Article published In:
Journal of Pidgin and Creole Languages
Vol. 32:1 (2017) ► pp.4874
References (39)
References
Abdulaziz, Mohamed. 1991. East Africa (Tanzania and Kenya). In Jenny Cheshire (ed.), English around the world: Sociolinguistic perspectives, 391–401. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Abdulaziz, Mohamed & Kenneth Osinde. 1997. Sheng’ and Engsh: Development of mixed code among the urban youth in Kenya. International Journal of the Sociology of Language 1251. 43–63. DOI logoGoogle Scholar
Aycard, Pierre. 2008. “Speak as you Want to Speak: Just be Free” A linguistic anthropological monograph of first-language Iscamtho-speaking youth in White City, Soweto. Leiden: Leiden University MA thesis.Google Scholar
Bakker, Peter. 2003. Pidgin inflectional morphology and its implications for creole morphology. In Geert Booij & Jaap van Marle (eds.), Yearbook of morphology, 3–33. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.Google Scholar
Barasa, Sandra. 2010. Language, mobile phones and internet: A Study of SMS texting, Email, IM and SNS chats in Computer Mediated Communication (CMC) in Kenya. Utrecht: LOT.Google Scholar
Beck, Rose Marie. 2010. Urban languages in Africa. Africa Spectrum 45(3). 11–41. DOI logoGoogle Scholar
Blommaert, Jan & Ben Rampton. 2012. Language and superdiversity. MMG Working Paper 12-05, Göttingen.Google Scholar
Bosire, Mokaya. 2006. Hybrid languages: The case of Sheng. In Olaoba F. Arasanyin & Michael A. Pemberton (eds.), Selected Proceedings of the 36th Annual Conference on African Linguistics, 185–193. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar
Dorleijn, Margreet & Jacomine Nortier. 2009. Code-switching and the internet. In Barbara Bullock & Almeida Jacqueline Toribio (eds.), Cambridge handbook of linguistic code-switching, 127–142. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Eckert, Penelope. 2000. Linguistic variation as social practice. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Ferrari, Aurélia. 2009. Emergence de langues urbaines en Afrique: Le cas du sheng, langue mixte parlée à Nairobi (Kenya). Leuven: Peeters.Google Scholar
Githinji, Peter. 2009. Sheng, styleshifting and construction of multifaceted identities; discursive practices in the social negotiation of meaning. Saarbrücken, Germany: VDM verlag Dr. Müller.Google Scholar
Githiora, Chege. 2002. Sheng: Peer language, Swahili dialect or emerging creole. Journal of African Cultural Studies 15(2). 159–181. DOI logoGoogle Scholar
Goyvaerts, Didier. 1988. Indoubil: A Swahili hybrid in Bukavu. Language in Society 17(2). 231–242. DOI logoGoogle Scholar
Hebdige, Dick. 1984. Subculture: The meaning of style. New York: Methuen. Google Scholar
Hurst, Ellen. 2009. Tsotsitaal, global culture and local style: Identity and recontextualisation in twenty‐first century South African townships. Social Dynamics 35(2). 244–257. DOI logoGoogle Scholar
Kembo-Sure, Edward. 1992. The coming of Sheng. English Today. 26–28.Google Scholar
Kießling, Roland & Maarten Mous. 2004. Urban youth languages in Africa. Anthropological Linguistics 46(3). 303–341.Google Scholar
King’ei, Kitula. 2001. Language and identity; the challenge of Sheng in Kenya. Paper presented at the Association of Third World Studies Conference , September 17-19, 2001. Njoro: Egerton University, Kenya.
