The nature of L2 input
Analysis of textbooks for learners of Korean as a second language
How language learners of Korean acquire knowledge on postpositions has been a long-standing research question in Korean
language pedagogy due to their polysemous nature. The present study investigates the nature of input involving the locative function of the
postposition -ey, one of the representative polysemous postpositions in Korean, through the frequency of its occurrence,
types of verbs co-occurring with -ey, and keyness analysis. Sejong written and spoken corpora and two types of textbooks
(eight volumes for each type: two volumes for four proficiency levels) for language learners of Korean are analyzed. Results show that
iss- ‘to be/exist’ predominantly occurred with locative -ey in the Sejong corpora and a few verbs
occupied a large proportion of the total usage. On the other hand, the most frequent verb was ka- ‘to go’ in all
proficiency levels of the textbooks, with the exception of the fourth level of the second-type textbook. This suggests that, while the
Sejong usage highlights its existential role, -ey for indicating destination is widely emphasized in the textbooks. Since
the purpose of language learning is to learn the structure and usage of the target language, this study’s findings can offer guidance in
setting and building pedagogical goals and directions.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Background
- 2.1Usage-based approaches to language development
- 2.2Corpus studies on Korean postposition -ey in L1
- 2.3Corpus studies on the Korean postposition -ey in L2
- 3.Methods
- 4.Results and discussion
- 4.1L1: Sejong corpora
- 4.2L2: Textbooks for learners
- 4.3Comparison of L1 and L2 corpora
- 5.Implications of the use of Korean corpora for developmental research on Korean language acquisition
- Notes
- Abbreviation
-
References
References (70)
References
Abbot-Smith, Kirsten & Michael Tomasello. 2006. Exemplar-learning and schematization in a usage-based account of syntactic acquisition. The Linguistic Review 23.3: 275–290.
Ahn, Eui-jeong & Songhwa Han. 2011. A study on the construction and application of YS-KLI corpus 1. Enesasilkwa kwancem 281: 153–189.
Alsaif, Abdullah & James Milton. 2012. Vocabulary input from school textbooks as a potential contributor to the small uptake gained by English as a foreign language learners in Saudi Arabia. The Language Learning Journal 40.1: 21–33.
Behrens, Heike. 2009. Usage-based and emergentist approaches to language acquisition. Linguistics 47.2: 383–411.
Biber, Douglas, Ulla Connor, Thoams A. Upton, Molly Anthony & Kostyantyn Gladkov. 2007. Rhetorical appeals in fundraising. In Discourse on the move: Using corpus analysis to describe discourse structure ed by Douglas Biber, Ulla Connor and Thomas A. Upton, 121–151. Amsterdam: John Benjamins.
Bybee, Joan. 2008. Usage-based grammar and second language acquisition. In Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition ed by Peter Robinson and Nick Ellis, 216–236. New York: Routledge.
Bybee, Joan. 2013. Usage-based theory and exemplar representations of constructions. In Oxford handbook of construction grammar ed by Thomas Hoffmann and Graeme Trousdale, 49–69. Oxford: Oxford University Press.
Chae, Hee-Rahk. & Eunsuk Lim. 2013. An analysis of locative expressions [NP-ey] and [NP-eyse] in Korean. Korean Journal of Linguistics 38.4: 997–1026.
Davis, Mark & Timothy L. Face. 2006. Vocabulary coverage in Spanish textbooks: How representatives is it? In Selected Proceedings of the 9th Hispanic Linguistics Symposium ed by Nuria Sagarra and Almeida Jacqueline Toribio, 132–143. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
Divjak, Dagmar & Catherine Caldwell-Harris. 2015. Frequency and entrenchment. In Handbook of cognitive linguistics (Vol. 391) ed by Ewa Dąbrowska and Dagmar Divjak, 53–75. De Gruyter Mouton.
Ellis, Nick & Fernando Ferreira-Junior. 2009a. Construction learning as a function of frequency, frequency distribution, and function. The Modern Language Journal, 93.3: 370–385.
Ellis, Nick. 2002. Frequency effects in language processing: A review with implications for theories of implicit and explicit language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 24.2: 143–188.
Gabrielatos, Costas. 2018. Keyness analysis: nature, metrics and techniques. In Corpus approaches to discourse: A critical review ed by Charlotte Taylor and Anna Marchi, 225–258. Oxford: Routledge.
