Grimm Language

Grammar, Gender and Genuineness in the Fairy Tales

Orrin W. Robinson | Stanford University
ISBN 9789027233448 | EUR 99.00 | USD 149.00
ISBN 9789027288226 | EUR 99.00 | USD 149.00
Google Play logo
Grimm Language addresses a number of issues in the Grimms’ fairy tales from a (Germanic) linguist’s point of view. In sections dealing with the Grimms’ use of regional dialect material, various grammatical constructions, and specific nouns and adjectives in their Children’s and Household Tales, the author argues that the Grimms were consciously or unconsciously following a number of objectives. These included reinforcing the overall Germanic impression of the tales (though we now know that many of them had French inspiration), striking the right balance between archaic and colloquial language to arrive at an ideal narrative style for what was arguably a new genre, and promoting or at least reflecting stereotypes concerning the proper roles for boys and girls. The book will be of interest not only to those interested in fairy tales, and the Grimms’ in particular, but also more generally to those interested in the intersection between linguistics and literary scholarship.
[Linguistic Approaches to Literature, 10] 2010.  xi, 190 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Grimm Language offers an unapologetically evidence-based analysis of gender and genuineness in a collection of German stories with powerful global impact. With philological finesse and scholarly insight worthy of the Brothers Grimm themselves, Orrin Robinson slams the brakes on irresponsible interpretive moves and lays the foundation for greater precision in the field of fairy-tale studies. He takes us back to the artfully contrived artlessness of the words with which the tales are told, all the while deepening their magic.”
Cited by

Cited by 5 other publications

Banks, Monique
2020. Rewards and punishments as developing gendered ideologies in Grimm Brothers’ Briar Rose. Literator 41:1 DOI logo
François, Cyrille
2012. C’est la plume qui fait le conte : Die sechs Schwäne des frères Grimm et De vilde Svaner de Hans Christian Andersen. Féeries :9  pp. 55 ff. DOI logo
Jódar-Sánchez, José Antonio
2019. Sexuality in Goytisolo’sAntagonía. Journal of Language and Sexuality 8:1  pp. 82 ff. DOI logo
McIntyre, Dan
2011. The year’s work in stylistics 2010. Language and Literature: International Journal of Stylistics 20:4  pp. 347 ff. DOI logo
Nübling, Damaris & Miriam Lind
2021. neutering neuter – grammatical gender and the dehumanisation of women in German. Journal of Language and Discrimination 5:2 DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 16 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.


Main BIC Subject

CFF: Historical & comparative linguistics

Main BISAC Subject

LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
ONIX Metadata
ONIX 2.1
ONIX 3.0
U.S. Library of Congress Control Number:  2010005233 | Marc record