References
Altube, S. (1929). Erderismos. Gaubeka.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Amorrortu, E. (2003). Hizkuntza aldakortasuna eta identitatea. In I. Gaminde, J. L. Goikoetxea, & I. Sarriugarte (Eds.), Ahozkotasuna aztergai (pp 157–167). Mendebalde Kultura Allartea.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Andersen, R. (1982). Determining the linguistic attributes of language attrition. In R. Lambert, & B. Freed (Eds.), The Loss of Language Skills (pp. 83–118). Newbury House.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ariztimuño, B. (2009). Tolosako eta Ataungo hizkerak: hizkuntz bariazioa eta konbergentzia joerak. Uztaro,
72
1, 79–96.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Arregi, K. (2002). Focus on Basque movements. [Doctoral dissertation, Massachusetts Institute of Technology]. DSpace@MIT.
Arregi, K. (2016). Focus projection theories. In C. Féry, & S. Ishihara (Eds.), The Oxford Handbook of Information Structure (pp. 185–202). Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Aurrekoetxea, G. (2008). Bariazio soziolinguistikoa Dimako euskaran. Euskalingua,
12
1, 17–26.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Birdsong, D., Gertken, L. M., & Amengual, M. (2012). Bilingual language profile: An easy-to-use instrument to assess bilingualism. COERLL, University of Texas at Austin. [URL]
Brunetti, L. (2003). Information focus movement in Italian and contextual constraints on ellipsis. In G. Garding, & M. Tsujimura (Eds.), Proceedings of 22nd West Conference on Formal Linguistics (pp. 95–108). Cascadilla Proceedings Project.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Büring, D., & Gutiérrez-Bravo, R. (2001). Focus-related word order variation without the NSR: A prosody-based crosslinguistic analysis. In S. Mac Bloscaidh (Ed.), Syntax at Santa Cruz 3 (pp. 41–58). ![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Burzio, L. (1986). Italian syntax: A government-binding approach. D. Reidel Publishing Company. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bybee, J. (2003). Phonology and language use (Vol. 941). Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bybee, J. (2005). Language change and universals. In R. Mairal, & J. Gil (Eds.), Linguistic universals (pp. 179–194). Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Choi, H. W. (2003). Paradigm leveling in American Korean. Language Research,
39
1, 183–204.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Christensen, R. H. B. (2019). Ordinal – Regression Models for Ordinal Data. [R package ordinal version 2019.12–10].![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Costa, J. (2001). The emergence of unmarked word order. G. Legendre, G., Grimshaw, J., & Vikner, S. (Eds.), Optimality-Theoretic Syntax (pp. 171–204). MIT Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dekydtspotter, L., Sprouse, R. A., & Anderson, B. (1997). The interpretive interface in L2 acquisition: The process-result distinction in English-French interlanguage grammars. Language Acquisition,
6
(4), 297–332. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bates, D., Mächler, M., Bolker, B., & Walker, S. (2015). Fitting Linear Mixed-Effects Models Using lme4. Journal of Statistical Software,
67
(1), 1–48. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Elordieta, A. (2001). Verb movement and constituent permutation in Basque. Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap (LOT).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ensunza, A. (2012). Gernika-Lumoko euskararen aldakortasuna: aldagai fonetiko zenbait. Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo”,
46
(2), 177–244.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ensunza, A. (2016). The sociolinguistic variation of palatalization: The case of Gernika-Lumo. Dialectología,
16
1, 71–91.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Etxepare, R. (2015). How does adjacency arise? Grammatical conditions on focus-verb adjacency in Basque. In M. Jocelyne Fernandez-Vest, & R. Van Valin (Eds.), Information structuring of spoken language from a cross-linguistic perspective (pp. 121–148). De Gruyter Mouton. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Eustat (2016). Datos estadísticos de la C.A. de Euskadi. Vitoria-Gasteiz: Euskal Estatistika Erakundea. [URL]
