This corpus study compares lexical bundles found in the language input of a selection of historical and current
English language teaching materials to see what insights they can give into changes in spoken language use. English teaching texts
published between 1905 and 1917 were used to construct a historical corpus, and a collection of English language self-study texts
published between 2004 and 2014 were used for comparison. Both groups of texts focused on spoken language. The most frequent
three-word lexical bundles extracted from each corpus varied considerably. The contemporary texts showed both a greater use of
formulaic language and more syntactic complexity within it, while the historical texts relied on simpler structures. An
exploratory analysis of the lexical bundles in the historical texts suggests, however, that viewed in conjunction with other
historical sources, they can assist in building a picture of spoken language use of the period.
Austin, Ruth. 1913. Lessons
in English for Foreign Women: For Use in Settlements and Evening Schools. New York, Cincinnati, Chicago: American Book Company.
Berlitz, Maximilian Delphinus. 1917. Method for Teaching Foreign
Languages. New York: M. D. Berlitz.
Darling, Alice I.1914. Foreigners’ Guide to
English. Yonkers-on-Hudson, New York: World Book Company.
Houghton, Frederick. 1911. First
Lessons in English for Foreigners in Evening Schools. New York, Cincinnati, Chicago: American Book Company.
Jimperieff, Mary. 1915. Progressive
Lessons in English for Foreigners: First
Year. Boston: Ginn and Company.
O’Brien, Sara Redempta. 1909. English for
Foreigners. Boston: Houghton Mifflin Company.
Tenney, C. D.1905. English
Lessons. London: Macmillan and Co. Limited.
Thorley, Wilfrid Charles. 1916. A Primer of English for
Foreign Students. London: Macmillan and Co. Limited.
Wallach, Isabel Richman. 1906. A First Book in English for
Foreigners. New York, Boston, Chicago: Silver, Burdett and Company.
Corpus of Self-Study Texts (SEST)
King, Gareth. 2004. Colloquial
English: A Course for Non-Native
Speakers. London: Routledge.
Living Language. 2009. English:
Essential Course. New York: Living Language.
Pelteret, Cheryl. 2012. Speaking:
B1+ [Collins English for Life:
Skills]. London: Collins.
Stevens, Sandra. 2014. Complete
English as a Foreign Language. London: Hodder and Stoughton.
Woodford, Kate and Elizabeth Walter. 2011. Easy
Learning English
Conversation. London: Collins.
References
Algeo, John. 2006. British
or American English? A Handbook of Word and Grammar
Patterns. Cambridge: Cambridge University Press.
Allan, Rachel. 2017. “From
do you know to I don’t know: An Analysis of the Frequency and Usefulness of Lexical
Bundles in Five English Language Self-Study Books”. Corpus
Pragmatics 11: 351–372.
Anthony, Lawrence. 2016. “AntConc.
A Freeware Corpus Analysis Toolkit for Concordancing and Text Analysis”. Tokyo, Japan: Waseda University.
Bayley, Susan N.1998. “The Direct Method and Modern
Language Teaching in England 1880–1918”. History of
Education 27 (1): 39–57.
Cavanaugh, M. P.1996. “History
of Teaching English”. The English
Journal 85 (8): 40–44.
A Corpus of English Dialogues
1560–1760. 2006. Compiled under the supervision
of Merja Kytö. (Uppsala
University) and Jonathan Culpeper (Lancaster University).
Council of Europe. 2001. Common European
Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching,
Assessment. Cambridge: Cambridge University Press.
Culpeper, Jonathan and Merja Kytö. 2010. Early
Modern English Dialogues: Spoken Interaction as
Writing. Cambridge: Cambridge University Press.
Egan, Thomas. 2006. “Emotion
Verbs with to-Infinitive Complements: From Specific to General
Predication”. In Maurizio Giotti, Marina Dossena and Richard Dury (eds), English
Historical Linguistics 2006: Syntax and
Morphology, 223–240. Amsterdam: John Benjamins.
Erman, Britt and Beatrice Warren. 2000. “The
Idiom Principle and the Open Choice Principle”. Text – Interdisciplinary Journal for the Study
of
Discourse 20 (1): 29–62.
Fanego, Teresa. 2007. “Drift
and the Development of Sentential Complements in British and American English from 1700 to the Present
Day”. In Javier Pérez-Guerra, Dolores González-Álvarez, Jorge L. Bueno-Alonso and Esperanza Rama-Martínez (eds), ‘Of
Varying Language and Opposing Creed’: New Insights into Late Modern
English, 161–235. Bern: Peter Lang.
