Chapter 11
What comes second
Cross-linguistic analyses of information structure in Dutch between English and German
On the basis of previous cross-linguistic analyses of (re)narrations of the same animation film in German and English, the present study shows how these (re)narrations in Dutch as another Germanic language seem to side more with German than with English in the temporal management of the story-line. Dutch speakers – just as German speakers – structure their story in sequential, bounded events, typically introduced by en dan ‘and then’ and pushed forward by an animate protagonist. English speakers use a large number of progressive forms, presenting an overlapping series of unbounded situations. In the management of reference to entities however, Dutch differs in a very subtle way from German in subordinate utterances where Dutch speakers use more inanimate entities as a syntactic subject than German speakers.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The interaction between macro planning rules and grammatical features
- 3.Progressive aspect, event construal and macro-planning in German and English
- 3.1Event construal
- 3.2In macro planning
- 4.A note about progressive aspect in German, Sandwiched between Dutch and English
- 5.Word order; English strict SVO and German and Dutch V2
- 6.Previous findings in film (Quest) retellings; English and German
- 7.Frequencies in previous comparisons (re) narrations English and German
- 8.The stimulus and the participants
- 8.1
Quest
- 8.2Participants
- 9.
General text properties
- 10.Features of temporal linking in Dutch compared in English and German
- 11.Features of reference management in Dutch compared to English and German
- 12.
Conclusion
-
Notes
-
References
References
van Beek, Gercoline, Flecken, Monique & Starren, Marianne
2013 Aspectual perspective taking in event construal in L1 and L2 Dutch.
International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 51(2): 199–227.  
van Bergen, Geertje, Stoop, Wessel, Vogels, Jorrig & de Hoop, Helen
2011 Leve hun! Waarom hun nog steeds hun zeggen.
Nederlandse Taalkunde 16(1): 2–29.  
Bertinetto, Pier, Marco, Ebert, Karen & de Groot, Casper
2000 The progressive in Europe. In
Tense and Aspect in the Languages of Europe,
Östen Dahl (ed.), 517–558. Berlin: Mouton de Gruyter.
Boogaart, Ronny
1999 Aspect and Temporal Ordering. A Contrastive Analysis of English and Dutch. Utrecht: LOT.
Bybee, Joan, Perkins, Revere & Pagliuca, William
1994 The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World. Chicago IL: The University of Chicago Press.
Carroll, Mary & Lambert, Monique
2003 Information structure in narratives and the role of grammaticised knowledge: A study of adult French and German learners of English. In
Dimroth &
Starren (eds), 167–200.
Carroll, Mary, Murcia Serra, Jorge, Watorek, Marzena & Bendiscioli, Alessandra
2000 The relevance of information organisation to second language acquisition studies: The descriptive discourse of advanced adult learners of German.
Studies in Second Language Acquisition 22(3): 441–466. (special issue edited by Clive Perdue)  
Carroll, Mary, Natale, Silvia & Starren, Marianne
2008 Acquisition du marquage du progressif par des apprenants germanophones de l’italien et néerlandophones du français.
Acquisition et Interaction en Langue Étrangère (AILE) 26: 18–43.
Carroll, Mary, Rossdeutscher, Antje, Lambert, Monique & von Stutterheim, Christiane
Carroll, Mary & von Stutterheim, Christiane
2002 Typology and information organization: Perspective taking and language-specific effects in the construal of events. In
Typology and Second Language Acquisition,
Anna Ramat (ed.), 365–403). Berlin: Mouton de Gruyter.  
Carroll, Mary & von Stutterheim, Christiane
2010 Event representation, time event relations, and clause structure: A crosslinguistic study of English and German. In
Event Representation in Language and Cognition,
Jürgen Bohnemeyer &
Eric Pederson (eds), 68–82. Cambridge: CUP.  
Carroll, Mary, von Stutterheim, Christiane & Nuese, Ralf
2004 The language and thought debate: A psycholinguistic approach. In
Multidisciplinary Approaches to Language Production,
Thomas Pechmann &
Christopher Habel (eds), 183–218. Berlin: Mouton de Gruyter.  
Comrie, Bernard
1976 Aspect. Cambridge: CUP.
Dimroth, Christine & Starren, Marianne
Doherty, Monika
2003 Language Processing in Discourse: A Key to Felicitous Translation [Routledge Studies in Germanic Linguistics]. Oxford: Routledge.
Ebert, Karen
2000 Progressive markers in Germanic languages. In
Tense and Aspect in the Languages of Europe [Empirical Approaches to Language Typology 20],
Östen Dahl (ed.), 605–653. Berlin: Mouton de Gruyter.
