Introduction
Article outline
- 1.1Hebrew and the question of language continuity
- 1.2A framework for analyzing language transmission
- 1.3The history of Hebrew
- 1.4Previous approaches to the emergence of Modern Hebrew
- 1.5(Dis)continuity in Hebrew
- 1.5.1Hebrew throughout the ages
- 1.5.2Emergent Modern Hebrew of the first generation of speakers
- 1.5.3Hebrew of the first generation of native Modern Hebrew
speakers
- 1.6Conclusion
- 1.7Summary of papers in the volume
- 1.7.1Contact, continuity and change in the emergence of Modern
Hebrew
- 1.7.1.1Syntactic evolution in the history of Hebrew
- 1.7.1.2The foundations of Modern Hebrew on previous stages of
Hebrew
- 1.7.2General issues of contact, continuity and change
-
Notes
-
References
References (100)
References
Aboh, Enoch O. 2015. The Emergence of Hybrid Grammars: Language Contact and
Change. Cambridge: CUP. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Andersen, Henning. 1973. Abductive and deductive change. Language 49(4): 765–793. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Avelar, Juanito & Galves, Charlotte. 2014. O papel das línguas africanas na emergência da gramática
do português brasileiro (The role of African languages in the
emergence of Brazilian Portuguese grammar). Lingüística 30(2): 241–288.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bakker, Peter. 1997. A Language of Our Own. The Genesis of Michif, the Mixed
Cree-French Language of the Canadian Métis. Oxford: OUP.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bar-Asher, Moshe. 1999. Mishnaic Hebrew: An introductory survey. Hebrew Studies 40: 115–151. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ben-Asher, Mordechai. 1969. The Crystallization of Normative Grammar in Modern
Hebrew. Tel-Aviv: Hakibbutz Hameuchad. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ben-Hayyim, Ze’ev. 1953. Lashon atiqa bi-meci'ut hadasha. Leshonenu
La'am 4: 3–5 and 8–9. reprinted 1992. The Struggle for a Language. The Academy of the Hebrew Language. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bickerton, Derek. 1981. Roots of Language. Ann Arbor MI: Karoma.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blanc, Haim. 1954. The growth of Israeli Hebrew. Middle Eastern Affairs 5: 385–392.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blanc, Haim. 1957. Hebrew in Israel: Trends and problems. Middle East Journal 11: 397–409.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blanc, Haim. 1968. The Israeli Koiné as an emergent national
standard. In Language Problems of Developing Nations, Joshua A. Fishman, Charles A. Ferguson & Jyotirindra Das Gupta (eds), 237–251. New York NY: John Wiley and Sons.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blau, Joshua. 1978. The historical periods of the Hebrew
language. In Jewish Languages: Theme and Variations, Herbert H. Paper (ed.), 1–13. Cambridge MA: Association for Jewish Studies.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Blau, Joshua. 2002. Reflections on the revival of Hebrew. Leshonenu 65: 315–324. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Boas, Franz. 1917. Introductory. International Journal of American Linguistics 1:1–8. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Breuer, Yochanan. 2013. Amoraic Hebrew. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cinque, Guglielmo. 1999. Adverbs and Functional Heads: A Cross-linguistic
Perspective. Oxford: OUP.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Crystal, David. 2000. Language Death. Cambridge: CUP. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
DeGraff, Michel. 2003. Against creole exceptionalism. Language 79: 391–410. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Doron, Edit (ed.). 2016. Language Contact and the Development of Modern Hebrew. Leiden: Brill.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Doron, Edit. 2019. The modal carix ‘need’. In E. Doron (ed.) The Emergence of Modern Hebrew (EMODHEBREW) Online. The Hebrew University of Jerusalem. [URL]![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Emonds, Joseph E. & Faarlund, Jan Terje. 2014. English: The Language of the Vikings [Olomouc Modern Languages Monographs 3]. Olomouc, Czech Republic: Palacký University.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fassberg, Steven E. 2013. Dead Sea Scrolls: Linguistic features. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ferguson, Charles A. 1959. Diglossia. Word 15(2): 325–340. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fishman, Joshua. 1967. Bilingualism with and without diglossia; diglossia with
