References
Aasen, Ivar. 1848. Det norske Folkesprogs Grammatik. Kristiania: Trykt hos Werner & Comp.
Aikhenvald, Alexandra Y. 2006. Serial Verb Constructions in Typological Perspective. In Alexandra Y. Aikhenvald & Robert M. W. Dixon (eds), Serial Verb Constructions: A Cross-Linguistic Typology, 1–68. Oxford: Oxford University Press.
Airola, Anu. 2007. Coordinated Verb Pairs in Texts. University of Helsinki Ph.D. dissertation. [URL]
Andersson, Peter & Blensenius, Kristian. 2018b. En historisk studie av pseudosamordning: konstruktionen gå och v i svenskan. In Harry Lönnroth, Bodil Haagensen, Maria Kvist & Kim Sandvad West (eds), Studier i svensk språkhistoria 14 (Vaasan Yliopiston Tutkimuksia 305), 80–101. Vaasan yliopisto. [URL]
Andrason, Alexander. 2018. The WZIĄĆ gram in Polish: A serial verb construction, or not? STUF – Language Typology and Universals 71, 577–629.
Andriani, Luigi. 2017. The Syntax of the Dialect of Bari. University of Cambridge Ph.D. dissertation.
Anward, Jan. 1988. Verb-Verb agreement in Swedish. McGill Working Papers in Linguistics (Special Issue on Comparative Germanic Syntax). 1–34.
Arnaiz, Alfredo & Camacho, José. 1999. A Topic Auxiliary in Spanish. In Javier Gutiérrez-Rexach & Fernando Martínez Gil (eds), Advances in Hispanic Linguistics: Papers from the 2nd Hispanic Linguistics Symposium, vol. 2, 317–331. Boston: Cascadilla Press.
Ascoli, Graziadio I. 1898. Un problema di sintassi comparata dialettale. Archivio glottologico italiano, 14: 453–468.
Badawi, El-Said, Carter, Michael G. & Gully, Adrian. 2004. Modern Written Arabic: A Comprehensive Grammar. London: Routledge.
Bertinetto, Pier Marco & Ciucci, Luca. 2012. Parataxis, Hypotaxis and Para-Hypotaxis in the Zamucoan Languages. Linguistic Discovery 10(1). 89–111.
Biberauer, Theresa & Vikner, Sten. 2017. Having the edge: a new perspective on pseudocoordination in Danish and Afrikaans. In Nicholas LaCara, Keir Moulton & Anne-Michelle Tessier (eds). A Schrift to Fest Kyle Johnson. Linguistics Open Access Publications 1. 77–90. [URL]
Bjerre, Anne & Bjerre, Tavs. 2007. Pseudocoordination in Danish. In Stefan Müller (ed.), Proceedings of the HPSG07. 6–24. Stanford: Center for the Study of Language and Information.
Blensenius, Kristian. 2015. Progressive constructions in Swedish. Göteborgs Universitet Ph.D. dissertation. [URL]
Bolton, Rosemary A. 1990. A Preliminary Description of Nuaulu Phonology and Grammar. University of Texas at Arlington M.A. thesis.
Boneh, Nora. 2020. Pseudo-grammaticalization: The anatomy of “come” in Modern Hebrew pseudo-coordination constructions. Proceedings of the Linguistic Society of America 5(2): 16.
Bravo, Ana. 2020. On Pseudo-coordination in Spanish. Borealis – An international Journal of Hispanic Linguistics 9(1): 125–180.
Brown, Jessica M. M. 2017. Heads and adjuncts: An experimental study of subextraction from participials and coordination in English, German and Norwegian. University of Cambridge Ph.D. dissertation.
Camilleri, Maris. 2016. Temporal and Aspectual auxiliaries in Maltese. University of Essex Ph.D. dissertation. [URL]
Carden, Guy & Pesetsky, David. 1977. Double-Verb Constructions, Markedness, and a Fake Coordination. Papers from the Thirteenth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society. 82–92.
Cardinaletti, Anna & Giuliana Giusti. 1998. Motion Verbs as Functional Heads. GenGenP (Geneva Generative Papers) 6(1). 50–60.