Ezenarro, A. (2008). Etxebarri eta Bolibarko bariazio linguistikoa. Uztaro: giza eta gizarte-zientzien aldizkaria, (671), 59–84.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ferguson, C. (1971). Absence of copula and the notion of simplicity: a study of normal speech, baby talk, foreigner talk and pidgins. In D. Hymes (Ed.), Pidginization and Creolization of Languages (pp. 141–150). Cambridge University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ferguson, C. (1982). Simplified registers and linguistic theory. Exceptional language and linguistics, 49–66.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gabriel, C. (2010). On focus, prosody, and word order in Argentinean Spanish: A minimalist OT account. Revista virtual de estudos da linguagem,
4
1, 183–222.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gaminde, I. (2003). Mungialdeko herskarien eta afrikatuen txandaketaz. Euskalingua,
2
1, 10–17.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gaminde, I. (2009). Hiztunen generoaren eta adinaren pertzepzioaz. Revista de sociolingüística BAT,
71
1, 151–164.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Garmendia, L. (2008). Hizkuntza aldakortasuna Zaldibiako euskaran: ikuspegi soziolinguistikoa. In Euskalgintza XXI. mendeari buruz. Euskaltzaindiaren nazioarteko XV. biltzarra, 2001 (pp. 101–111). Euskaltzaindia.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gellon, S. (2015). La adquisición del orden verbo sujeto en español por estudiantes de herencia de español. [Doctoral dissertation, University of Houston]. Published ETD Collection.
Gertken, L. M., Amengual, M., & Birdsong, D. (2014). Assessing language dominance with the Bilingual language profile. In P. Leclercq, A. Edmonds, & H. Hilton (Eds.), Measuring L2 proficiency (pp. 208–225). Multilingual Matters. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Giacalone-Ramat, A. (1983). Language shift and language death. Folia linguistica,
17
1, 495–507.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gondra, A. (2018). Cross-generational syntactic variation in Mundaka Basque: the influence of the language of instruction. Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo”,
47
(2), 235–256. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gondra, A. (2020). Testing the Interface Hypothesis: Heritage speakers’ perception and production of Spanish subject position with unergative and unaccusative verbs. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism,
25
(5), 1730–1764, ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Guitart, J. M. (1982). On the use of the Spanish subjunctive among Spanish-English bilinguals. Word,
33
(1–2), 59–67. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Haddican, W. (2005). Standardization, functional shift and language change in Basque. Sociolinguistic Studies,
6
(1), 87–11, ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Haddican, B. (2007). Suburbanization and language change in Basque. Language in Society,
36
(5), 677–706. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hale, K., & Keyser, S. J. (1993). On argument structure and the lexical expression of syntactic relations. In K. Hale & S. Keyser (Eds.), The view from Building 20, Essays in Linguistics in Honor of Sylvain Bromberger (pp. 53–109). MIT Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heine, B., & Kuteva, T. (2005). Language contact and grammatical change. Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heine, B., & Kuteva, T. (2006). The changing languages of Europe. Oxford University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hertel, T. J. (2003). Lexical and discourse factors in the second language acquisition of Spanish word order. Second Language Research,
19
(4), 273–304. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hoot, B. (2012). Presentational focus in heritage and monolingual Spanish [Doctoral dissertation, University of Illinois at Chicago]. ProQuest.
Hoot, B. (2014). Narrow presentational focus in Mexican Spanish: Experimental evidence. Probus,
28
(2), 335–365.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hualde, J. I., Elordieta, G., & Elordieta, A. (1994). The Basque dialect of Lekeitio. Bilbo: Universidad del País Vasco; Donostia: Diputación Foral de Gipuzkoa.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hualde, J. I., & Ortiz de Urbina, J. (2011). A grammar of Basque. Walter de Gruyter.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kadmon, N. (2001). Formal pragmatics semantics, pragmatics, presupposition, and focus. Blackwell.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kennard, H. J. (2013). Breton morphosyntax in two generations of speakers: evidence from word order and mutation [Doctoral dissertation, Oxford University, UK]. Oxford University Research Archive (ORA).
Kusters, W. (2003). Linguistic complexity: The influence of social change on verbal inflection [Doctoral dissertation, Universiteit Leiden, Netherlands). Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap (LOT).