and without bilingualism. Journal of Social Issues 23(2): 29–38. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fishman, Joshua. 1991. Reversing Language Shift. Clevedon: Multilingual Matters.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Garrett, Andrew J.. 2008 Paradigmatic uniformity and markedness: Historical
convergence and universal grammar. In Linguistic Universals and Language Change, Jeff Good (ed.), 125–143. Oxford: OUP. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Glinert, Lewis. 2006. The Hasidic tale and the sociolinguistic modernization of
the Jews of Eastern Europe. In Ma’aseh Sippur: Studies in Jewish Narrative, Rella Kushelevsky & Avidov Lipsker (eds), 7–36. Ramat Gan: Bar Ilan University Press![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goldenberg, Gideon. 1996. Hebrew as a living Semitic language. In Evolution and Renewal – Trends in the Development of the Hebrew
Language: Lectures Commemorating the 100th Anniversary of the
Establishment of the Hebrew Language Council, 148–190. Jerusalem: Publications of the Israel Academy of the Sciences and Humanities.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Golinets, Viktor. 2013. Masora, Tiberian. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Harshav, Benjamin. 1993. Language in Time of Revolution. Berkeley CA: University of California Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Haspelmath, Martin 1999. Why is grammaticalization irreversible? Linguistics 37(6): 1043–1068. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hickey, Raymond. 2010. The Handbook of Language Contact. Oxford: Blackwell. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Holm, John A. 1988. Pidgins and Creoles. Cambridge: CUP.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hornkohl, Aaron. 2013. Biblical Hebrew: Periodization. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Horvath, Julia & Wexler, Paul. 1997. Relexification: Prolegomena to a research
program. In Relexification in Creole and Non-Creole Languages, Julia Horvath & Paul Wexler (eds), 11–71. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hurvitz, Avi. 2013. Biblical Hebrew, late. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Izre’el, Shlomo. 1986.
[URL]
. In Proceedings of the Ninth World Congress for Jewish
Studies, Part 4, Vol. 1: Hebrew and Judaic Languages; Other Languages, 77–84. Jerusalem. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Izre’el, Shlomo. 2001. On processes in the formation of the Hebrew spoken in
Israel. In Speaking Hebrew: Research of Spoken Language and Linguistic
Variation in Israel, Teuda 18, Shlomo Izre’el (ed.), 217–238. Tel Aviv: TAU Press. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Izre’el, Shlomo. 2003. The emergence of spoken Israeli Hebrew. In Corpus Linguistics and Modern Hebrew: Towards the Compilation of
The Corpus of Spoken Israeli Hebrew (CoSIH), Benjamin H. Hary (ed.), 85–104. Tel Aviv: Tel Aviv University, the Chaim Rosenberb School of Jewish Studies.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kahn, Lily. 2013a. Maskilic Hebrew. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kahn, Lily. 2013b. Hasidic Hebrew. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kahn, Lily. 2015. A Grammar of the Eastern European Hasidic Hebrew Tale [Studies in Semitic Languages and Linguistics 77]. Leiden: Brill. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kahn, Lily. 2018. The Ashkenazic Hebrew of Nathan Nata Hannover’s Yeven
Meṣula (1653). In Studies in Semitic Linguistics and Manuscripts: A Liber
Discipulorum in Honour of Professor Geoffrey Khan, Nadia Vidro, Ronny Vollandt, Esther-Miriam Wagner & Judith Olszowy-Schlanger (eds), 151–180. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kayne, Richard S. 1994. The Antisymmetry of Syntax. Cambridge MA: The MIT Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kegl, Judy, Senghas, Ann & Coppola, Marie. 1999. Creation through contact: Sign language emergence and
sign language change in Nicaragua. In Language Creation and Language Change: Creolization, Diachrony
and Development, Michel DeGraff (ed.), 179–237. Cambridge MA: The MIT Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Keller, Rudi. 1994. Language Change: The Invisible Hand in Language. London: Routledge.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Khan, Geoffrey. 2013. A Short Introduction to the Tiberian Masoretic Bible and its
Reading Tradition, 2nd edn. Piscataway NJ: Gorgias.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Khan, Geoffrey (ed.). 2013.
