2020 “AIIC Covid-19 Distance Interpreting Recommendations.” AIIC Website 2020 [URL]
2021 “Interpreters’ Health: The Stress and Stressors of COVID.” AIIC Website 2021 [URL]
Boéri, Julie
2023Inter-Organizational Conflict in the Participatory Web: (Re)narrating Interpreting and (Re)Imagining the Community.” Edited by Dilek Dizdar and Thomasz Rozmyslowicz. Translation and the Formation of Collectivities Translation in Society, Special issue of Translation in Society 2(1). DOI logoGoogle Scholar
Boéri, Julie, and Deborah Giustini
2023 “Qualitative Research in Crisis: A Narrative-practice Methodology to Delve into the Discourse and Action of the Unheard in the Covid-19 Pandemic.” Qualitative Research. DOI logoGoogle Scholar
Bourdieu, Pierre
1977Outline of a Theory of Practice. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Corbin, Juliet M., and Anselm Strauss
1990 “Grounded Theory Research: Procedures, Canons, and Evaluative Criteria”. Qualitative sociology 13 (1): 3–21. DOI logoGoogle Scholar
Engebretsen, Eivind, and Mona Baker
2023Rethinking Evidence in the Time of Pandemics.Google Scholar
2020a “Further Findings from the Take 2 COVID-19 Survey.” [URL]
2020b “How COVID-19 Is Impacting Independent Translation and Interpreting Professionals.” [URL]
2020c “Results from FIT Europe’s COVID-19 ‘Take 3’ Survey.” [URL]
Flyvbjerg, Bent
2011 “Case Study.” In The Sage Handbook of Qualitative Research, edited by Norman K. Denzin and Yvonna S. Lincoln, 301–16. London: Sage Publishing.Google Scholar
Foucault, Michel
1980Power/Knowledge: Selected Interviews and Other Writings 1972–1977. New York: Pantheon.Google Scholar
1984 “The Order of Discourse.” In Language and Politics, edited by Michael Shapiro, 108–38. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Gambier, Yves
2013 “The Position of Audiovisual Translation Studies.” In The Routledge Handbook of Translation Studies, edited by Carmen Millán and Francesca Bartrina, 45–59. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Giddens, Anthony
1984The Constitution of Society: Outline of the Theory of Structuration. California: University of California Press.Google Scholar
Giustini, Deborah
2021 “The Whole Thing is Really Managing Crisis”: Practice Theory Insights into Interpreters’ Work Experiences of Success and Failure.” The British Journal of Sociology 72 (4): 1077–1091. DOI logoGoogle Scholar
Gonzales, Laura
2022 “(Re) Framing Multilingual Technical Communication with Indigenous Language Interpreters and Translators.” Technical Communication Quarterly 31 (1): 1–16. DOI logoGoogle Scholar
Jiménez-Crespo, Miguel Ángel
2013Translation and Web Localization. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
2018 “Localization Research in Translation Studies: Expanding the Limits or Blurring the Lines?” In Moving Boundaries in Translation Studies, edited by Helle V. Dam, Matilde Nisbeth Brøgger and Karen Korning Zethsen, 26–44. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
2020 “Localization.” In Routledge Encyclopedia of Translation Studies, edited by Mona Baker and Gabriela Saldanha, 299–305. London: Routledge.Google Scholar
2003 “Localization Industry Primer.” Geneva.Google Scholar
Mathews, Elizabeth, Patrick Cadwell, Shaun O’Boyle, and Senan Dunne
2022 “Crisis Interpreting and Deaf Community Access in the COVID-19 Pandemic.” Perspectives, 1–19. DOI logoGoogle Scholar
Nicolini, Davide
2012Practice Theory, Work, and Organization: An Introduction. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Olimat, Sameer N., and Dana K. Mahadin
2022 “The Jordanian Translator in the Era of COVID-19 Pandemic: Challenges and Perspectives.” Translation & Interpreting 14 (1): 142–59. DOI logoGoogle Scholar
Patton, Michael Quinn
2002Qualitative Research and Evaluation Methods. Thousand Oaks: Sage Publications.Google Scholar
Reckwitz, Andreas
2003 “Grundelemente Einer Theorie Sozialer Praktiken.” Zeitschrift Für Soziologie 32 (4): 282–302. DOI logoGoogle Scholar
2006Das Hybride Subjekt: Eine Theorie Der Subjektkulturen von Der Bürgerlichen Moderne Zur Postmoderne. Stuttgart: Velbruk Wissenschaft.Google Scholar
2008 “Praktiken Und Diskurse: Eine Sozialtheoretische Und Methodologische Reflexion.” In Theoretische Empirie: Zur Relevanz Qualitativer Forschung, edited by Herbert Kalthoff, 188–209. Frankfurt: Suhrkamp.Google Scholar
Risku, Hanna, Regina Rogl, and Christina Pein-Weber
2016 “Mutual Dependencies: Centrality in Translation Network.” The Journal of Specialised Translation 251: 232–53.Google Scholar
Sanchez Ramos, Maria del Mar
2021 “Integrating Collaborative Localization into Professional Translator Training.” Translation and Interpreting Studies 13 (1): 38–50.Google Scholar
Schatzki, Theodore R.
2002The Site of the Social: A Philosophical Account of the Constitution of Social Life and Change. University Park Pennsylvania: Penn State Press. DOI logoGoogle Scholar
2017 “Practices and People.” TPA-Teoria e Prática Em Administração 7 (1): 26–53. DOI logoGoogle Scholar
Somers, Margaret, and Gloria Gibson
1994 “Reclaiming the Epistemological ‘Other’: Narrative and the Social Constitution of Identity.” In Social Theory and the Politics of Identity, edited by Craig J. Calhoun, 37–99. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Walton, Rebecca, Maggie Zraly, and Jean Pierre Mugengana
2015 “Values and Validity: Navigating Messiness in a Community-Based Research Project in Rwanda.” Technical Communication Quarterly 24 (1): 45–69. DOI logoGoogle Scholar
Wodak, Ruth
2005/2008 “Discourse Analysis (Foucault).” In Routledge Encyclopedia of Narrative Theory, edited by David Herman, Jahn Manfred and Marie-Laure Ryan, 112–14. London: Routledge.Google Scholar
Zanettin, Federico
ed. 2008Comics in Translation. Manchester: St Jerome Publishing.Google Scholar
Zwischenberger, Cornelia
2022 “Online Collaborative Translation: Its Ethical, Social, and Conceptual Conditions and Consequences.” Perspectives 30 (1): 1–18. DOI logoGoogle Scholar