Starting from the basic facts presented in Kallulli (2000) on clitic doubling in Albanian, the goals of the present paper are threefold: first, to provide additional arguments in favour of the view that clitic doubled direct object expressions are necessarily interpreted as topical (as opposed to focal) and that topichood – and more generally, information structure – is encoded in narrow syntax; secondly, to explain how several potentially problematic phenomena under this view, such as (apparent) clitic doubling of D-linked wh-phrases and certain asymmetries in the distribution of doubling clitics in restrictive relative clauses, can be solved without giving up the core idea that clitic doubling triggers a topical interpretation of the doublee; and thirdly, to provide a formal and uniform account of all patterns of clitic doubling found in Albanian.
2014. Some Observations on Imposters in Albanian. In Cross-Linguistic Studies of Imposters and Pronominal Agreement, ► pp. 71 ff.
Kramer, Ruth
2014. Clitic doubling or object agreement: the view from Amharic. Natural Language & Linguistic Theory 32:2 ► pp. 593 ff.
Soltic, Jorie
2013. Clitic Doubling in Vernacular Medieval Greek. Transactions of the Philological Society 111:3 ► pp. 379 ff.
[no author supplied]
2022. List of abbreviations. In Angles of Object Agreement, ► pp. viii ff.
[no author supplied]
2022. Copyright Page. In Angles of Object Agreement, ► pp. iv ff.
[no author supplied]
2022. General preface. In Angles of Object Agreement, ► pp. vii ff.
This list is based on CrossRef data as of 22 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.