Starting from the basic facts presented in Kallulli (2000) on clitic doubling in Albanian, the goals of the present paper are threefold: first, to provide additional arguments in favour of the view that clitic doubled direct object expressions are necessarily interpreted as topical (as opposed to focal) and that topichood – and more generally, information structure – is encoded in narrow syntax; secondly, to explain how several potentially problematic phenomena under this view, such as (apparent) clitic doubling of D-linked wh-phrases and certain asymmetries in the distribution of doubling clitics in restrictive relative clauses, can be solved without giving up the core idea that clitic doubling triggers a topical interpretation of the doublee; and thirdly, to provide a formal and uniform account of all patterns of clitic doubling found in Albanian.
2014. Some Observations on Imposters in Albanian. In Cross-Linguistic Studies of Imposters and Pronominal Agreement, ► pp. 71 ff.
Kramer, Ruth
2014. Clitic doubling or object agreement: the view from Amharic. Natural Language & Linguistic Theory 32:2 ► pp. 593 ff.
Soltic, Jorie
2013. Clitic Doubling in Vernacular Medieval Greek. Transactions of the Philological Society 111:3 ► pp. 379 ff.
[no author supplied]
2022. List of abbreviations. In Angles of Object Agreement, ► pp. viii ff.
[no author supplied]
2022. Copyright Page. In Angles of Object Agreement, ► pp. iv ff.
[no author supplied]
2022. General preface. In Angles of Object Agreement, ► pp. vii ff.
This list is based on CrossRef data as of 8 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.