Kouadio N’Guessan, Jérémie. 1992. Le Nouchi Abidjanais, naissance d’un argot ou mode linguistique passagère? Cahiers Ivoiriens de Recherche Linguistique 301. 141–60.Google Scholar
Lüpke, Friederike. 2013. Multilingualism on the ground. In Friederike Lüpke & Anne Storch (eds.), Repertoires and Choices in African Languages (Language Contact and Bilingualism, 5), 13–76. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Mazrui, Alamin.1995. Slang and code-switching: the case of Sheng in Kenya. Afrikanistische Arbeitspapiere 421. 168–179.Google Scholar
Mubila, Maurice, Mohamed-Safouane Ben Aissa under the supervision of Charles Leyeka Lufumpa. 2011. The middle of the pyramid: Dynamics of the middle class in Africa. Market Brief African Development Bank April 20, 2011 ([URL]).Google Scholar
Mutiga, Jayne. 2013. Effects of language spread on a people’ phenomenology: The case of Sheng’ in Kenya. Journal of Language, Technology & Entrepreneurship in Africa 4(1). 1–15.Google Scholar
Mwangi, Serah. 2003. Prepositions in Kenyan English: A corpus-based study in lexico-grammatical variation. Aachen: Shaker.Google Scholar
Myers-Scotton, Carol. 2000. Comparing verbs in Swahili/English codeswitching with other data sets. In Kulikoyela Kahigi, Yared Kihore & Maarten Mous (eds.), Lugha za Tanzania, 203–214. Leiden: CNWS publicationsGoogle Scholar
Nassenstein, Nico. 2011. The Lingala – based youth language Yanké. MA thesis, University of Cologne.Google Scholar
. 2014. A grammatical study of the youth language Yanké (LINCOM Studies in African Linguistics 90). Munich: Lincom Europa.Google Scholar
Ogechi, Nathan. 2005. On lexicalization in Sheng. Nordic Journal of African Studies 14(3). 334–355.Google Scholar
. 2008. Sheng as a youth identity marker: Reality or misconception. In Kimani Njogu (ed.), Culture, performance & identity. Paths of communication in Kenya, 75–92. Nairobi: Twaweza Communications.Google Scholar
Osinde, Kenneth. 1986. Sheng; An investigation into the social and structural aspects of an evolving language. Nairobi: University of Nairobi BA dissertationGoogle Scholar
Rudd, Philip. 2008. Sheng: The mixed language of Nairobi. Muncie, Indiana: Ball State University PhD Thesis.Google Scholar
Samper, David. 2002. Talking Sheng: The role of a hybrid language in the construction of identity and youth culture in Nairobi, Kenya. Philadelphia: University of Pennsylvania PhD Thesis.Google Scholar
Schmied, Josef. 2006. East African Englishes. In Braj Kachru, Yamuna Kachru, & Cecil L. Nelson (eds.), Handbook of World Englishes, 188-202. Oxford: Blackwell Publishing. DOI logoGoogle Scholar
Sebba, Mark. 2003. Spelling rebellion. In Jannis Androutsopoulos & Alexandra Georgakopoulou (eds.), Discourse construction of youth identities (Pragmatics and Beyond New Series 110), 151–172. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Smith, Norval. 1995. An annotated list of creoles, pidgins, and mixed languages. In Jacques Arends, Pieter Muysken & Norval Smith (eds.), Pidgins and creoles: An introduction, 331–374. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Spyropoulos, Mary. 1987. Sheng: Some preliminary investigations into a recently emerged Nairobi street language. Journal of Anthropological Society of Oxford 18(1). 125–136.Google Scholar
Cited by (6)

Cited by six other publications

Gibson, Hannah, Chege Githiora, Fridah Kanana Erastus & Lutz Marten
Wendy Ayres-Bennett & John Bellamy
2021. The Cambridge Handbook of Language Standardization, DOI logo
Lüpke, Friederike
2021. Standardization in Highly Multilingual National Contexts. In The Cambridge Handbook of Language Standardization,  pp. 139 ff. DOI logo
Mous, Maarten & Sandra Barasa
2021. Sheng and Engsh in Kenya’s Public Spaces and Media. In Youth Language Practices and Urban Language Contact in Africa,  pp. 141 ff. DOI logo
Reyes, Angela
2021. Postcolonial Semiotics. Annual Review of Anthropology 50:1  pp. 291 ff. DOI logo
Reyes, Angela
2023. Postcolonial Semiotics. In A New Companion to Linguistic Anthropology,  pp. 107 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.