Chapter 8
The point of banter in the television show Pointless
This paper explores within the television quiz show
. Building on previous theories of , I suggest that the composite nature of the phenomenon can usefully be analysed within an interactional pragmatic model, such as that proposed by Lecercle (1999). Using this model to analyse various episodes of
, I seek to demonstrate that is created within a dynamic interpersonal process. I focus on the sequential interaction between speaker and the various hearers involved in the exchange, as opposed to isolated utterances. I propose that any analysis of needs not only to study the linguistic aspects of a series of utterances, but also the sociocultural context and the that each participant brings to the exchange.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Defining
- 3.Theories on
- 4.
within an interactional pragmatic framework
- 5.
and
- 6.The actants in the process of
- 6.1Interaction between speaker(s) and hearer(s)
- 6.2From dyadic relations to multiple participants
- 6.3Reacting to
- 6.4Language and encyclopaedia
- 7.Conclusion
-
Notes
-
References
References (62)
References
Bousfield, Derek. 2007. Never a truer word said in jest. A pragmalinguistic analysis of impoliteness as banter in Shakespeare’s Henry IV, Part I. In Contemporary Stylistics, Marina Lambrou & Peter Stockwell (eds), 209–220. London: Continuum.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Boxer, Diana & Cortés-Conde, Florencia. 1997. From bonding to biting: Conversational joking and identity display. Journal of Pragmatics 27: 275–294. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Brown, Penelope & Levinson, Stephen C. 1987[1978]. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: CUP.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Butler, Judith. 1997. Excitable Speech. London: Routledge.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Carston, Robyn & Wearing, Catherine. 2015. Hyperbolic language and its relation to metaphor and irony. Journal of Pragmatics 79: 79–92. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Culpeper, Jonathan. 1996. Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics 25: 349–367. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Culpeper, Jonathan. 2005. Impoliteness and entertainment in the television quiz show: “The Weakest Link”. Journal of Politeness Research 1: 35–72. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Culpeper, Jonathan. 2008. Reflections on impoliteness, relational work and power. In Impoliteness in Language: Studies on its Interplay with Power in TheoryMiriam A. Locher & Derek Bousfield (eds), 17–44. Berlin: Mouton de Gruyter.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Culpeper, Jonathan. 2011. Impoliteness: Using Language to Cause Offence. Cambridge: CUP. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Culpeper, Jonathan, Haugh, Michael & Sinkeviciute, Valeria. 2017. (Im)politeness and mixed messages. In The Palgrave Handbook of (Im)politeness, Jonathan Culpeper, Michael Haugh & Daniel Kádár (eds), 325–356. Houndmills: Palgrave. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dews, Shelly & Winner, Ellen. 1997. Attributing meaning to deliberately false utterances. In The Problem of Meaning Behavioural and Cognitive Perspectives, Charlotte Mandell & Allyssa McCabe (eds), 377–414. Amsterdam: North-Holland. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Drew, Paul. 1987. Po-faced receipts of teases. Linguistics 25: 219–253. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dynel, Marta. 2008. No aggression, only teasing: The pragmatics of teasing and banter. Lodz Papers in Pragmatics 4(2): 241–261. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dynel, Marta. 2010a. Friend or foe? Chandler’s humour from the metarecipient’s perspective. In Pragmatic Perspectives on Language and Linguistics 2009, Vol. II: Pragmatics of Semantically Restricted Domains, Iwona Witczak-Plisiecka (ed.), 175–205. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dynel, Marta. 2010b. Not hearing things – Hearer/listener categories in polylogues. MediAzioni 9. <[URL]> ![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dynel, Marta. 2011a. “You talking to me?” The viewer as ratified listener to film discourse. Journal of Pragmatics 43: 1628–1644. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dynel, Marta. 2012. Setting our house in order: The workings of impoliteness in multi-party film discourse. Journal of Politeness Research 8: 161–194. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Dynel, Marta & Sinkeviciute Valeria. 2017. Approaching conversational humour culturally: A survey of the emerging area of investigation. Language & Communication 55: 1–9. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Edwards, Derek. 2000. Extreme case formulations: softeners, investment, and doing nonliteral. Research on Language and Social Interaction 33(4): 347–373. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fisher, Aubrey B. & Adams, Katherine L. 1994. Interpersonal Communication. Pragmatics of Human Relationships. New York NY: McGraw-Hill.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fox, Kate. 2004. Watching the English. The Hidden Rules of English Behaviour. London: Hodder.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goddard, Cliff. 2009.