Glisan, Eileen. W. & Victor Drescher. 1993. Textbook grammar: Does it reflect native speaker speech? The Modern Language Journal 77.1: 23–33.
Goldberg, Adele E. 2019. Explain me this. Princeton University Press.
Gries, Stephan Th, Beate Hampe & Doris Schönefeld. 2005. Converging evidence: Bringing together experimental and corpus data on the association of verbs and constructions. Cognitive Linguistics 16.4: 635–676.
Han, Sang-Mee. 2014. An analysis of errors on the usage of postpositions in the discussions of advanced Korean language learners. Bilingual research 571: 223–255.
Howell, David. C. 2010. Statistical methods for psychology (7th ed.). Belmont, CA: Cengage Wadsworth.
Jeong, Su-jin. 2011. A study on the description methods of the adverbial case postpositions for Korean education based on cognitive linguistics. The Korean Language and Literature 1121: 79–110.
Jung, Boo Kyung. 2020. Verb use for the locative functions of three adverbial postpositions (-ey, -eyse, and -(u)lo) in Korean: Analysis of L1-Korean corpora and L2-Korean textbooks. Unpublished doctoral dissertation. University of Hawai‘i.
Jurafsky, Daniel. 1996. A probabilistic model of lexical and syntactic access and disambiguation. Cognitive Science 201: 137–194.
Kang, Bum Mo & Hong Gyu Kim. 2009. Hankwuke sayong pindo [Usage Frequency of Korean language]. Seoul, Korea: Hankwuk Mwunhwsa.
Kang, Hyoun-Hwa. 2011. A study on designing of Korean learner corpus construction. Journal of Korealex 171: 7–42.
Kang, Yue. 2015. A study on education of Korean postposition ‘e’, ‘eseo’, ‘ro’ for Chinese Korean learners. Unpublished master dissertation. Seoul National University.
Kang, Yunkyoung. 2012. Cognitive linguistics approach to semantics of spatial relations in Korean. Unpublished doctoral dissertation. Georgetown University.
Kilgarriff, Adam. 2001. Comparing corpora. International Journal of Corpus Linguistics 6.1: 97–133.
Kilgarriff, Adam. 2005. Language is never ever ever random. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 1.2: 263–276. [URL]
Kim, Han-saem. 2017. Factors and practice of Korean learner corpus annotation. Paytalmal 611: 149–173.
Kim, Hung-gyu, Beom-mo Kang, & Jungha Hong. 2007. 21seyki seycongkyeyhoyk hyentaykwuke kichomalmwungchi sengkwawa cenmang [21st century Sejong modern Korean corpora: Results and expectations]. In Proceedings of Annual Conference on Human and Language Technology 311: 311–316.
Kim, Il Hwan. 2016. Hankwuke haksupca malmwungchiuy cwusek kwacengkwa hwalyong pangpep [Annotation process and its use of Korean learner corpus], In Kwukceyhankwukekyoyukhakhoy Chwunkyeyhakswulpalpyononmwuncip [Proceedings of Spring conference of the International Association for Korean Language Education], 233–239.
Kim, Seok Ki. 2011. Education method for the adverb postpositions of ‘ey’, ‘eyse’, ‘lo’ in the Korean language. Kwukhakyenkwulonchong 81: 199–236.
Kim, Young-joo & Jin Guo. 2016. A study on the acquisition of Korean adverbial case marker ey in spoken production by Chinese Korean L2 learners. Kwukekyoyukyenkwu [Korean Education Research] 381: 1–26.
Kim, Youngjin. 1999. The effects of case marking information on Korean sentence processing. Language and Cognitive Processes 14.5–6: 687–714.
Kim, Yu-Mi. 2002. A study of error analysis of Korean learners by using ‘Learner Corpus’. Teaching Korean as a foreign language 271: 141–168.
Klein, Dan & Christopher D. Manning. 2005. Natural language grammar induction with a generative constituent-context model. Pattern Recognition 38.9: 1407–1419.
Ko, Seok-Ju, Mi Ok Kim, Je Yeol Kim, Sang Gyu Seo, Hee Jeong Jung & Songhwa Han. 2004. ‘Hankwuke haksupca’ malmwungchiwa olyu pwunsek [‘Korean learners’ Corpus and error analysis]. Seoul, Korea: Hankwukmwunhwasa.
Ko, Seok-Ju. 2011. A reconsideration of Korean particle ‘e’s meaning. Journal of Korean Linguistics 611: 93–115.