Cardinaletti, Anna & Giusti, Giuliana. 2001. “Semi-lexical” Motion Verbs in Romance and Germanic. In Semi-lexical categories, Norbert Corver & Henk Van Riemsdijk (eds), 371–414. Berlin: De Gruyter.
Cardinaletti, Anna & Giusti, Giuliana. 2003. Motion Verbs as Functional Heads. In The Syntax of Italian Dialects, Christina Tortora (ed.), 31–49. New York: Oxford University Press.
Cardinaletti, Anna & Giusti, Giuliana. 2020. Multiple agreement in southern Italian dialects. In Linguistic variation: structure and interpretation [Studies in Generative Grammar 132] Ludovico Franco & Paolo Lorusso (eds), 125–148. Berlin: de Gruyter Mouton.
Carstens, Vicki. 1991. The Morphology and Syntax of Determiner Phrases in Kiswahili. Ph.D. dissertation, UCLA.
Carstens, Vicki. 2001. Multiple Agreement and Case Deletion: Against φ-incompleteness. Syntax 4(3). 147–163.
Carstens, Vicki. 2003. Rethinking Complementizer Agreement: Agree with a Case-Checked Goal. Linguistic Inquiry 34(3). 393–412.
Cinque, Guglielmo. 2003. The Interaction of Passive, Causative and “Restructuring” in Romance. In The Syntax of Italian Dialects, Christina Tortora (ed.), 50–66. New York: Oxford University Press.
Colaço, Madalena & Gonçalves, Anabela. 2016. <V-and-V> constructions in Portuguese: The case of <ir-and-V>. In Mary Aizawa Kato & Francisco Ordoñez (eds), The morphosyntax of Portuguese and Spanish in Latin America, 135–156. Oxford: Oxford University Press.
Corbett, Greville G. 2016. Morphomic splits. In Ana Luís & Ricardo Bermúdez-Otero (eds), The Morphome Debate, 64–88. Oxford University Press.
Coseriu, Eugenio. 1966. “Tomo y me voy”: ein Problem vergleichender europäischer Syntax. Vox Romanica, 25, 13–55.
Coseriu, Eugenio. 1977. « Tomo y me voy »: Un problema de sintaxis comparada europea. In Estudios de lingüística románica, 79–151. Madrid: Editorial Gredos.
Covarrubias, Magdalena, Guerrero, Silvana, González, Carlos, Jaque, Matías, Orqueda, Verónica & Hasler, Felipe. 2020. Aquí llegas, pero allá coges: distribución dialectal de los auxiliares de las construcciones multiverbales de verbos finitos coordinados en español. Itinerarios 31. 229–250.
Croitor, Blanca. 2017. Un tip special de coordonare. In Sintaxa ca mod de a fi: omagiu Gabrielei Pană Dindelegan, la aniversare [Colecția Personalități Ale Universității Din București], Adina Dragomirescu, Alexandru Nicolae, Camelia Stan & Rodica Zafiu (eds), 149–57. București: Editura Universității din București.
Cruschina, Silvio. 2013. Beyond the Stem and Inflectional Morphology: an Irregular Pattern at the Level of Periphrasis. In The Boundaries of Pure Morphology, Silvio Cruschina, Martin Maiden & John Charles Smith (eds), 262–283. Oxford: Oxford University Press.
Cruschina, Silvio & Calabrese, Andrea. 2021. Fifty shades of morphosyntactic microvariation: Motion verb constructions in southern Italian dialects. In Marc-Olivier Hinzelin, Natascha Pomino & Eva-Maria Remberger (eds), Formal Approaches to Romance Morphosyntax, 145–198. Berlin: De Gruyter.
Csató, Éva Ágnes. 2001. Turkic double verbs in a typological perspective. In Karen H. Ebert & Fernando Zúñiga (eds), Aktionsart and aspectotemporality in non-European languages: proceedings from a workshop held at the University of Zürich, June 23–25, 2000, 175–187. Zürich: Universität Zürich, Seminar für Allgemeine Sprachwissenschaft.
