Delimitation of information between grammatical rules and lexicon
The present paper contributes to the long-term linguistic discussion on the boundaries between grammar and lexicon by analyzing four related issues from Czech. The analysis is based on the theoretical framework of Functional Generative Description (FGD), which has been elaborated in Prague since 1960s. First, the approach of FGD to the valency of verbs is summarized. The second topic, concerning dependent content clauses, is closely related to the valency issue. We propose to encode the information on the conjunction of the dependent content clause as a grammatical feature of the verb governing the respective clause. Thirdly, passive, resultative and some other constructions are suggested to be understood as grammatical diatheses of Czech verbs and thus to be a part of the grammatical module of FGD. The fourth topic concerns the study of Czech nouns denoting pair body parts, clothes and accessories related to these body parts and similar nouns. Plural forms of these nouns prototypically refer to a pair or typical group of entities, not just to many of them. Since under specific contextual conditions the pair/group meaning can be expressed by most Czech concrete nouns, it is to be described as a grammaticalized feature.
References (31)
References
Abeillé, A. & Rambow, O. (eds). 2000. Tree Adjoining Grammars: Formalisms, Linguistic Analysis and Processing. Stanford CA: CSLI.
Ajdukiewicz, K. 1935. Die syntaktische Konnexität. Studia Philosophica I: 1–27.
Apresjan, J.D., Boguslavskij, I.M., Iomdin, L.I. & Sannikov, V.Z. 2010. Teoretcheskije problemy russkogo sintaksisa. Vzaimodejstvije grammatiki i slovarja. Moskva: Jazyki slavjanskich kul’tury.
Bauer, J. 1965. Souvětí s větami obsahovými, Sborník prací filosofické fakulty brněnské university. A 13: 55–66.
Bloomfield, L. 1933. Language. New York NY: Henry Holt.
Chomsky, N. 1970. Remarks on nominalization. In Readings in English Transformational Grammar, R.A. Jacobs & P.S. Rosenbaum (eds), 184–221. Waltham MA: Ginn and Company.
Corbett, G.G. 2000. Number. Cambridge: CUP.
Daneš, F. 1968. Dostal jsem přidáno a podobné pasivní konstrukce. Naše řeč, 51: 269–290.
Daneš, F. 1985. Věta a text. Praha: Academia.
Giger, M. 2003. Resultativa Im Modernen Tschechischen. Bern: Peter Lang.
Hajič, J., Panevová, J., Urešová, Z., Bémová, A., Kolářová, V. & Pajas, P. 2003. PDT-VALLEX: Creating a large-coverage valency lexicon for Treebank annotation. In
Proceedings of the 2nd Workshop on Treebanks and Linguistic Theories
, 57–68. Vaxjo: Vaxjo University Press.
Hajič, J., Panevová, J., Hajičová, E., Sgall, P., Pajas, P., Štěpánek, J., Havelka, J., Mikulová, M., Žabokrtský, Z. & Ševčíková Razímová, M. 2006. Prague Dependency Treebank 2.0. Philadelphia PA: Linguistic Data Consortium.
Kettnerová, V. 2008. Czech verbs of communication with respect to the types of dependent content clauses. Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 90: 83–108.
Lopatková, M., Žabokrtský, A. & Kettnerová, V. 2008. Valenční slovník českých sloves. Praha: Karolinum.
Lopatková, M. 2010. Valency Lexicon of Czech Verbs: Towards Formal Description of Valency and Its Modeling in an Electronic Language Resource. Habilitation thesis, Charles University, Prague.
Mathesius, V. 1925. Slovesné časy typu perfektního v hovorové češtině. Naše řeč, 9: 200–202.
Mel’čuk, I.A. 1988. Dependency Syntax: Theory and Practice. Albany NY: State University of New York Press.
Mel’čuk, I.A. 2006. Explanatory combinatorial dictionary. In Open Problems in Linguistics and Lexicography, G. Sica (ed.), 225–355. Monza: Polimetrica.
Mikulová, M., Bémová, A., Hajič, J., Hajičová, E., Havelka, J., Kolářová, V., Kučová, L., Lopatková, M., Pajas, P., Panevová, J., Razímová, M., Sgall, P., Štěpánek, J., Urešová, Z., Veselá, K. & Žabokrtský, Z. 2006. Annotation on the Tectogrammatical Level in the Prague Dependency Treebank. Annotation Manual [Technical Report 2006/30]. Prague: Institute of Formal and Applied Linguistics.
Načeva Marvanová, M. 2010. Perfektum v současné češtině. Praha: NLN.
Panevová, J. 1974. On verbal frames in functional generative description I. Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 22: 3–40.
Panevová, J. 1975. On verbal frames in functional generative description II. Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 23: 17–52.
Panevová, J. 1994. Valency frames and the meaning of the sentence. In The Prague School of Structural and Functional Linguistics [Linguistic and Literary Studies in Eastern Europe 41], P.L. Luelsdorff (ed.), 223–243. Amsterdam: John Benjamins.
Panevová, J. 2011. O rezultativnosti (především) v češtině. In Zbornik Matice srpske: Gramatika i leksika u slovenskim jezicima, 165–176. Novi Sad: Matica sprska.
Panevová, J. & Ševčíková, M. 2010. Annotation of morphological meanings of verbs revisited. In
Proceedings of the 7th International Conference on Language Resources and Evaluation
, 1491–1498. Paris: ELRA.
Sgall, P., Hajičová, E. & Panevová, J. 1986. The Meaning of the Sentence in Its Semantic and Pragmatic Aspects. Praha & Dordrecht: Academia & Reidel.
Sgall, P. 1967. Generativní popis jazyka a česká deklinace. Praha: Academia.
Sgall, P. 1998. Teorie valence a její formální zpracování. Slovo a slovesnost 59: 15–29.
Svozilová, N., Prouzová, H. & Jirsová, A. 1997. Slovesa pro praxi. Praha: Academia.
Urešová, Z. 2011. Valenční slovník Pražského zavislostního korpus. PDT-Vallex. Praha: Ústav formalní a aplikované lingvistiky.