Argument omission in SignL2 acquisition by deaf learners
Back to the inhibition
We examine subject omission in American Sign Language (ASL) as a second sign language (SignL2) by deaf and hard-of-hearing users of Emirati Sign Language (EmiratiSL) with variable ages of exposure to SignL1. Results indicate that during a narrative, similarly to unimodal speech bilinguals, SignL2 learners of low ASL proficiency oversupply overt subject arguments – both NPs and pronouns (IX). In this, SignL2 learners behave differently from other ASL bilinguals described in the literature. We interpret the findings as offering support to the line of research arguing that certain atypicalities in multilingual production are best explained as resulting from the interaction between linguistic and general cognitive control mechanisms – i.e. that bilinguals oversupply arguments due to processing reasons. This phenomenon is modality independent.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Detour: Modality issues
- 3.Study goals and predictions
- 4.Methodology
- 4.1Participants
- 4.2Tasks
- 4.3Transcription and coding
- 5.Results
- 6.Discussion
- 7.Limitations and directions
-
Acknowledgment
-
Notes
-
References
References (72)
References
Asudeh, A. (2004). Resumption as resource management (Unpublished PhD dissertation). Stanford University.
Bahan, B., Kegl, J., Lee, R., MacLaughlin, D., & Neidle, C. (2000). The licensing of null arguments in ASL. Linguistic Inquiry, 31(1), 1–27.
Bank, R., Crasborn, O., & Van Hout, R. (2018). Bimodal code-mixing: Dutch spoken language elements in NGT discourse. Bilingualism: Language and Cognition, 21(1), 104–120.
Bell, A., Ortells, M., & Morgan, G. (2015). Reference control in the narratives of adult sign language learners. International Journal of Bilingualism, 19(5), 608–624.
Belletti, A., Bennati, E., & Sorace, A. (2007). Theoretical and developmental issues in the syntax of subjects: Evidence from near-native Italian. Natural Language and Linguistic Theory, 25, 657–689.
Blais, M. J., Oshima-Takane, Y., Genesee, F., & Hirakawa, M. (2010). Crosslinguistic influence on argument realization in Japanese-French bilinguals. In K. Franich, K. M. Iserman, & L. L. Keil (Eds.), Proceedings of the 34th annual Boston University Conference on Language Development (pp.34–45). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Bochner, J. H., Christie, K., Hauser, P. C., & Searls, J. M. (2011). When is a difference really different? Learners’ discrimination of linguistic contrasts in American Sign Language. Language Learning, 61(4), 1302–1327.
Boudreault, P., & Mayberry, R. I. (2006). Grammatical processing in American Sign Language: Age of first-language acquisition effects in relation to syntactic structure. Language and Cognitive Processes, 21, 608–635.
Carrigan, E., & Coppola, M. (2012). Mothers do not drive structure in adult homesign systems: Evidence from comprehension. In N. Miyake, D. Peebles, & R. P. Cooper (Eds.), Proceedings of the 34th annual Conference of the Cognitive Science Society (pp.1398–1403). Austin, TX: Cognitive Science Society.
Carroll, K. S., Al Kahwaji, B., & Litz, D. (2017). Triglossia and promoting Arabic literacy in the United Arab Emirates. Language, Culture and Curriculum, 30(3), 317–332.
Chamorro, G., Sorace, A., & Sturt, P. (2015). What is the source of L1 attrition? The effects of recent re-exposure on Spanish speakers under L1 attrition. Bilingualism: Language and Cognition, 19(3), 520–532.
Chen Pichler, D., Hochgesang, J., Lillo-Martin, D., & Müller de Quadros, R. (2010). Conventions for sign and speech transcription in child bimodal bilingual corpora. Language, Interaction and Acquisition/Language, Interaction et Acquisition, 1(1), 11–40.
Chen Pichler, D., & Koulidobrova, E. (2015). Acquisition of sign language as a second language (L2). In M. Marchark, & P. Spencer (Eds.), The Oxford handbook of Deaf studies, language, and education (pp.118–230). Oxford: OUP.
Chen Pichler, D. (2011). Sources of handshape error in first-time signers of ASL. In G. Mathur, & D. J. Napoli (Eds.), Deaf around the world: The impact of language (pp.96–121). Oxford: OUP.
Dostal, H., & Wolbers, K. (2016). Examining student writing proficiencies across genres: Results of an intervention study. Deafness & Education International, 18(3), 159–169.
Emmorey, K., Borinstein, H. B., Thompson, R., & Gollan, T. H. (2008a). Bimodal bilingualism. Bilingualism: Language and Cognition, 11(1), 43–61.
Emmorey, K., Luk, G., Pyers, J. E., & Bialystok, E. (2008b). The source of enhanced cognitive control in bilinguals. Psychological Science, 19(12), 1201–1206.