Culicover, Peter W. & Jackendoff, Ray. 1997. Semantic subordination despite syntactic coordination. Linguistic Inquiry 28(2). 195–217.
De Angelis, Alessandro. 2016. Origini formali e funzionali della particella (m)i, (m)u, ma nell’area messinese e calabrese centro-meridionale. In Patrizia Del Puente (ed.), Dialetti: per parlare e parlarne. Atti del IV Convegno Internazionale di Dialettologia. Progetto A.L.Ba. (Potenza, Castelmezzano, Lagopesole, 6–8 novembre 2014). 75–95. Venosa: Osanna Edizioni.
De Angelis, Alessandro. 2017. “Between Greek and Romance: Competing complementation systems in Southern Italy”. In Piera Molinelli (ed.) Language and Identity in Multilingual Mediterranean settings. Challenges for Historical Sociolinguistics. Berlin / New York: De Gruyter. 135–156.
De Angelis, Alessandro & Krstić, Milena. 2014. “Perdita dell’infinito e obviation effect in alcune varietà slave e italo-romanze: per un’analisi contrastiva”. In Ivica Pesa Matracki, Maslina Ljubicic, Nada Zupanovic Filipin, Vinko Kovacic (eds) Atti del Convegno internazionale in onore del Prof. Zarko Muljacic (1922–2009). Zagreb: FF-press. 249–260.
de Vos, Mark. 2005. The syntax of verbal pseudocoordination in English and Afrikaans. LOT Dissertation Series 114. Utrecht: LOT.
Déchaine, Rose-Marie. 1993. Serial Verb Constructions. In Joachim Jacobs, Arnim von Stechow, Wolfgang Sternefeld & Theo Vennemann (eds), Syntax: ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung [An International Handbook of Contemporary Research], vol. 1, 799–825. Berlin: Walter de Gruyter.
Del Prete, Fabio & Todaro, Giuseppina. 2020. Building complex events: The case of Sicilian Doubly Inflected Construction. Natural Language & Linguistic Theory 38(1). 1–41.
Di Caro, Vincenzo Nicolò. 2015. Syntactic constructions with motion verbs in some Sicilian dialects: a comparative analysis. Università Ca’ Foscari di Venezia M.A. thesis. [URL]
Di Caro, Vincenzo Nicolò. 2017. Multiple Agreement Constructions: A Macro-Comparative Analysis of Pseudo-Coordination with the Motion Verb Go in the Arabic and Sicilian Dialects. Bucharest Working Papers in Linguistics 19(2).
Di Caro, Vincenzo Nicolò. 2019a. Multiple Agreement Constructions in Southern Italo-Romance. The Syntax of Sicilian Pseudo-Coordination. PhD dissertation, Ca’ Foscari University of Venice.
Di Caro, Vincenzo Nicolò. 2019c. Perifrasi verbali deontiche e paradigmi difettivi nel dialetto di Delia, in Bollettino del Centro di Studi Filologici e Linguistici Siciliani, 30: 217–244.
Di Caro, Vincenzo Nicolò & Giusti, Giuliana. 2015. A Protocol for the Inflected Construction in Sicilian Dialects. Annali di Ca’ Foscari. Serie occidentale 49. 393–421.
Drew, Paul, Hakulinen, Auli, Heinemann, Trine, Niemi, Jarkko & Rossi, Giovanni. 2021. Hendiadys in naturally occurring interactions: A cross-linguistic study of double verb constructions. Journal of Pragmatics (article in press).
Eaton, Helen. 2018. Coordination and Subordination in Sandawe Clauses (SIL Electronic Working Papers 2018–001). SIL International. [URL]
Ebert, Karen H. 2000. Progressive Markers in Germanic Languages. In Östen Dahl (ed.), Tense and Aspect in the Languages of Europe, 605–653. Berlin: Mouton de Gruyter.