Encyclopedia of Hebrew Language and
Linguistics. Leiden: Brill.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Khan, Geoffrey. 2017. Learning to read Biblical Hebrew in the Middle Ages: The
transition from oral standard to written standard. In Jewish Education from Antiquity to the Middle Ages: Studies in
Honour of Philip S. Alexander, George J. Brooke & Renate Smithuis (eds), 269–295 Leiden: Brill. 269–295.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kroch, Anthony S. 2001. Syntactic change. In The Handbook of Contemporary Syntactic Theory, Mark Baltin & Chris Collins (eds), 699–729. Malden MA: Blackwell. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kutscher, Edward Y. 1982. A History of the Hebrew Language. Jerusalem: The Magnes Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kuzar, Ron. 2001. Hebrew and Zionism: A Discourse-Analytic Cultural Study. Berlin: Mouton de Gruyter. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Labov, William. 1966. The Social Stratification of English in New York. Washington DC: Center for Applied Linguistics.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Laufer, Asher. 2008. Contemporary Hebrew feeds mainly on its own Hebrew roots
(Hebrew is not a Creole language). In Modern Hebrew and Jewish Languages. Sha’arei Lashon: Studies in
Hebrew, Aramaic and Jewish Languages Presented to Moshe Bar-Asher, Aharon Maman, Steven Fassberg & Yochanan Breuer (eds), 96–116. Jerusalem: The Bialik Institute. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lefebvre, Claire. 1998. Creole Genesis and the Acquisition of Grammar: The Case of
Haitian Creole. Cambridge: CUP.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lumsden, John. 1999. Language acquisition and creolization. In Language Creation and Language Change: Creolization, Diachrony,
and Development, Michel DeGraff (ed.), 129–157. Cambridge MA: The MIT Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Maman, Aharon. 2013. Tibbonide Hebrew translations of Arabic. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Meillet, Antoine. 1904–5. Comment les mots changent de sens. L’Année Sociologique 9.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Meillet, Antoine. 1929. Le développement des langues. Continu et discontinu, 119ff. Paris: Bloud et Gay.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Meisel, Jürgen M. 2011. Bilingual language acquisition and theories of diachronic
change: Bilingualism as cause and effect of grammatical
change. Bilingualism: Language and Cognition 14(2): 121–145. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Meir, Irit, Sandler, Wendy, Padden, Carol A. & Aronoff, Mark. 2010. Emerging sign languages. In Oxford Handbook of Deaf Studies, Language, and
Education, Vol. 2., Marc Marschark & Patricia Elizabeth Spencer (eds), 267–280. Oxford: OUP.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mor, Uri. 2013. Bar Kokhba Documents. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mor, Uri. 2017. Prescriptivism, nation, and style: The role of
nonclassical elements in the stylistic stratification of Modern
Hebrew. Sociolinguistic Studies 11: 1–20. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mor, Uri. Forthcoming. Prescriptive activity in Modern
Hebrew. In Studies in Modern Hebrew, Vol. 1: Background, Morphology, Syntax, Ruth A. Berman (ed.). Amsterdam: John Benjamins.
