Differential object marking in Brazilian Portuguese
This paper addresses two important aspects related to the
problem of differential object marking in Brazilian Portuguese. On the one
hand, it demonstrates that this phenomenon is not completely absent from the
language, contrary to traditional assumptions. Among the contexts in which
differential object marking is still obligatory or possible are types of
equatives, animates under coordination, or animate relative pronouns. On the
other hand, it shows that these contexts can be unified as involving
configurations resulting from sentential ellipsis. More specifically, the
relevant structures contain two constituents with clausal nature, out of
which the second is subject to a process of deletion. Differential object
marking on the nominal signals the presence of a raising operation to the
high left periphery in the second clause, which allows the argument to
escape the deletion operation at the TP level. Differential object marking
based on raising to the high left periphery unites Brazilian Portuguese to
(Romance) languages where differential object marking is dependent on
topicalization to the left periphery.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.DOM in Brazilian Portuguese
- 3.Differential object marking in European Portuguese
- 4.Towards an analysis
- 5.BP and Topic heads
- 6.Evidence for sentential ellipsis
- 7.Differential object marking and dative morphology
- 8.Conclusions
-
Acknowledgements
-
Notes
-
The abbreviations are as follows
-
References
References (50)
References
D’Alessandro, R. (2017). When
you have too many features: Auxiliaries, agreement and clitics in
Italian varieties. Glossa: A Journal
of General
Linguistics, 2(1), 50, 1–36.
Bárany, A. (2018). DOM
and dative case. Glossa: A Journal of
General
Linguistics, 3(1), 97, 1–40.
Belletti, A. (2004). Aspects
of the low IP
area. In L. Rizzi (ed.) The
structure of CP and IP. The cartography of syntactic
structures (pp. 16–51). Oxford: Oxford University Press.
Belletti, A. (2018). On
a-marking of object topics in the Italian left
periphery. In R. Petrosino, P. Cerrone, & H. van der Hulst (Eds.) From
sounds to structure: Beyond the veil of
Maya (pp. 445–466). Berlin/New York: Walter de Gruyter.
Berlinck, R. S. (1997). Sobre
a realização do objeto indireto no português do
Brasil. Anais do II Encontro do
Círculo de Estudos Linguísticos do
Sul. Universidade Federal de Santa Catarina.
Bossong, G. (1991). Differential
object marking in Romance and
beyond. In D. Wanner & D. A. Kibbee (Eds.), New
analyses in Romance linguistics. Selected papers from the XVIII
Linguistic Symposium on Romance Languages, Urbana-Champaign, April
7–9,
1988 (pp. 143–170). Amsterdam: John Benjamins.
Calindro, A. (2015). Introduzindo
argumentos: Uma proposta para as sentenças ditransitivas do
português brasileiro (Unpublished
doctoral dissertation). University of São Paulo.
Chomsky, N. (2000). Minimalist
inquiries: The
framework. In R. Martin, D. Michaels, & J. Uriagereka (Eds.), Step
by step: Essays on minimalist syntax in honor of Howard
Lasnik (pp. 89–156). Cambridge, MA: The MIT Press.
Cornilescu, A. (2000). On
the interpretation of the prepositional accusative in
Romanian. Bucharest Working Papers in
Linguistics, 2(1), 91–110.
Cunha, C., & Cintra, L. (2016). Nova
gramática do português
contemporâneo. Lexikon Editora Digital.
Cyrino, S., & Irimia, M.-A. (2019). Differential
object marking in Brazilian
Portuguese. Revista Letras
UFPR, 99, 177–201.
Dalrymple, M., & Nikolaeva, I. (2011). Objects
and information structure. Cambridge: Cambridge University Press.
Dobrovie-Sorin, C. (1994). The
syntax of Romanian. Comparative studies in
Romance. Berlin/New York: De Gruyter.
Döhla, H.-J. (2014). Diachronic
convergence and divergence in differential object marking between
Spanish and
Portuguese. In K. Braunmüller, S. Höder, & K. Kühl (Eds.), Stability
and divergence in language contact: Factors and
mechanisms (pp. 265–289). Amsterdam: John Benjamins.
Galves, C., Andrade, A., & Faria, P. (2017). Tycho
Brahe Parsed Corpus of Historical
Portuguese. Retrieved
on 22
February 2023 from [URL]
Gibrail, A. (2003). O
acusativo preposicionado do português clássico: Uma abordagem
diacrônica e teórica (Unpublished
MA thesis). University of Campinas.
Irimia, M. A. (2016). When
differential (object) marking is obligatory: (Equality)
comparatives. Handout from
presentation at RALFE
Paris, 4 November
2016.
Irimia, M. A. (2018). When
differential object marking is obligatory. Some remarks on the role
of Case in ellipsis and
comparatives. Penn Working Papers in
Linguistics, 24(I,
13), 105–114.