Fowler, Henry W.1908. The King’s
English. (Second
edition.) Oxford: Clarendon Press.
Fowler, Henry W.1926. A Dictionary of Modern English
Usage. Oxford: Clarendon Press.
Howatt, A. P. R. and Richard Smith. 2014. “The
History of Teaching English as a Foreign Language, from a British and European
Perspective”. Language and
History 57 (1): 75–95.
Hundt, Marianne. 2009. “Colonial
Lag, Colonial Innovation or Simply Language Change?” In Günter Rohdenburg and Julia Schlüter (eds), One
Language, Two Grammars?: Differences between British and American
English, 13–37. Cambridge: Cambridge University Press.
Jespersen, Otto. 1904. How
to Teach a Foreign Language. London: Swan Sonnenschein / Allen & Unwin. [Translation by S. Yhlen-Olsen Bertelsen
of
Sprogundervisning, 1901, Copenhagen: Schuboteske Forlag.]
Mair, Christian and Geoffrey Leech. 2008. “Current
Changes in English Syntax”. In Bas Aarts and April McMahon (eds), The
Handbook of English
Linguistics, 318–342. Oxford: Wiley-Blackwell.
Masuhara, Hitomi, Naeema Hann, Yong Yi and Brian Tomlinson. 2008. “Adult
EFL Courses”. ELT
Journal 62 (3): 294–312.
McCarthy, Michael, Jeanne McCarten and Helen Sandiford. 2014. Touchstone. (Second
edition.) Cambridge: Cambridge University Press.
O’Keeffe, Anne, Michael McCarthy and Ronald Carter. 2007. From
Corpus to Classroom: Language Use and Language
Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Rohdenburg, Günther and Julia Schlüter (eds). 2009. One
Language, Two Grammars? Differences between British and American
English. Cambridge: Cambridge University Press.
Siyanova-Chanturia, Anna and Ron Martinez. 2014. “The
Idiom Principle Revisited”. Applied
Linguistics 2014: 1–22.
Sweet, Henry. 1890. A
Primer in Phonetics. Oxford: Clarendon Press.
Tomlinson, Brian and Hitomi Masuhara. 2013. “Adult
Coursebooks”. ELT
Journal 67 (2): 233–249.
Vosberg, Uwe. 2009. “Non-Finite
Complements”. In Günter Rohdenburg and Julia Schlüter (eds), One
Language, Two Grammars?: Differences between British and American
English, 212–227. Cambridge: Cambridge University Press.
Wray, Alison. 2002. Formulaic
Language and the Lexicon. Cambridge: Cambridge University Press.
Cited by (9)
Cited by nine other publications
Fang, Jing & Wenli Zeng
2024. A Theoretical Study on College English Reading Teaching Based on SOLO Classification Theory. Applied Mathematics and Nonlinear Sciences 9:1
Guo, Jingshuai
2024. Analysis of English Classroom Teaching Evaluation in Colleges and Universities Based on the Hierarchical Analysis Method. Applied Mathematics and Nonlinear Sciences 9:1
Ke, Xinli, Siyi Chen & Jian Wang
2024. Research on the construction of ecological mechanism and sustainable development of university English teaching based on multi-objective planning. Applied Mathematics and Nonlinear Sciences 9:1
Li, Yuehua & Xinxin Guan
2024. 2024 Asia-Pacific Conference on Software Engineering, Social Network Analysis and Intelligent Computing (SSAIC), ► pp. 221 ff.
Liu, Yuli
2024. Exploring the Reform and Innovation of College English Teaching Based on the Knowledge Diffusion Model. Applied Mathematics and Nonlinear Sciences 9:1
Yu, Yiqun
2024. The Application of Big Data Technology in English Teaching Mode Innovation and Effect Analysis. Applied Mathematics and Nonlinear Sciences 9:1
Zhou, Lili
2024. Design and Innovative Methods of English Teaching Tutorials in the Context of the Information Age. Applied Mathematics and Nonlinear Sciences 9:1
Li, Hua
2023. 2023 International Conference on Electronics and Devices, Computational Science (ICEDCS), ► pp. 254 ff.
Wang, Xin & Rahim Khan
2022. Research on Open Oral English Scoring System Based on Neural Network. Computational Intelligence and Neuroscience 2022 ► pp. 1 ff.
This list is based on CrossRef data as of 19 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.