Language change, prescriptive language, and spontaneous speech in Modern
Hebrew
A corpus-based study of early recordings
Unlike most living languages, the use of Hebrew as a spoken
language is characterized by historical discontinuity. In this article, I
discuss certain features of spoken usage among the first generations of
speakers of Modern Hebrew (henceforth: MH), using a unique corpus – ten hours
of unstructured interviews recorded in 1956–1966 with speakers born between
1885–1925. Using these recordings, I suggest a distinction between two types
of language change:
1.
Dynamic organic language change evident from the
comparison between two stages of a spoken language.
2.
Disparity between the planned prescriptive language and
the spoken language used from the first few decades of MH
(henceforth: Early Modern Hebrew – EMH) through the present.
This analysis sheds light on linguistic processes reflected in
present-day Hebrew, as it allows us to distinguish between the two types of
changes. My proposal is that dynamic language changes occurred in MH only
when there is a language change among different generations of MH speakers.
This type of changes is similar to the common linguistic changes of any
other normal living language. By contrast, the second type of a change is
the linguistic differences between MH and prescriptive language (which is
based on Classical Hebrew) that do not reflect a process of normal language
change, but a partial adoption (along with partial rejection) of the
prescriptive language already by the first generations of speakers.
Article outline
- 1.Theoretical background
- 1.1The consolidation of Modern Hebrew grammar
- 1.2Types of language change in present-day Hebrew
- 1.3The corpus
- 2.Phenomena reflecting dynamic language change
- 2.1The use of the noun erec ‘land’ and derived
adjectives
- 2.1.1The attributive
arc-israʔel-i
(land-Israel-adj ‘of the land of
Israel’)
- 2.1.2xuc-l-a-ʔarc-i (outside-of-the-land-adj
‘from abroad’)
- 2.2The noun strategya (‘strategy’)
- 2.3The nominal pattern miCCaCa/ maCCeCa
- 2.3.1The noun midraxa/madrexa (‘sidewalk’)
- 2.3.2The noun maħleqa/ maħlaqa (‘department’)
- 2.3.3The noun miflaga (‘political party’)
- 3.Phenomena reflecting linguistic disparity
- 3.1Pronunciation of the function clitics
- 3.2The noun namel / namal (‘harbor’)
- 4.Mixed coexistence: Aspects of disparity and dynamic change combined
- 5.Conclusion
-
Notes
-
References
References (39)
References
Avineri, Yitzhak. 1930. The ways of the Hebrew language in Israel, Chapter 2: The
noun. Lĕšonénu 2(3):287–306. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Barak, Smadar & Gadish, Ronit. 2008. Safa Qama: Selections from the Leshonenu La’am Column,
Haʼaretz, 1932–1944. Jerusalem:The Academy of the Hebrew Language. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Berman, Ruth A. 1987. Productivity in the lexicon: New-word formation in Modern
Hebrew. Folia Linguistica 21:425–461.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bolozky, Shmuel. 2002. Phonological and morphological variation in spoken
Hebrew. In Speaking Hebrew: Studies in the Spoken Language and in
Linguistic Variation in Israel [Te'uda 18], Shlomo Izre'el (ed.), 239–278. Tel Aviv:Tel Aviv University. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brown, Francis, Driver, Samuel R. & Briggs, Charles A. 1907. A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford:Clarendon.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cohen, Chaim E. 1996. “On the Qamec vs. Cere war” – Natan
Alterman. Leshonenu La’am 47(2):82–83 (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Eldar, Ilan. 2010. Language Planning in Israel. Jerusalem:The Academy of the Hebrew Language (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gadish, Ronit. 2010. The noun patterns Mafʕel and Mafʕela, Mifʕal and
Mifʕala. Lĕšonénu 72(3):287–319 (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gesenius, Wilhelm. 1910. Gesenius' Hebrew Grammar, edited and enlarged by Emil Kautzsch, second English edition revised by Arthur E. Cowley. Oxford:Clarendon.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gonen, Einat. 2006. The Inflection of Nouns in Spoken Hebrew: Processes of
Vocalic Reduction. PhD dissertation, The Hebrew University of Jerusalem (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gonen, Einat. 2015. Grammatical variation in Israeli Hebrew in the light of
the formation of early Modern Hebrew. Language Studies XVI:121–138 (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gonen, Einat, Silber-Varod, Vered & Reshef, Yael. 2016. A window to the past: A spoken Hebrew corpus of
recordings from the 1960s. Carmillim 12:129–150 (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gonen, Einat & Reshef, Yael. 2017. The prefix vowel in the verbal template hif'il in spoken