Edzard, Lutz. 2014. Complex Predicates and Circumstantial Clause Combining (CCC): Serial Verbs and Converbs in a Comparative Semitic Perspective. In Maria Persson & Bo Isaksson (eds), Strategies of Clause Linking in Semitic Languages: Proceedings of the International Symposium on Clause Linking in Semitic Languages, Kivik, Sweden, 5–7 August 2012, 207–230. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
Endresen, Rolf Theil. 1995. Norwegian og and å – a Cognitive View. Nordic Journal of Linguistics 18(2), 201–218.
Fulci, Innocenzio. 1855. Lezioni filologiche sulla lingua siciliana, Catania, Tip. del Reale Ospizio di Beneficenza.
Gamliel, Ophira & Mar’i, Abd al-Rahman. 2015. Bleached Verbs as Aspectual Auxiliaries in Colloquial Modern Hebrew and Arabic Dialects. Journal of Jewish Languages 3(1–2). 51–65.
Gesenius, Wilhelm. 1844. A Hebrew and English Lexicon of the Old Testamente Including the Biblical Chaldee. (Ed.) E. Robinson. Washington, D.C.: Crocker and Brewster.
Gleitman, Lila R. 1965. Coordinating Conjunctions in English. Language 41(2). 260–293.
Guţu-Romalo, Valeria. 1961. Semiauxiliare de aspect? Limba Romînǎ 10. 3–15.
Haiman, John. 1983. Paratactic if-clauses. Journal of Pragmatics 7(3). 263–281.
Hakulinen, Auli, Vilkuna, Maria, Korhonen, Riitta, Koivisto, Vesa, Heinonen, Tarja-Riitta & Alho, Irja. 2004. Iso suomen kielioppi. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. [URL]
Haslinger, Irene & van Koppen, Marjo. 2002–2003. De verbale hendiadys als pseudocoördinatie. Taal en Tongval 15–16. 102–122.
Heine, Bernd & Tania Kuteva. 2002. World Lexicon of Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Hesse, Andrea. 2009. Zur Grammatikalisierung der Pseudokoordination im Norwegischen und in den anderen skandinavischen Sprachen. Tübingen: Francke.
Heycock, Caroline & Petersen, Hjalmar. 2012. Pseudo-coordinations in Faroese. in Kurt Braunmüller & Christoph Gabriel (eds), Multilingual individuals and multilingual societies. Hamburg Studies on Multilingualism, vol. 13. 259–280. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins.
Hiraiwa, Ken. 2001. Multiple Agree and the Defective Intervention Constraint in Japanese. MIT Working Papers in Linguistics 40. 67–80.
Hoekstra, Eric. 2017. On the Origin and Development of an Embedded V-Initial Construction in Frisian. Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik 77(1–2). 171–190.
Hooper, Robin. 1997. Semantic differentiation between three Tokelauan complementizers. Oceanic Linguistics 36(2). 208–226.
Hopper, Paul. 2002. Hendiadys and auxiliation in English. In Joan L. Bybee & Michael Noonan (eds), Complex Sentences in Grammar and Discourse: Essays in honor of Sandra A. Thompson, 145–173. Amsterdam: John Benjamins.
Huehnergard, John. 1997. A grammar of Akkadian. Atlanta, GA: Scholars Press.
Jaeggli, Osvaldo & Hyams, Nina. 1993. On the Independence and Interdependence of Syntactic and Morphological Properties: English Aspectual Come and Go. Natural Language and Linguistic Theory, 11. 313–346.
Jespersen, Otto. 1895. En sproglig værdiforskydning: og = at. Dania: Tidsskrift for Folkemål og Folkeminder 3. 145–183.
Johannessen, Janne Bondi. 1998. Coordination. New York: Oxford University Press.
Johannessen, Janne Bondi & Edzard, Lutz. 2015. Coordinated clause structures in Scandinavian and Semitic involving a finite verb form and an infinitive. In Lutz Edzard (ed.), Arabic and Semitic Linguistics Contextualized: A Festschrift for Jan Retsö, 486–505. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
Jóhannsdóttir, Kristín M. 2011. Aspects of the Progressive in English and Icelandic. PhD dissertation, University of British Columbia.
Johnsen, Lars G. 1988. A note on subcoordination. Trondheim Working Papers in Linguistics 6. 195–201.