Frederiksen, A. T., & Mayberry, R. I. (2015). Tracking reference in space: How La2 learners use ASL referring expressions. In E. Grillo & K. Jepson (Eds.), Proceedings of the 39th annual Boston University Conference on Child Language Development (pp.165–177). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Futrell, R., Hickey, T., Lee, A., Lim, E., Luchkina, E., & Gibson, E. (2015). Cross-linguistic gestures reflect typological universals: A subject-initial, verb-final bias in speakers of diverse languages. Cognition, 126, 215–221.
Hacohen, A., & Schaeffer, J. (2007). Subject realization in early Hebrew/English bilingual acquisition: The role of crosslinguistic influence. Bilingualism: Language and Cognition 10(3), 333–344.
Hauser, P. C., Paludneviciene, R., Kurz, K. B., Emmorey, K., & Contreras, J. (2016.). American Sign Language Comprehension Test: A tool for sign language researchers. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 21(1), 64–69.
Haznedar, B. (2010). Transfer at the syntax-pragmatics interface: Pronominal subjects in bilingual Turkish. Second Language Research 26(3), 355–378.
Hendriks, B. (2008). Jordanian Sign Language: Aspects of grammar from a cross-linguistic perspective (PhD dissertation). Utrecht: LOT Dissertations in Linguistics.
Huang, P.-Y. (1999). The development of null arguments in a Cantonese-English bilingual child (Unpublished MA thesis). Chinese University of Hong Kong.
Hulk, A., & Müller, N. (2000). Bilingual first language acquisition at the interface between syntax and pragmatics. Bilingualism: Language and Cognition, 3(3), 227–244.
Johnson, J., Watkins, R., & Rice, M. L. (1992). Bimodal bilingual language development in a hearing child of deaf parents. Applied Psycholinguistics, 13(1), 31–52.
Juan-Garau, M., & Perez-Vidal, C. (2000). Subject realization in the syntactic development of a bilingual child. Bilingualism: Language and Cognition, 3(3), 173–191.
Karchmer M., & Mitchell, R. (2003). Demographic and achievement characteristics of deaf and hard-of-hearing students. In M. Marchark & P. Spencer (Eds.), Oxford handbook of deaf studies, language, and education (pp.21–37). Oxford: OUP.
Koulidobrova, E. (2012). When the quiet surfaces: ‘Transfer’ of argument omission in the speech of ASL-English bilinguals (Unpublished PhD dissertation). University of Connecticut.
Koulidobrova, E. (2013a). Influence uninhibited: Null subjects in the speech of ASL-English bilinguals. In S. Stavrakaki, M. Lalioti, & P. Konstantinopolou (Eds.), Advances in language acquisition (pp.346–355). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Koulidobrova, E. (2013b). She said __ was ok: Embedded subject omission in the English of ASL-English bilinguals. Paper presented at the LSA 2013 (Winter). Boston, MA, January 2013.
Koulidobrova, E. (2014). Null arguments in bimodal bilingualism: Code-blending (and the lack of) effects in American Sign Language. In W. Orman & M. J. Valleau (Eds.), Proceedings of the 38th annual Boston University Conference on Language Development (pp.253–265), Somerville, MA: Cascadilla Press.
Koulidobrova, E. (2017b). Elide me bare: Null arguments in ASL. Natural Language and Linguistic Theory, 35, 397–446.
Koulidobrova, E., & Lillo-Martin, D. (2016). Point of inquiry: The case of the (non) pronominal IX in ASL. In P. Grodsz & P. Patel (Eds.), Impact of pronominal form on interpretation (pp.221–250). Berlin: Mouton de Gruyter.
Koulidobrova, E., & Palmer, J. (2016). Phonological discrimination in Sign L2: Within, vs. across, modality effects. Theoretical Issues in Sign Linguistics (TISLR), 12, Melbourne, January 2016.
Kroll, J. F., Bobb, S. C., & Wodniecka. Z. (2006). Language selectivity is the exception, not the rule: Arguments against a fixed locus of language selection in bilingual speech. Bilingualism: Language and Cognition, 9(2), 119–135.
Lillo-Martin, D. (1991). Universal Grammar and American Sign Language: Setting the null argument parameters. Dordrecht: Kluwer.
Lillo-Martin, D. (1995). The Point of view predicate in American Sign Language. In K. Emmorey & J. Reilly (Eds.), Language, gesture, and space (pp.155–170). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Lillo-Martin, D., Quadros, R., Koulidobrova, E., & Chen Pichler, D. (2009). Bimodal bilingual cross-language influence in unexpected domains. In J. Costa, A. Castro, M. Lobo, & F. Pratas (Eds.), Language acquisition and development: Proceedings of Generative Approaches to Language Acquisition 2009 (pp.269–275). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Mayberry, R. I. (2007). When timing is everything: Age of first-language acquisition effects on second-language learning. Applied Psycholinguistics, 28(3), 537–549.
Mayberry R. I., & Lock E. (2003). Age constraints on first versus second language acquisition: Evidence for linguistic plasticity and epigenesis. Brain and Language, 87(3), 369–384.
Meier, R. (1990). Person deixis in American Sign Language. In S. Fischer, & P. Siple (Eds.), Theoretical issues in sign language research, 1: Linguistics (pp.175–190). Chicago, IL: University of Chicago Press.
