 107–131. München: Sagner.
Wiemer, Björn. 2010. Hearsay in European Languages. In Gabriele Diewald & Elena Smirnova, eds., 59–129.
Zifonun, Gisela, Ludger Hoffmann, & Bruno Strecker. 1997. Grammatik der deutschen Sprache. Berlin: Mouton de Gruyter.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Drolma, Dawa & Hiroyuki Suzuki
Ruskan, Anna
2021.
Visual perception-based adverbials: Cross-linguistic equivalence and differences.
Journal of Pragmatics 186
► pp. 208 ff.
This list is based on CrossRef data as of 6 august 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.