Labov, W. (1963). The social motivation of a sound change. Word,
19
(3), 273–309. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Labov, W. (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Landa, A., & Elordui, A. (2001). Sobre las gramáticas bilingües y la permeabilidad estructural. Estudios de Lingüística Inglesa Aplicada,
2
1, 143–157.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Langacker, R. W. (2000). A dynamic usage-based model. In M. Barlow, & K. Kemmer (Eds.), Usage-based models of language (pp. 1–64). CSLI Publications.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Laka, I. (1993). Unergatives that assign ergative, unaccusatives that assign accusative. MIT working papers in linguistics,
18
1, 149–172.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Leal Méndez, T., Rothman, J., & Slabakova, R. (2015). Discourse-sensitive clitic-doubled dislocations in heritage Spanish. Lingua,
155
1, 85–97. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Levin, B. (1983). On the Nature of Ergativity. [Doctoral dissertation, Massachusetts Institute of Technology]. DSpace@MIT.
Lujanbio, L. (2016). Hizkuntza-aldakortasuna euskaran. Nafarroa ipar-mendebaldeko bi udalerritan egindako azterketa [Doctoral dissertation, Universidad del País Vasco-Euskal Herriko Unibertsitatea]. Dialnet.
Mahajan, G. (2009). Heritage-Schmeritage: It’s their language. Paper presented at the
Second Language Acquisition Conference
, San Diego, April 2009.
Montrul, S. (2004). Subject and object expression in Spanish heritage speakers: A case of morphosyntactic convergence. Bilingualism: Language and cognition,
7
(2), 125–142. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Montrul, S. (2010). Current issues in heritage language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics,
30
1, 3–23. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Montrul, S. (2015). The acquisition of heritage languages. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Montrul, S. & Polinsky, M. (2011). Why not HL Speakers? Linguistic Approaches to Bilingualism,
1
(1), 58–62. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mougeon, R., Nadasdi, T., & Rehner, K. (2005). Contact-induced linguistic innovations on the continuum of language use: The case of French in Ontario. Bilingualism: Language and Cognition,
8
(2), 99–115. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mougeon, R., Nadasdi, T., & Rehner, K. (2010). The Sociolinguistic Competence of Immersion Students. Multilingual Matters. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Myers-Scotton, C. (1997). Duelling languages: Grammatical structure in codeswitching. Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Muxika-Loitzate, O. (2017). Sibilant merger in the variety of Basque spoken in Amorebieta-Etxano. Languages,
2
(4), 25. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nance, C. (2022). Sound change or community change? The speech community in sound change studies: A case study of Scottish Gaelic. Linguistics Vangua. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ormaetxea, J. L. (2008). Otxandioko hizkera: Adinaren araberako bariazioa [Age-based variation in Otxandio Basque]. Fontes Linguae Vasconum,
40
1, 249–262.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ormaetxea, J. L. (2011). Apparent time variation in Basque: Variation in Aramaio and Otxandio. Dialectología,
6
1, 25–44.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ortiz de Urbina, J. (2019). Parameters in the Grammar of Basque. De Gruyter Mouton.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Perlmutter, D. M. (1978). Impersonal passives and the unaccusative hypothesis. Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society,
4
1, 157–190. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Polinsky, M. (1995). Cross-linguistic parallels in language loss. Southwest Journal of Linguistics,
14
(1–2), 88–123.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Polinsky, M. (2006). Incomplete acquisition: American Russian. Journal of Slavic linguistics,
14
1, 191–262.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Polinsky, M. (2018). Heritage languages and their speakers. Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Polinsky, M., & Kagan, O. (2007). Heritage languages: In the ‘wild’ and in the classroom. Language and Linguistics Compass,
1
(5), 368–395. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
de Prada Pérez, A., & Pascual y Cabo, D. (2012). Interface heritage speech across proficiencies: unaccusativity, focus, and subject position in Spanish. In K. Geeslin, & M. Díaz-Campos (Eds.), Selected Proceedings of the 14th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 308–318). Cascadilla Proceedings Project.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Preminger, O. (2012). The absence of an implicit object in unergatives: New and old evidence from Basque. Lingua,
122
(3), 278–288. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
R Core Team (2021). R: A language and environment for statistical computing. R: A Language and Environment for Statistical Computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rinke, E., & Flores, C. (2014). Morphosyntactic knowledge of clitics by Portuguese heritage bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition,
17
(4), 681–699. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rodríguez-Ordóñez, I. (2016). Differential object marking in Basque: Grammaticalization, attitudes and ideological representations. [Doctoral dissertation, University of Illinois Urbana-Champaign]. ProQuest.
