Part of
Discourse Particles: Syntactic, semantic, pragmatic and historical aspects
Edited by Xabier Artiagoitia, Arantzazu Elordieta and Sergio Monforte
[Linguistik Aktuell/Linguistics Today 276] 2022
► pp. 209228
References (65)
References
Alcázar, Asier. 2009. Subjectification in Basque evidential particles. Manuscript.
Altuna, Francisco María. 1979. Etxepareren hiztegia. Lexicon dechepariano. Bilbao: Mensajero.Google Scholar
Azkue, Resurreccion Maria. 1905–1906. Diccionario vasco-español-francés. Bilbao: author’s direction; Paris: Paul Geuthner (1984 edition, Diccionario vasco- español-francés. Bilbao: Euskaltzaindia).Google Scholar
Boye, Kasper. 2012. Epistemic meaning: A Crosslinguistic and Functional-Cognitive study. Berlin: de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Carretero, Martha & Cid-Abasolo, Karlos. 2014. The interaction between epistemic modality and evidentiality: a semantic-pragmatic analysis of Basque behar and omen/ei. The International Conference on Evidentiality and Modality in European Languages 2014 (EMEL’14).Google Scholar
Caudal, Patrick. 2009. Tenses, connectives and narration(s). Cahiers Chronos 25: 69–89.Google Scholar
Davis, Christopher, Potts, Christopher & Speas, Margaret. 2007. The pragmatic values of evidential sentences. SALT XVII, Tova Friedman & Masayuki Gibson (eds), 71–88. Ithaca, NY: Cornell University. DOI logoGoogle Scholar
Elhuyar-Elkar. 1994. Euskal hiztegi modernoa. Donostia: Elhuyar-Elkar.Google Scholar
Etxepare, Ricardo. 2010. Omen bariazioan. In Euskara eta euskarak: Aldakortasun sintaktikoa aztergai, Beatriz Fernandez, Pablo Albizu & Ricardo Etxepare (eds), 85–112. Bilbao: UPV/EHU.Google Scholar
Etxepare, Ricardo & Uria, Larraitz. 2016. Microsyntactic variation in the Basque hearsay evidential. In Microparameters in the grammar of Basque, Beatriz Fernández & Jon Ortiz de Urbina (eds), 265–288. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Euskaltzaindia [The Royal Academy of the Basque language]. 1987. Euskal Gramatika: Lehen Urratsak II. Bilbao: Euskaltzaindia.
. 2020. Orotariko Euskal Hiztegia. 7th edition. [Basque General Dictionary]. Available online (in Basque) in: [URL].
Faller, Martina. 2002. Semantics and pragmatics of evidentials in Cuzco Quechua. PhD dissertation, Stanford University.
. 2006. Evidentiality below and above speech acts. Manchester: University of Manchester, manuscript. Online: [URL]
Garmendia, Joana. 2014. Ote: hiztunaren ziurtasunik eza. Gogoa 12-13: 7–26.Google Scholar
Gèze, Louis. 1875. Eléments de grammaire basque: dialecte souletin, suivis d’un vocabulaire basque-français & français-basque. Bayonne: Lamaignère.Google Scholar
Grice, Paul. 1975. Logic and conversation. In The logic of grammar, Donald Davidson & Gilbert Harman (eds), 64–75. Encino: Dickenson. Printed also in Syntax and semantics 3: Speech acts, Peter Cole & Jerry L. Morgan (eds), 1975, 41–58. New York: Academic Press. Reprinted in Studies in the way of words, Paul Grice, 1989, 22–40. Cambridge (MA): Harvard University Press.Google Scholar
Haddican, William. 2004. Sentence polarity and word order in Basque. The linguistic review 21: 87–124. DOI logoGoogle Scholar
Jendraschek, Gerd. 2003. La Modalité Épistémique en Basque. Muenchen: Lincom Europa.Google Scholar
Kintana, Xabier & Xarritton, Piarres. 1997. Hiztegia: euskara-frantsesa, frantsesa-euskara. Dictionnaire: basque-français, français-basque. Donostia: Elkar.Google Scholar
Korta, Kepa & Zubeldia, Larraitz. 2014. The contribution of evidentials to utterance content: Evidence from the Basque reportative particle omen. Language 90–2: 389–423. DOI logoGoogle Scholar