Hebrew: Evidence from early recordings. Lĕšonénu 79(4):442–461 (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gonen, Einat & Reshef, Yael. 2018, Morphological Variability in the Formation of Spoken
Modern Hebrew: The Case of the Nominal Template
Maqtela/Miqtala. Lĕšonénu 80(3):324–347 (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gur (Grasovsky), Yehuda. 1947. Hebrew Dictionary. Tel Aviv: Dvir (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grasovsky, Yehuda & Klausner, Joseph. 1900. Pocket Dictionary from Hebrew to Russian and from Russian to
Hebrew and Ashkenazic. Warsaw: Tushiya (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grasovsky, Yehuda & Yellin, David. 1933. The Hebrew Dictionary. Tel Aviv: Dvir (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Izre'el, Shlomo. 2012. “Hebrew spoken here”: Here and not there. A linguistic
analysis of the recorded language. In The Speech Machine as a Language Teacher: Hebrew Spoken
Here, Shlomo Izre'el (ed.), 237–283. Tel Aviv: Tel Aviv University (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Joüon, Paul & Muraoka, Takamitsu. 1996. A Grammar of Biblical Hebrew. Rome: Pontificio Istituto Biblico.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Klausner, Joseph. 1957. Modern Hebrew and its Problems. Tel Aviv: Massada. (in Hebrew).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Köhler, Ludwig & Baumgartner, Walter. 1958. Lexicon in Veteris Testamenti Libros. Leiden: E.J. Brill.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kutscher, Edward Y. 1961. Words and their History. Jerusalem: Kiryat Sefer.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Medan, Meir. 1952. On the forms Moʕaca, Miflaga and Maħlaqa from: “On the
grammar committee of Vaʕad Halašon”. Leshonenu La’am 3(7): 13–16. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Morag, Shelomo. 1947. On language mistakes and the ways to uproot
them. Haħinux 21: 325–345. (Cited from: Bar-Asher, Moshe, Breuer, Yochanan & Maman, Aharon (eds). 2003. Studies in Hebrew. Jerusalem: Magnes). (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Naor, Menahem. 1933. A Practical Textbook of the Hebrew Language: For Teaching and
Self-Instruction. Jerusalem: Divan. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Naor, Menahem. 1949. Hebrew, Language and Grammar: A Practical Textbook for Teaching
and Self-Instruction. Jerusalem: Rubin Mass. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Peretz, Yitzhak. 1968. ʕivrit kahalaxa. Tel Aviv: Joseph Srebek. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rabi, Jacob. 1994. Sound Language. Jerusalem: Bialik Institute. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rabi, Yaakov. 1977. Talks on Hebrew. Tel Aviv: Sifriat Hapoalim. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reshef, Yael. 2015. Hebrew in the Mandate Period. Jerusalem: The Academy of the Hebrew Language. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reshef, Yael & Gonen, Einat. Forthcoming. Ashkenazic traits in spoken Hebrew in the
early 1960s. Masorot. (in Hebrew)
Schwarzwald, Ora R. 2016. Selected morphological phenomena in the corpus of spoken
Hebrew. In Studying Spoken Hebrew [Te'uda 27], Einat Gonen (ed.), 251–274. Tel-Aviv: Tel-Aviv University. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sharvit, Shimon. 2016. Phonology of Mishnaic Hebrew. Jerusalem: The Academy of the Hebrew Language. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shatil, Nimrod. 2011. The nominal patterns CaCáC and CaCéC in contemporary
Hebrew. Lĕšonénu 73(1): 77–106. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shohat, Nir, 1991. Orħot Lašon. Tel-Aviv: Otzar Hamore. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shraga-Magen, Smadar. 2008. Pronunciation Variations in the Common Spoken Israeli
Hebrew According to a Field Research Conducted in the Northwestern
Negev Area. PhD dissertation, The Hebrew University. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sivan, Reuben. 1968. From the life of words. Leshonenu La’am 19(4): 100–107. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sivan, Reuven. 1985. Dictionary for Better Hebrew Usage. Jerusalem: Dvir (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ya'akov, Doron. 2015. The Hebrew Language Tradition of the Jews of Southern Yemen:
Phonetics and Mishnaic Hebrew [Eda VeLashon XXXIV]. Jerusalem: Magnes. (in Hebrew)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (2)
Cited by two other publications
Gonen, Einat
2020.
Conservation or change? Exploring trends in Modern Hebrew in light of new spoken corpora of the first two generations of speakers.
Folia Linguistica 54:s41-s1
► pp. 89 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Reshef, Yael & Einat Gonen
This list is based on CrossRef data as of 28 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.