Flecken, Monique
2011a What native speaker judgements tell us about the grammaticalization of a progressive aspectual marker in Dutch.
Linguistics 49(3): 479–524.  
Flecken, Monique
2011b Macro-planning in narratives: Assessing bilingual attainment.
International Journal of Bilingualism 15(2): 164–186.  
Hilberink-Schulpen, Béryl, Nederstigt, Ulrike. & Starren, Marianne
2014 Grammatical preferences in aspect marking in first language and second language: The case of first language Dutch, English, and German and first language Dutch second language English, and first language Dutch second language German.
Applied Psycholinguistics 35(6): 969–1000.  
van Ierland, Suzan
2010 Grammatical Features Influencing Information Structure: The Case of L1 and L2 Dutch and English. PhD dissertation, Netherlands Graduate School of Linguistics.
van Kemenade, Ans & Westergaard, Marit
2012 Syntax and information structure: Verb-second variation in Middle English. In
Information Structure and Syntactic Change in the History of English [Oxford Studies in the History of English 2],
Anneli Meurman-Solin,
Maria-José López-Couso &
Bettelou Los (eds), 87–118. Oxford: OUP.  
Krause, Olaf
2002 Progressiv im Deutschen: eine Empirische Untersuchung im Kontrast mit Niederländisch und Englisch [Linguistische Arbeiten 462]. Berlin: Walter de Gruyter.  
Lemmens, Maarten
2005 Aspectual posture verb constructions in Dutch.
Journal of Germanic Linguistics 17: 183–217.  
Levelt, Willem
1989 Speaking: From Intention to Articulation. Cambridge MA: The MIT Press.
Los, Bettelou & Starren, Marianne
2012 A typological switch in early Modern English and the beginning of one in Dutch? Leuvense Bijdragen 98: 98–126.
Natale, Silvia
(
2013)
Linkage in narratives: A comparison between monolingual speakers of French and Italian, and early and late French-Italian bilinguals.
International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 51(2): 151–169.  
Nuese, Ralf
2003 Segmenting event sequences for speaking. In
Mediating between Concepts and Grammar,
Holden Härtl &
Heike Tappe (eds), 255–276. New York NY: Walter de Gruyter.  
van Pottelberge, Jeroen
2004 Der Am-Progressiv. Tübingen: Gunter Narr.
Reichenbach, Hans
1947 Elements of Symbolic Logic. New York NY: The Macmillan Company.
Smith, Carlota
1997 The Parameter of Aspect [Studies in Linguistics and Philosophy 43]. Dordrecht: Kluwer.  
Starren, Marianne
2001 The Second Time: The Acquisition of Temporality in Dutch and French as a Second Language [LOT Dissertation Series]. Utrecht: Igitur.
Starren, Marianne
2006 The acquisition of temporal adverbials. In
Semantics in Acquisition,
Veerle van Geenhoven (ed.), 219–241. Dordrecht: Springer  
von Stutterheim, Christiane
2003 Linguistic structures and information organization. The case of very advanced learners. In
EUROSLA Yearbook 3,
Susan Foster-Cohen &
Simona Pekarek Doehler (eds), 183–206. Amsterdam: John Benjamins.
von Stutterheim, Christiane & Carroll, Mary
2005 The impact of grammatical temporal categories on ultimate attainment in L2 learning. In
Educating for Advanced Foreign Language Capacities: Constructs, Curriculum, Instruction, Assessment,
Heidi Byrnes,
Heather Weger-Guntharp &
Katherine Sprang (eds), 40–53. Washington DC: Georgetown University Press.
von Stutterheim, Christiane, Carroll, Mary & Klein, Wolfgang
von Stutterheim, Christiane & Lambert, Monique
2005 Cross-linguistic analysis of temporal perspectives in text production. In
The Structure of Learner Varieties,
Henriëtte Hendriks (ed.), 203–230. Berlin: Mouton de Gruyter.  
von Stutterheim, Christiane & Nuese, Ralf
2003 Processes of conceptualization in language production: language-specific perspectives and event construal.
Linguistics 41(5): 851–881.
Tavecchio, Lotte
2010 Sentence Patterns in English and Dutch. A Contrastive Corpus Analysis. PhD dissertation, Netherlands Graduate School of Linguistics.
Vismans, Roel, Hüning, Matthias & Weerman, Fred
(eds) 2010 Dutch between English and German.
Special issue of Journal of Germanic Linguistics 22(4).
Cited by
Cited by 1 other publications
This list is based on CrossRef data as of 22 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.