. 2015. The evidential and doxastic dimensions of bide. Belgian Journal of Linguistics 29, special issue, Evidentiality and the Semantics-Pragmatics interface, Juana Marín-Arrese & Bert Cornillie (eds), 41–59. Amsterdam: John Benjamins. DOI logo. ISSN 0774-5141 | E-ISSN 1569-9676.Google Scholar
. 2016. Bide partikula: eduki doxastikoa eta ebidentziala. Gogoa 15: 11–29. DOI logo.Google Scholar
Lafitte, Pierre. 1979 [1962]. Grammaire basque (Navarro-Labourdin littéraire). Donostia: Elkar.Google Scholar
Larramendi, Manuel de. 1729. El impossible vencido. Arte de la lengua bascongada. Salamanca: Antonio Joseph Villagordo Alcaráz (1886 edition, El impossible vencido. Arte de la lengua bascongada. Donostia: Hijos de I. Ramon Baroja).Google Scholar
Levinson, Stephen. 2000. Presumptive Meanings. Cambridge MA: MIT Press/Bradford Books. DOI logoGoogle Scholar
Lewis, David. 1976. Probabilities of Conditionals and Conditional Probabilities. Philosophical Review 85: 297–315. Reprinted In Philosophical Papers, Vol. 2, David Lewis, 1986, 133–156. New York: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Marcus, Nicole Elise. 2010. The Gascon Énonciatif System: Past, Present, and Future. A study of language contact, change, endangerment, and maintenance. PhD dissertation, University of California.
Marín-Arrese, Juana I. 2015. Epistemicity and stance: A crosslinguistic study of epistemic stance strategies in journalistic discourse in English and Spanish. Discourse Studies 17 (2): 210–225. DOI logoGoogle Scholar
Matthewson, Lisa. 2011. On apparently non-modal evidentials. Empirical Issues in Syntax and Semantics 8, Olivier Bonami & Patricia Cabredo Hofherr (eds), 333–357. [URL]Google Scholar
. 2012. Evidence about evidentials: Where fieldwork meets theory. In Empirical approaches to linguistic theory: Studies in meaning and structure, Britta Stolterfoht & Sam Featherston (eds), 85–114. Berlin: De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Matthewson, Lisa, Davis, Henry & Rullmann, Hotze. 2007. Evidentials as epistemic modals: Evidence from St’át’imcets. Linguistic Variation Yearbook 2007, Jeroen Van Craenenbroeck (ed), 201–254. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Minaberry, Melle, Lafitte, Pierre & Michelena, Manuel. 1978. Grammaire basque pour tous. I. Eléments non verbaux. Hendaia: Haize Garbia.Google Scholar
Monforte, Sergio. 2018. Question particles in Basque. Isogloss 4/1: 29–53. DOI logoGoogle Scholar
. 2019. What microvariation can show us: An analysis of the Basque discourse particle ote. In Proceedings of the Workshop “Clause Typing and the Syntax- to-Discourse Relation in Head-Final Languages”, Arbeitspapier 130. Fachbereich Linguistik, Josef Bayer & Yvonne Viesel (eds), 175–191. Konstanz: Universität Konstanz.Google Scholar
. 2020a. Modal particles in Basque. Two cases of interaction between ote and information structure. In Information-Structural Perspectives on Discourse Particles, Pierre-Yves Modicom & Olivier Duplâtre (eds), 277–300. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
. 2020b. Diachronical hypotheses accounting for synchronic variation: the case of the Basque particle ote. In Fontes Linguae Vasconum 50 urte. Ekarpen berriak euskararen ikerketari, Ekaitz Santazilia, Dorota Krajewska, Eneko Zuloaga & Borja Ariztimuño (eds), 437–451. Iruñea: Government of Navarre. DOI logoGoogle Scholar
Morin, Annick. 2008. The syntax of Gascon clause-type particles. Linguistica atlantica 29: 137–155.Google Scholar
Mujika, Jose Antonio. 1988. Partículas modales de la flexión verbal. Anuario del Seminario de Filología Vasca ‘Julio de Urquijo’ XXII-2: 463–478.Google Scholar
Murray, Sarah. 2010. Evidentiality and the structure of speech acts. New Brunswick, NJ: Rutgers University dissertation.