Not taking yourself too seriously in Australian English. Semantic explications, cultural scripts, corpus evidence. Intercultural Pragmatics 6(1): 29–53. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goffman, Erving. 1967. Interaction Ritual Essays on Face to Face Behavior. New York NY: Pantheon.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Goffman, Erving. 1981. Replies and responses. Forms of Talk, 5–77. Philadelphia PA: University of Philadelphia Press (Originally published as Goffman, Erving. 1976. Replies and responses. Language in Society 5: 257-313).![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Greimas, Algirdas, J. 1966. Sémantique structurale. Paris: Larousse.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grice, Herbert Paul. 1975. Logic and conversation. In Studies in Syntax and Semantics, Vol. III: Speech Acts, Peter Cole & Jerry L. Morgan (eds), 183–198. New York NY: Academic Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gumperz, John. 1982. Discourse Strategies. Cambridge: CUP. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Haugh, Michael. 2010. Jocular mockery, (dis)affiliation and face. Journal of Pragmatics 42: 2106–2119. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Haugh, Michael. 2015. Im/politeness Implicatures. Berlin: Walter de Gruyter. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Haugh, Michael & Bousfield, Derek. 2012. Mock impoliteness, jocular mockery and jocular abuse in Australian and British English. Journal of Pragmatics 44: 1099–1114. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heerey, Erin A., Capps, Lisa, Keltzer, Dacher & Kring, Ann M. 2005. Understanding teasing: Lessons from children with autism. Journal of Abnormal Child Psychology 33(1): 55–68. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Holmes, Janet. 2006. Sharing a laugh: Pragmatic aspects of humour and gender in the workplace. Journal of Pragmatics 38: 26–50. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Holmes, Janet & Schnurr, Stephanie 2005. Politeness, humour and gender in the workplace: Negotiating norms and identifying contestation. Journal of Pragmatics 1: 121–149.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jefferson, Gail, Sacks, Harvey & Schegloff, Emanuel. 1987. Notes on laughter in the pursuit of intimacy. In Talk and Social Organisation, Graham Button & John Lee (eds), 152–205. Clevedon: Multilingual Matters.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Joly, André & O’Kelly, Dairine. 1989. Analyse linguistique des textes anglais. Paris: Nathan.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kisielewska-Krysiuk, Marta. 2010. Banter – a case of phatic communication? In In the Mind and across Minds: A Relevance-theoretic Perspective on Communication and Translation, Ewa Walaszewska, Marta Kisielewska-Krysiuk & Agnieszka Piskorska (eds), 188–223. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lecercle, Jean-Jacques. 1999. Interpretation as Pragmatics. New York NY: St. Martin’s Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Leech, Geoffrey. 1983. Principles of Pragmatics. London: Longman.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Leech, Geoffrey. 2014. The Pragmatics of Politeness. Oxford: OUP. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Locher, Miriam A. 2015. Interpersonal pragmatics and its link to (im)politeness research. Journal of Pragmatics 86: 5–10. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Locher, Miriam A. & Bousfield, Derek (eds). 2008. Impoliteness in Language: Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice. Berlin: Mouton de Gruyter. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Martin, Rod A. 2007. The Psychology of Humor: An Integrative Approach. Burlington MA: Elsevier Academic Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Martin, Rod A., Puhlik-Doris, Patricia, Larsen, Gwen, Gray, Jeanette & Weir, Kelly. 2003. Individual differences in uses of humour and their relation to psychological well-being: Development of the Humour Styles Questionnaire. Journal of Research in Personality 37: 48–75. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mills, Sara. 2003. Gender and Politeness. Cambridge: CUP. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Norrick, Neal. 1993. Conversational Joking. Humour in Everyday Talk. Bloomington IN: Indiana University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Norrick, Neal. 2004. Hyperbole, extreme case formulation. Journal of Pragmatics 36(9): 1727–1739. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nowik, Ewa Karolina. 2005. Politeness of the impolite: Relevance theory, politeness and banter. In Relevance Studies in Poland, Vol. 2, Aniela Korzeniowska & Małgorzata Grzegorzewka (eds), 157–166. Warszawa: The Institute of English Studies, University of Warsaw.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nowik, Ewa Karolina. 2008. Banter – An attempt at a relevance-theoretic account. In Relevant Worlds: Current perspectives on Language, Translation and Relevance Theory, Ewa Walaszewska, Marta Kisielewska-Krysiuk, Aniela Korzeniowska & Małgorzata Grzegorzewka (eds), 105–118. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Plester, Barbara A. & Sayers, Janet Grace. 2007. “Taking the piss”: Functions of banter in the IT industry. Humor – International Journal of Humor Research 20(2): 157–187. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Radcliffe-Brown, Alfred R. 1940. On joking relationships. Journal of the International African Institute 13(3): 195–210. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sinkevicuite, Valeria. 2014. When a joke’s a joke and when it’s too much. Mateship as a key to interpreting jocular FTAs in Australian English. Journal of Pragmatics 60: 121–139. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sinkevicuite, Valeria. 2017. Funniness and “the preferred reaction” to jocularity in Australian and British English. An analysis of interviewees’ metapragmatic comments. Language and Communication 55: 41–54. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Slugoski, Ben R. & Turnbull, William. 1988. Cruel to be kind and kind to be cruel: Sarcasm, banter and social relations. Journal of Language and Social Psychology 7: 101–121. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Spencer-Oatey, Helen. 2000. Culturally Speaking. London: Continuum.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Spencer-Oatey, Helen. 2008. Face, (im)politeness and rapport. In Culturally Speaking, Helen Spencer-Oatey (ed.), 11–47. London: Continuum.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Terkourafi, Marina. 2001. Politeness in Cypriot Greek: A frame-based approach. PhD dissertation, University of Cambridge.
Terkourafi, Marina, 2008. Toward a unified theory of politeness, impoliteness, and rudeness. In Locher & Bousfield (eds), 45–74.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
van Dijk, Teun A. & Kintsch, Walter. 1983. Strategies of Discourse Comprehension. New York NY: Academic Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Vergis, Nikos. 2015. The interplay of pragmatic inference, face and emotion. PhD dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Rivers, Damian J. & Andrew S. Ross
2021.
“This channel has more subs from rival fans than Arsenal fans”: Arsenal Fan TV, football fandom and banter in the new media era.
Sport in Society 24:6
► pp. 867 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
Statham, Simon & Rocío Montoro
2019.
The year’s work in stylistics 2018.
Language and Literature: International Journal of Stylistics 28:4
► pp. 354 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 27 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.