Jørgensen, Annette Myre. 2003. La pseudocoordination verbale en norvégien et en espagnol. Revue Romane 38(1). 53–66.
Josefsson, Günlog. 1991. Pseudocoordination – A VP + VP coordination. Working Papers in Scandinavian Syntax 47. 130–156.
Josefsson, Günlog. 2014. Pseudo-coordination in Swedish with gå ‘go’ and the ‘surprise effect’. Working Papers in Scandinavian Syntax 93. 26–50.
Kanchev, Ivan. 2010. Семантика, типология и произход на конструкцията вземам/взема че (та, и) + глагол от свършен вид [On the semantics, typology and origin of the construction вземам/взема че (та, и) + perfective aspect verb]. Съпоставително езикознание [Contrastive Linguistics] 35(3). 40–44. [URL]
Kinn, Torodd, Blensenius, Kristian & Andersson, Peter. 2018. Posture, location, and activity in Mainland Scandinavian pseudocoordinations. CogniTextes: Revue de l’Association française de linguistique cognitive 18.
Kiparsky, Valentin. 1971. « Взял и … л ». In Viktora Ivanoviča Borkovskogo (ed.), Problemy istorii i dialektologii slavjanskich jazykov, 134–139. Moscow: Izdatel’stvo “Nauka.”
Kjeldahl, Anne. 2010. The syntax of quirky verbal morphology. Ph.D. dissertation. Aarhus: University of Aarhus.
Kor Chahine, Irina. 2007. О Возможном Пути Грамматикализации Русского взять. Russian Linguistics 31(3). 231–248.
Kuteva, Tania A. 1999. On sit/stand/lie auxiliation. Linguistics 37(2). 191–213.
Kuteva, Tania, Heine, Bernd, Hong, Bo, Long, Haiping, Narrog, Heiko & Rhee, Seongha. 2019. World Lexicon of Grammaticalization. 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.
Kuznetsova, Julia. 2006. The first verb of pseudocoordination as an auxiliary. Presented at Slavic Linguistic Society 1, Indiana University Bloomington, 2006.
Kvist Darnell, Ulrika. 2008. Pseudosamordningar i Svenska: särskilt sådana med verben sitta, ligga och stå. Institutionen för lingvistik, Stockholms universitet Ph.D. dissertation. [URL]
Lakoff, George. 1986. Frame Semantic Control of the Coordinate Structure Constraint. Chicago Linguistic Society 22(2). 152–168.
Larsson, Lars-Gunnar. 1992. “Ta och prata om ringfingret”. Om begränsningar i den jämförande språkforskningens möjligheter. Årsbok (Kungl. Humanistiska Vetenskaps-Samfundets i Uppsala) 1991–1992. 87–97.
Ledgeway, Adam. 1997. Asyndetic complementation in Neapolitan dialect. The Italianist 17(1). 231–273.
Ledgeway, Adam. 2016a. Clausal complementation. In Adam Ledgeway & Martin Maiden (eds), The Oxford Guide to the Romance Languages, 1013–1028. Oxford: Oxford University Press.
Ledgeway, Adam. 2016b. From Coordination to Subordination: The Grammaticalisation of Progressive and Andative Aspect in the dialects of Salento. In Fernanda Pratas, Sandra Pereira & Clara Pinto (eds), Coordination and Subordination: Form and Meaning – Selected Papers from CSI Lisbon 2014, 157–184. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Ledgeway, Adam. 2021. Coming and going in Calabrian. Revue Roumain de Linguistique 66(1): 3–35.
Ledgeway, Adam, Schifano, Norma & Silvestri, Giuseppina. 2018. The Expression Of Progressive Aspect In Grico: Mapping Morphosyntactic Isoglosses In An Endangered Italo-Greek Variety. Transactions of the Philological Society 116(2). 179–217.
Leone, Alfonso. 1995. Profilo di sintassi siciliana. Palermo: Centro studi filologici e linguistici siciliani.
Lichtenberk, Frantisek. 1983. A Grammar of Manam. Honolulu: University of Hawaii Press.