Irimia, M. A. (2020). Types
of structural objects. Some remarks on differential object marking
in
Romanian. In A. Bárány & L. Kalin (Eds.), Case,
agreement and their interactions. New perspectives on differential
argument
marking (pp. 77–126). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Irimia, M. A. (2021). Oblique
differential object marking and types of
nominals. Canadian Journal of
Linguistics, 66(4), 486 – 518.
Irimia, M. A. (to appear). Asymmetric coordination in Romanian: a diagnostic for DOM position? To appear in Linguistic Inquiry.
Irimia, M. A., & Cyrino, S. (2017). Manifestations
of differential object marking: From Brazilian Portuguese to
prepositional accusatives. Revue
Romaine de
Linguistique, LXII(4), 411–426.
Keine, S. (2010). Case
and agreement from fringe to core: A minimalist
approach. Berlin/New York: De Gruyter.
Keine, S., & Müller, G. (2008). Differential
argument encoding by
impoverishment. In M. Richards & A. Maulchukov (Eds.), Scales (pp. 83–136). Universität Leipzig.
Khouja, M. (2019). DOM
as a syntax-pragmatics interface
marker. In M. A. Irimia & A. Pineda (Eds.), Differential
objects and datives – A homogeneous
class? Special issue
of Lingvisticae
Investigationes, 42(1), 56–81.
Langacker, R. (1969). On
pronominalization and the chain of
command. In D. A. Reibel & S. A. Schane (Eds.), Modern
studies in
English (pp. 160–186). Englewood Cliffs, NJ, USA: Prentice-Hall.
Leonetti, M. (2008). Specificity
in clitic doubling and in differential object
marking. Probus, 20(1), 33–66.
Lobeck, A. (1995). Ellipsis.
Functional heads, licensing and
identification. Oxford: Oxford University Press.
López, L. (2012). Indefinite
objects: Scrambling, choice functions and differential
marking. Cambridge, MA: The MIT Press.
Luft, C. (2010). Dicionário
prático de regência
verbal. Ática.
Manzini, R., & Franco, L. (2016). Goal
and DOM datives. Natural Language and
Linguistic
Theory, 34, 197–240.
Martins, A.-M. (2015). Variação
sintática no português quinhentista: A colocação dos pronomes
clíticos. Estudos de Lingüística
Galega, 7, 83–94.
Mateus, M.-H. et al. (2003). Gramática
da língua
portuguesa. Caminho.
Merchant, Jason. (2001). The
syntax of silence. Sluicing, islands and the theory of
ellipsis. Oxford: Oxford University Press.
Miyagawa, S. (2010). Why
Agree? Why Move? Cambridge, MA: The MIT Press.
Miyagawa, S. (2017). Agreement
beyond phi. Cambridge, MA: The MIT Press.
Oliveira, M. (2004). A
perda da preposição A e a recategorização de
LHE. Estudos
Lingüísticos, 34, 292–297.
Ormazabal, J., & Romero, J. (2007). The
object agreement constraint. Natural
Language and Linguistic
Theory, 25(2), 315–347.
Ormazabal, J., & Romero, J. (2013a). Differential
object marking, case and
agreement. Borealis: An International
Journal of Hispanic
Linguistics 2(2), 221–239.
Ormazabal, J., & Romero, J. (2013b). Object
clitics: Agreement and dialectal
variation. Probus, 20, 33–66.
Pires, A. (2017). A
marcação diferencial do objeto no português: Um estudo
sintático-diacrônico (Unpublished MA
thesis). University of Campinas.
Ramos, J. (1992). Marcação
de caso e mudança sintática no português do Brasil: uma abordagem
gerativa e
variacionista (Unpublished doctoral
dissertation). University of Campinas.
Ross, J.-R. (1969). Guess
who? In R. Binnick, A. Davison, G. Green, & J. Morgan (Eds.), Papers
from the 5th Regional Meeting of the Chicago Linguistic
Society (pp. 2523–2586). CLS.
Saab, A., & Zdrojewski, P. (2021). On
the non-existence of asymmetric DOM in
Spanish. Linguistic
Inquiry, 52(4), 852–866.
Tigău, Alina. (2011). Syntax
and interpretation of the direct object in Romance and Germanic
languages. Bucureşti: Editura Universităţii din București.
Torrego, E. (1998). The
dependency of objects. Cambridge, MA: The MIT Press.
Torres Morais, M. A., & Salles, H. (2010). Parametric
change in the grammatical encoding of indirect objects in Brazilian
Portuguese. Probus, 22, 181–209.
Torres Morais, M. A., & Berlinck, R. (2018). O
objeto indireto: Argumentos aplicados e
preposicionado. In S. Cyrino & M. A. Torres Morais (Eds.), Mudança
sintática do português brasileiro: Perspectiva
gerativista (pp. 252–307). Contexto.