Morag, Shelomo. 1993. The emergence of Modern Hebrew: Some sociolinguistic
perspectives. In Hebrew in Ashkenaz, Lewis Glinert (ed.), 208–221. Oxford: OUP.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mufwene, Salikoko S. 2001. The Ecology of Language Evolution. Cambridge: CUP. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mufwene, Salikoko S. 2008. Language Evolution: Contact, Competition, and Change. London: Continuum.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ornan, Uzzi. 1984. Hebrew in Palestine before and after 1882. Journal of Semitic Studies 29: 225–254. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
O’Shannessy, Carmel. 2012. The role of code-switched input to children in the origin
of a new mixed language. Linguistics 50(2): 305–340.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pintzuk, Iris. 2004. Reading Jewish Women - Marginality and Modernization in Nineteenth-Century Eastern European Jewish Society. Boston: Brandeis University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pintzuk, Susan. 2008. Variationist approaches to syntactic
change. In The Handbook of Historical Linguistics, Brian D. Joseph & Richard D. Janda (eds), pp.509–528. New York NY: Wiley & Sons.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rabin, Chaim. 1999. What was the revival of the Hebrew
language. Linguistic Studies, 359–376. Jerusalem: Academy of the Hebrew Language. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rabin, Chaim. 2000. The Development of the Syntax of Post-Biblical Hebrew. Leiden: Brill.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reshef, Yael. 2008. English in Israel: Sociolinguistic and linguistic
aspects. In Il mio cuore è a oriente: Studi di linguistica storica,
filologia e cultura ebraica dedicati a Maria Mayer Modena (Quaderni di ACME 101), Francesco Aspesi et al. (eds), 733–751. Milano: Cisalpino.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reshef, Yael. 2013a. Revival of Hebrew: Sociolinguistic
dimension. In Khan (ed.), 405–415.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reshef, Yael. 2013b. Modern Hebrew grammar: History of
scholarship. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reshef, Yael. 2015. Hebrew in the Mandate Period. Jerusalem: The Academy of the Hebrew Language. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reshef, Yael. 2016. Written Hebrew of the revival generation as a distinct
phase in the evolution of Modern Hebrew. Journal of Semitic Studies 61: 187–213. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reshef, Yael. Forthcoming. The role of children in the revival of
Hebrew. Studies in Contemporary Jewry 32.
Reshef, Yael & Helman, Anat. 2009. Instructing or recruiting? Language and style in 1920s
and 1930s Tel Aviv municipal posters. Jewish Studies Quarterly 16: 306–332. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rosén, Haiim B. 1956. Ha-ʿIvrit šelanu: Dmuta be-ʾor šiṭot ha-balšanut. Tel-Aviv: Am Oved. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rosén, Haiim B. 1957. Ivrit ṭova: ʿIyunim be-tax̱bir ha-lašon ha-‘nexona. Jerusalem: Kiryat Sepher. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rosenzweig, Franz. 1925. Neuhebräisch? Anläßlich der Übersetzung von Spinozas
Ethik. Der Morgen: Monatsschrift der Juden in Deutschland 1: 105–109.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sáenz-Badillos, Aynat. 2012. Roots of Modality. PhD Diss. U Mass, Amherst.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sáenz-Badillos, Angel. 1993. A history of the Hebrew language. Cambridge: CUP. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sáenz-Badillos, Angel. 2013. Medieval Hebrew. In Khan (ed.).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Spolsky, Bernard. 1995. Conditions for language revitalization: A comparison of
the cases of Hebrew and Maori. Current Issues in Language & Society 2: 177–201. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sportiche, Dominique. 1988. A theory of floating quantifiers and its corollaries for
constituent structure. Linguistic Inquiry 19: 425–449.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomason, Sarah G. & Kaufman, Terrence. 1988. Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics. Berkeley CA: UC Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Traugott, Elizabeth C. 1989. On the rise of epistemic meanings in
English. Language 57: 33–65.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Traugott, Elizabeth C. 1995. Subjectification in grammaticalisation. In Subjectivity and Subjectivication, Dieter Stein & Susan Wright (eds), 31–54. Cambridge: CUP. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Traugott, Elizabeth C. & Dasher, Richard B. 2002. Regularity in Semantic Change. Cambridge: CUP.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Van Coetsem, Frans. 2000. A General and Unified Theory of the Transmission Process in
Language Contact. Heidelberg: Winter.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wexler, Paul 1990. The Schizoid Nature of Modern Hebrew: A Slavic Language in
Search of a Semitic Past. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wheeler, Benjamin Ide. 1887. Analogy and the Scope of its Application. Ithaca NY: University Press. (reprinted 1965 by Johnson Reprint Corp. New York)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Yang, Charles. 2002. Knowledge and Learning in Natural Language. Oxford: OUP.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zeldes, Amir. 2013. Is Modern Hebrew standard average European? The view from
European. Linguistic Typology 17: 439–470. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zuckermann, Ghil’ad. 2006. A new vision for Israeli Hebrew: Theoretical and
practical implications of analysing Israel’s main language as a
semi-engineered Semito-European hybrid language. Journal of Modern Jewish Studies 5(1): 57–71. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 28 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.