Lillas, Rosmari. 2012. Hendiadys in the Hebrew Bible. An Investigation of the Applications of the Term. University of Gothenburg Ph.D. dissertation. [URL]
Lillas-Schuil, Rosmari. 2006. A survey of syntagms in the Hebrew Bible classified as hendiadys. In Lutz Edzard & Jan Retsö (eds), Current issues in the analysis of Semitic grammar and lexicon II: Oslo-Göteborg Cooperation 4th-5th November 2005, 79–100. Wiesbaden: Harrassowitz.
Lødrup, Helge. 2002. The Syntactic Structures of Norwegian Pseudocoordinations. Studia Linguistica 56 (2). 121–43.
Lødrup, Helge. 2019. Pseudocoordination with posture verbs in Mainland Scandinavian: A grammaticalized progressive construction? Nordic Journal of Linguistics 42(1). 87–110.
Lovestrand, Joseph & Ross, Daniel. 2021. Serial verb constructions and motion semantics. In Antoine Guillaume & Harold Koch (eds), Associated Motion, 87–128. Berlin: De Gruyter Mouton.
Manzini, M. Rita, Lorusso, Paolo & Savoia, Leonardo M. 2017. a/bare finite complements in Southern Italian varieties: mono-clausal or bi-clausal syntax? Quaderni di Linguistica e Studi Orientali 3. 11–59.
Manzini, Rita & Savoia, Leonardo. 2005. I dialetti Italiani e Romanci. Morfosintassi Generativa, vol. I: Introduzione – Il soggetto – La struttura del complementatore, frasi interrogative, relative e aspetti della subordinazione. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
Manzini, M. Rita & Savoia, Leonardo M. 2007. A Unification of Morphology and Syntax: Investigations into Romance and Albanian dialects. London: Routledge.
Masini, Francesca, Mattiola, Simone & Vecchi, Greta. 2019. La costruzione “prendere e V” nell’italiano contemporaneo. In Bruno Moretti, Aline Kunz, Silvia Natale & Etna Krakenberger (eds), In Le tendenze dell’italiano contemporaneo rivisitate: Atti del LII Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana (Berna, 6–8 settembre 2018), 115–137. Milano: Società di Linguistica Italiana.
Merlan, Aurélia. 1999. Sobre as chamadas “perífrases verbais paratácticas” do tipo « PEGAR E+ V2 » nas línguas românicas (com referência especial ao português e romeno). Línguas e Literaturas, Revista da Faculdade de Letras, Universidade do Porto 16. 159–205.
Meyer-Lübke, Wilhelm. 1899 [1890–1902]. Grammatik der romanischen Sprachen vol. 3, Romanische Syntax. Leipzig: O. R. Reisland.
Mitrović, Moreno. 2014. Morphosyntactic atoms of propositional logic: a philological programme. PhD dissertation, University of Cambridge.
Mitrović, Moreno. 2021. Superparticles: A Microsemantic Theory, Typology, and History of Logical Atoms (Studies in Natural Language & Linguistic Theory). Dordrecht: Springer.
Nau, Nicole, Kozhanov, Kirill, Lindström, Liina, Laugalienė, Asta & Brudzyński, Paweł. 2019. Pseudocoordination with “take” in Baltic and its neighbours. Baltic Linguistics 10. 237–306.
Nielsen, Peter Juul. 2011. Kongruenskonstruktion i dansk: en syntaktisk analyse af indhold og udtryk. Oslo: Novus.
Orqueda, Verónica, González, Carlos, Guerrero, Silvana, Hasler, Felipe, Jaque, Matías, Garrido, Claudio & Covarrubias, Magdalena. 2020. Llegar no es igual a coger. Dos momentos en la gramaticalización de las construcciones multiverbales en español. In Mar Garachana (ed.), La evolución de las perífrasis verbales en español. Una aproximación desde la gramática de construcciones diacrónica y la gramaticalización, 287–313. Berlin: Peter Lang.