Novia de Salcedo, Pedro. 1887. Diccionario Etimológico del Idioma Bascongado. Tolosa: Eusebio López.Google Scholar
Orpustan, Jean-Baptiste. 1993. Oihenarten Hiztegia. Lexique Basque des Proverbes et Poésies d’Oyhenart Traduit en Français et Espagnol / par Jean-Baptiste Orpustan. Baigorri: Izpegi.Google Scholar
Papafragou, Anna. 2006. Epistemic modality and truth conditions. Lingua 116: 1688–1702. DOI logoGoogle Scholar
Potts, Christopher. 2006. Clausal Implicatures via General Pragmatic Pressures. In Proceedings of Logic and Engineering of Natural Language Semantics 2006, Eric McCready (ed), 65-79. Tokyo: Japan Society for the Promotion of Science.Google Scholar
Pusch, Claus Dieter. 2002. Preverbal modal particles in Gascony Occitan. In Belgian Journal of Linguistics 16, special issue, Particles, Ton van der Wouden, Ad Foolen & Piet Van de Craen (eds), 105–118. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2007. Is there evidence for evidentiality in Gascony Occitan? Rivista di Linguistica 19.1: 91–108.Google Scholar
Rijk, Rudolf P. G. de. 2008. Standard Basque: a Progressive Grammar. Vol. 1: The grammar. Cambridge MA: MIT Press.Google Scholar
Searle, John R. 1992 [1969]. Speech acts: An essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Searle, John R. & Vanderveken, Daniel. 1985. Foundations of illocutionary logic. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Suïls, Jordi & Ribes, Salomé. 2015. Modality markers in Gascon, between grammar and stylistic variation. eHumanista/IVITRA 8: 544–576.Google Scholar
Vanderveken, Daniel. 1990. Meaning and speech acts, Vol. 1. Principles of language use. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
van Eys, Willem J. 1873. Dictionnaire Basque-Français. Paris: Maisonneuve; London: Williams and Norgate.Google Scholar
von Fintel, Kai & Gillies, Anthony S. 2010. Must … stay … strong! Natural Language Semantics 18: 351–383. DOI logoGoogle Scholar
Wilbur, Terence H. 1981. Basque syntax. In Euskalarien nazioarteko jardunaldiak [Iker bilduma 1], 169–186. Bilbao: Euskaltzaindia.Google Scholar
Wolf, Lavi. 2015. Degrees of assertion. PhD dissertation, Senate of Ben-Gurion University of the Negev.
Zubeldia, Larraitz. 2015. ‘Omen’ partikularen azterketa semantikoa eta pragmatikoa. Bilbao: UEU.
Corpus
Bidegain, Eneko. 2002. Anbroxio. Donostia: Elkar.Google Scholar
Ereduzko prosa gaur, The Basque Institute of UPV/EHU, [URL].
Etxebarria, Monika. 2003. Goragalea. Donostia: Alberdania-Elkar (Basque translation of Sartre, Jean-Paul. 1938. La Nausée. Paris: Éditions Gallimard).Google Scholar
Herria. 2003. Jean Pierre Goytino ameriketan euskal kazetari. 14–12–2003, p. 3, without signature.
Iturriaga, Unai. 1999. Berandu da gelditzeko. Zarautz: Susa.Google Scholar
Jimenez, Edorta. 2003. Hemingway eta euskaldunak zerbitzu sekretuetan. Zarautz: Susa.Google Scholar
Muñoz, Jon. 1997. Harreman arriskutsuak. Euba: Ibaizabal (Basque translation of Choderlos de Laclos, Pierre. 1782. Les liaisons dangereuses. Paris: Durand Neveu).Google Scholar
Newspaper library of Berria (from the web page [URL] and Ereduzko prosa gaur).
Zurutuza, Imanol. 2002. Errautsera arteko sugarra. Donostia: Elkar.Google Scholar