Ko, Young Gun & Pon Gwan Ku. 2008. Wuli-mal mwunpep-lon [A grammar theory of Korean]. Seoul: Cipmwuntang.
Kroeger, Paul. 2005. Analysing grammar: An introduction. Cambridge. UK: Cambridge University Press.
Kyle, Kristopher & Scott Crossley. 2017. Assessing syntactic sophistication in L2 writing: A usage-based approach. Language Testing 34.4: 513–535.
Langacker, Ronald. W. 2008. Cognitive grammar: A basic introduction. Oxford University Press.
Lee, Chan-kyu & Ye-jin Ko. 2013. The degree of advanced Korean learners’ recognition of postposition. Emwunnoncip 561: 485–511.
Lee, Ikseop. 2011. Kwukehakkaysel [Introduction to Korean linguistics]. Seoul: Hakyensa.
Lee, Jeong-Hwa. 2004. A cognitive account of the Korean locative postpositions -ey and -eyse. Discourse and Cognition 11.1: 237–251.
Lee, Jung Hee. 2003. Hankwuke haksupcauy olyu yenkwu [Error analysis of Korean learners]. Seoul, Korea: Pakiceng.
Lee, Ki Dong. 1981. The meaning of the postpositions ey and eyse. Hangul 173–1741: 9–34.
Lee, Su-mi. 2017. Hankwuke haksupcauy malhakiwa ssukiey nathanan ehwi sayonguy congtancek yenkwu [A longitudinal study of vocabulary usage presented in speaking and writing of Korean learners]. wulimalkul 741: 183–214.
Lim, Dong-Hoon. 2017. How to express local concepts in Korean. Journal of Korean Linguistics 821: 101–125.
Lim, Soojong, Minjung Kwon, Junsu Kim & Hyunki Kim. 2015. Korean proposition bank guidelines for ExoBrain. In Proceeding of the 27th Annual Conference on Human & Cognitive Language Technology, 250–254. Human and Language Technology.
Maeng, Kyung Hum. 2016. Hyentay hankwuke cosa ‘ey’uy inciuymilon [Cognitive understanding of modern Korean postposition ‘ey’]. The Journal of Korean Studies 411: 325–366.
Min, Jin Young. 2002. Hankwuke kokup haksupcauy cosa olyu pwunsek [Postposition error analysis of advanced Korean learners]. Unpublished master dissertation. Yonsei University, Korea.
Moder, Carol Lynn. 2010. To learn effectively: Grammatical constructions for second language grammar instruction. Paper presented at AAAL: Atlanta, GA.
Nam, Ki Sim. 1993. Kwuke cosauy yenkwu: ‘ey’wa ‘ro’lul cwungsimulo [Study on Korean postpositions: focused on ‘ey’ and ‘lo’]. Seoul, Pakiceng.
Park, Jun Seok. 2012. The meaning and functions of particle ‘-e’ in Korean. Dong-ak Society of Language and Literature 591: 427–455.
Rosenfeld, Barry & Steven Penrod. 2011. Research methods in forensic psychology. John Wiley & Sons Inc.
Seo, Sang Gyu. 2006. Oykwukinul wihan hankwuke haksup sacen [Learner’s dictionary of Korean]. Seoul, Korea: Sinwon Prime.
Seo, Sang Gyu. 2014. Hankwuke kiponehwi uymi pinto sacen [Frequency dictionary of Korean basic lexicon and meaning]. Seoul, Korea: Hankwuk Mwunhwasa.
Sohn, Ho Min. 1999. The Korean language. Cambridge University Press.
Straka, Milan, Jan Hajič & Jana Straková. 2016. UDPipe: Trainable pipeline for processing CoNLL-U files performing tokenization, morphological analysis, POS tagging and parsing. In Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016), Portorož, Slovenia, May 2016.
Tomasello, Michael. 2000. First steps toward a usage-based theory of language acquisition. Cognitive Linguistics 11.1: 61–82.
Tomasello, Michael. 2003. Constructing a language: A usage-based theory of language acquisition. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Türker, Ebru. 2005. Locative expressions in Korean and Turkish: A cognitive grammar approach. Unpublished doctoral dissertation. University of Hawaii.
Tyler, Andrea. 2012. Cognitive linguistics and second language learning: Theoretical basics and experimental evidence. UK: Routledge.
Zipf, George Kingsley. 1935. The psyhco-biology of language. Boston: Houghton Mifflin.