Poutsma, Hendrik. 1917. Hendiadys in English: Together with some observations on the construction of certain verbs I & II. Neophilologus 2(1). 202–218, 284–292. &
Quirk, Randolph, Greenbaum, Sidney, Leech, Geoffrey & Svartvik, Jan. 1985. A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Roberge, Paul. 1994. On the origins of the Afrikaans verbal hendiadys. Stellenbosch Papers in Linguistics 28. 45–81.
Rodrigues, Angélica. 2006. “Eu fui e fiz esta tese”: as construções do tipo foi fez no portugues do Brasil. São Paolo: Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas Ph.D. dissertation. [URL]
Rohlfs, Gerhard. 1969. Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti. Vol. 3, Sintassi e formazione delle parole. Torino: Einaudi.
Rohlfs, Gerhard. 1977. Grammatica storica dei dialetti italogreci: (Calabria, Salento). (Trans.) Salvatore Sicuro. Rev. and extended ed. München: Beck.
Ross, Daniel. 2013. Dialectal variation and diachronic development of try-complementation. Studies in the Linguistic Sciences: Illinois Working papers 38. 108–147. [URL]
Ross, Daniel. 2014a. El origen de los estudios sobre la pseudocoordinación verbal [The origin of research on verbal pseudocoordination]. Diálogo de la Lengua 6. 116–132. [URL]
Ross, Daniel. 2014b. The importance of exhaustive description in measuring linguistic complexity: The case of English try and pseudocoordination. In Frederick J. Newmeyer & Laurel B. Preston (eds), Measuring Grammatical Complexity, 202–216. Oxford: Oxford University Press.
Ross, Daniel. 2015. What can Faroese pseudocoordination tell us about English inflection? LSO Working Papers in Linguistics (University of Wisconsin-Madison) 10: 74–91. [URL]
Ross, Daniel. 2016a. Between coordination and subordination: Typological, structural and diachronic perspectives on pseudocoordination. In Fernanda Pratas, Sandra Pereira & Clara Pinto (eds), Coordination and Subordination: Form and Meaning – Selected Papers from CSI Lisbon 2014, 209–243. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Ross, Daniel. 2016b. Going to Surprise: the grammaticalization of itive as mirative. In Jacek Woźny (ed.), Online proceedings of Cognitive Linguistics in Wrocław Web Conference 2016. Wrocław: Polish Cognitive Linguistics Association & University of Wrocław. [URL]
Ross, Daniel. 2017. Pseudocoordinación del tipo tomar y en Eurasia: 50 años después [Pseudocoordination with take and in Eurasia: 50 years later]. Presented August 3, 2017, at Lingüística Coseriana VI, Lima, Peru. [URL]
Ross, Daniel. 2018. Small corpora and low-frequency phenomena: try and beyond contemporary, standard English. Corpus 18.
Ross, John Robert. 1967. Constraints on Variables in Syntax. Cambridge (Massachusetts): PhD dissertation, MIT.
Schmerling, Susan F. 1975. Asymmetric coordination and rules of conversation. In Peter Cole & Jerry L. Morgan (eds), Syntax and Semantics 3: Speech Acts, 211–231. New York: Academic Press.
Shopen, Timothy. 1971. “Caught in the Act”. Papers from the Seventh Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society. 254–263.
Škodová, Svatava. 2009. Pseudokoordinace v syntaxi současné češtiny [Pseudo-coordination in the syntax of contemporary Czech]. Univerzita Karlova v Praze Ph.D. dissertation. [URL]
Sornicola, Rosanna. 1976. Vado a dire, vaiu a ddicu: problema sintattico o problema semantico? Lingua Nostra 37(3–4). 65–74.
Soto Gómez, Juan Francisco. 2021. Pseudo-Coordination in Spanish: A two constructions analysis. Università Ca’ Foscari di Venezia M.A. thesis. [URL]
Squillaci, Maria Olimpia. 2016. When Greek meets Romance: A morphosyntactic analysis of language contact in Aspromonte. University of Cambridge Ph.D. dissertation.