Rodríguez-Ordóñez, I. (2017). Reexamining differential object marking as a linguistic contact-phenomenon in Gernika Basque. Journal of Language Contact,
10
(2), 318–352. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rodríguez-Ordóñez, I. (2019). Changes in the pitch-accent system of Gernika Basque. Fontes Linguae Vasconum,
127
(1), 123–151. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ross, M. (2013). Diagnosing contact processes from their outcomes: The importance of life stages. Journal of Language Contact, 6(1), 5–47. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rothman, J. (2009). Understanding the nature and outcomes of early bilingualism: Romance languages as heritage languages. International Journal of Bilingualism,
13
(2), 155–163. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Russell, L. (2022). Emmeans: estimated marginal means, aka least-squares means. R package version 1.7.2.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Santazilia, E. (2009). Luzaideko hizkuntz bariazioa. Fontes Linguae Vasconum: Studia et documenta,
41
(111), 219–248.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Shin, N. L. (2014). Grammatical complexification in Spanish in New York: 3sg pronoun expression and verbal ambiguity. Language Variation and Change,
26
(3), 303–330. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Silva-Corvalán, C. (1994). Language contact and change: Spanish in Los Angeles. Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sorace, A. (2006). Gradience and optionality in mature and developing grammars. In G. Fanselow, C. Féry, M. Schlesewsky, & R. Vogel (Eds.), Gradience in Grammar: Generative Perspective (pp. 106–123). Oxford University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sorace, A., & Filiaci, F. (2006). Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research,
22
(3), 339–368. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomason, S. G., & Kaufman, T. (1988). Language contact, creolization, and genetic linguistics. University of California Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomas, E. M., Williams, N., Jones, L. A., Davies, S., & Binks, H. (2014). Acquiring complex structures under minority language conditions: Bilingual acquisition of plural morphology in Welsh. Bilingualism: Language and Cognition,
17
(3), 478–494. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tomasello, M. (2008). Origins of human communication. Institute of Technology Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tomasello, M. (2003). Constructing a language: A usage-based theory of language acquisition. Harvard University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Trudgill, P. (2011). Sociolinguistic typology: Social determinants of linguistic complexity. Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tsimpli, I., & Sorace, A. (2006). Differentiating interfaces: L2 performance in syntax–semantics and syntax–discourse phenomena. In D. Bamman, T. Magnitskaia, & C. Zaller (Eds.) BUCLD Proceedings,
30
1 (pp. 653–664). Cascadilla Proceedings Project.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Unamuno, L., & Aurrekoetxea, G. (2013). Dialect levelling in the Basque Country. Newcastle Working Papers in Linguistics,
19
(1), 152–167.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Urla, J. (2012). Reclaiming Basque: Language, nation, and cultural activism. University of Nevada Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Urla, J., Amorrortu, E., Ortega, A., & Goirigolzarri, J. (2018). Basque standardization and the new speaker: Political praxis and the shifting dynamics of authority and value. In Lane, P., Costa, J., & De Korne, H. (Eds.), Standardizing minority languages (pp. 24–46). Routledge.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Viswanath, A. (2013). Heritage English in Israeli children. [Undergraduate Honors thesis, Harvard University]. Harvard Dataverse.
Zalbide, M., & Cenoz, J. (2008). Bilingual education in the Basque Autonomous Community: Achievements and challenges. Language, Culture and Curriculum,
21
(1), 5–20. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zapata, G. C., Sánchez, L., & Toribio, A. J. (2005). Contact and contracting Spanish. International Journal of Bilingualism,
9
(3–4), 377–395. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zubizarreta, M. L. (1998). Prosody, focus, and word order. MIT Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)