Mishina-Mori, S. (2007). Argument representation in Japanese/English simultaneous bilinguals: Is there a crosslingusitic influence? In H. Count-Nulton, S. Kulatiklake, & I.-H. Woo (Eds.), Proceedings of the 31st annual Boston University Conference on Language Development (pp.441–450). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Murphy, J., & Slorach, N. (1983). The language development of pre-preschool hearing children of deaf parents. British Journal of Disorders of Communication, 18(2), 118–126.
Ortega-Delgado, G. (2013). Acquisition of a signed phonological system by hearing adults: The role of sign structure and iconicity (Unpublished PhD dissertation). University College London.
Petroj, V., Guerrera, K., & Davidson, K. (2014). ASL-dominant code-blending in the whispering of bimodal bilingual children. In W. Orman & M. J. Valleau (Eds.), Proceedings of 38th annual Boston University Conference on Language Development (pp.319–330). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Reynolds, W. (2016). Early bimodal bilingual development of ASL narrative referent cohesion: Using a heritage language framework. PhD dissertation, Gallaudet University.
Sachs, J., Bard, B., & Johnson, M. (1981). Language learning with restricted input: Case studies of two hearing children of deaf parents. Applied Psycholinguistics, 2(1), 33–54.
Sandler, W., & Lillo-Martin, D. (2006). Sign Languages and Linguistic Universals. Cambridge: CUP.
Schiff, N., & Ventry, I. (1976). Communication problems in hearing children of deaf parents. Journal of Speech and Hearing Disorders, 41(3), 348–358.
Schiff-Myers, N. (1988). Hearing children of deaf parents. In D. Bishop, & K. Mogford (Eds.), Language Development in Exceptional Circumstances (pp.47–61). Edinburgh: Churchill Livingstone.
Schmitz, K., Patuto, M., & Müller, N. (2012). The null-subject parameter at the interface between syntax and pragmatics: Evidence from bilingual German-Italian, German-French and Italian-French children. First Language, 32(1–2), 205–238.
Seal, B., & Hammett, L. (1995). Language intervention with a hearing child whose parents are deaf. American Journal of Speech-Language Pathology, 4(4), 15–21.
Serratrice, L., Sorace, A., Filiaci, F. & Baldo, M. (2011). Pronominal objects in English-Italian and Spanish-Italian bilingual children. Applied Psycholinguistics, 33(4), 1–27.
Serratrice, L., Sorace, A., & Paoli, S. (2004). Crosslinguistic influence at the syntax-pragmatics interface: Subjects and objects in English-Italian bilingual and monolingual acquisition. Bilingualism: Language and Cognition, 7(3),183–205.
Sorace, A. (2003). Near-nativeness. In M. Long & C. Doughty (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp.130–152). Oxford: Blackwell.
Sorace, A. (2006a). Possible manifestations of shallow processing in advanced second language speakers. Applied Psycholinguistics 27, 88–91.
Sorace, A. (2006b). Gradience and optionality in mature and developing grammars. In G. Fanselow, C. Fery, M. Schlesewsky, & R. Vogel (Eds.), Gradience in grammars: Generative perspectives. Oxford: OUP.
Sorace, A., & Filiaci, F. (2006). Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, 22, 339–368.
Sorace, A., Serratrice, L. Filiaci, F., & Baldo, M. (2009). Discourse conditions on subject pronoun realization: Testing the linguistic intuitions of older bilingual children. Lingua, 119, 460–477.
Todd, P. (1971). A case of structural interference across sensory modalities in second-language learning. Word, 27(1–3), 102–118.
Tsimpli, I., & Sorace, A. (2006). Differentiating interfaces: L2 performance in syntax-semantics and syntax-discourse phenomena. In D. Bamman, T. Magnitskaia, & C. Zaller (Eds.), Proceedings of the 30th annual Boston University Conference on Language Development (pp.653–664). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Tsimpli, I., Sorace, A., Heycock, C. & Filiaci, F. (2004). First language attrition and syntactic subjects: a study of Greek and Italian near-native speakers of English. International Journal of Bilingualism, 8, 257–277.
Wulf, A., Dudis, P., Bayley, R., & Lucas, C. (2002). Variable subject presence in ASL narratives. Sign Language Studies, 3(1), 54–76.
Zwanziger, E. E., Allen, S. E. M., & Genesee, F. (2005). Cross-linguistic influence in bilingual acquisition: Subject omission in learners of Inuktitut and English. Journal of Child Language, 32(4), 893–909.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Pichler, Deborah Chen & Elena Koulidobrova
2023.
The Role of Modality in L2 Learning: The Importance of Learners Acquiring a Second Sign Language (M2L2 and M1L2 Learners).
Language Learning 73:S1
► pp. 197 ff.
Schönström, Krister & Ingela Holmström
2022.
L2M1 and L2M2 Acquisition of Sign Lexicon: The Impact of Multimodality on the Sign Second Language Acquisition.
Frontiers in Psychology 13
This list is based on CrossRef data as of 16 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.