Stefanowitsch, Anatol. 1999. The go-and-Verb construction in a cross-linguistic perspective: image-schema blending and the construal of events. In Proceedings of the Second Annual High Desert Linguistics Society Conference, 1999, Dawn Nordquist & Catie Berkenfield (eds), 123–34. Albuquerque, University of New Mexico: High Desert Linguistics Society.
Stefanowitsch, Anatol. 2000. The English GO-(PRT)-AND-VERB Construction. Berkeley Linguistics Society 26(1). 259–270.
Stoynova, N. M. 2007. Конструкция типа взять и сделать в русском языке. In Ф. И. Дудчук, Н. В. Ивлиева & А. В. Подобриаев (eds), Структуры и интерпретации: работы молодых исследователей по теоретической и прикладной лингвистике, 144–171. Moscow: Издательство Московского университета.
Svorou, Soteria. 2018b. Motion Verb Integration and Core Cosubordination in Modern Greek. In Rolf Kailuweit, Lisann Künkel & Eva Staudinger (eds), Applying and Expanding Role and Reference Grammar, 281–304. Freiburg: Freiburg Institute for Advanced Studies, Albert-Ludwigs-Universität.
Taube, Moshe. Forthcoming. Verbal hendiadys in Yiddish (2014 draft). In Neil G. Jacobs, Howard I. Aronson & T. Shannon (eds), Yiddish and Typology. [URL]
Teleman, Ulf. 1974. Manual för grammatisk beskrivning av talad och skriven svenska. Lund: Studentlitteratur.
Tsai, Wei-Tien Dylan. 2007. Conjunctive Reduction and its Origin: A Comparative Study of Tsou, Amis, and Squliq Atayal. Oceanic Linguistics 46(2). 585–602.
Tsai, Wei-Tien Dylan & Wu, Chun-Ming. 2012. Conjunctive Reduction Revisited: Evidence from Mayrinax Atayal and Southern Paiwan. Oceanic Linguistics 51(1). 160–181.
Vannebo, Kjell Ivar. 2003. Ta og ro deg ned noen hakk: on pseudocoordination with the verb ta ‘take’ in a grammaticalization perspective. Nordic Journal of Linguistics 26(2). 165–193.
Wagner, Max Leopold. 1955. Expletive Verbalformen in den Sprachen des Mittelmeeres. Romanische Forschungen 67(1/2). 1–8.
Weiss, Daniel. 2007. The Grammar of Surprise: The Russian Construction of the Type Koška vzjala da umerla ‚Suddenly, the cat died‘. In Kim Gerdes, Tilmann Reuther & Leo Wanner (eds.), MTT 2007: Meaning-Text Theory 2007: proceedings of the 3rd International Conference on Meaning-Text Theory, Klagenfurt, May 20–24, 2007, 427–436. München: Otto Sagner. [URL]
Weiss, Daniel. 2012. Verb serialization in northeast Europe: The case of Russian and its Finno-Ugric neighbours. In Björn Wiemer, Bernhard Wälchli & Björn Hansen (eds), Grammatical replication and borrowability in language contact, 611–646. Berlin: De Gruyter Mouton.
Wiklund, Anna-Lena. 1996. Pseudocoordination is subordination. Working Papers in Scandinavian Syntax 58. 29–53.
Wiklund, Anna-Lena. 2007. The Syntax of Tenselessness. Tense/Mood/Aspect-agreeing Infinitivals. Berlin: De Gruyter.
Wiklund, Anna-Lena. 2009. The syntax of surprise: Unexpected event readings in complex predication. Working Papers in Scandinavian Syntax 84. 181–224.
Wulff, Stefanie. 2006. Go-V and go-and-V in English: A case of constructional synonymy? In Stefan Th. Gries & Anatol Stefanowitsch (eds), Corpora in Cognitive Linguistics: Corpus-Based Approaches to Syntax and Lexis, 101–125. Berlin: de Gruyter.
Yuasa, Etsuyo & Sadock, Jerrold M. 2002. Pseudo-subordination: a mismatch between syntax and semantics. Journal of Linguistics 38(1). 87–111.
Zwicky, Arnold M. 2003. Go look at the modern language to test hypotheses about the past [Abstract]. [URL]