Ellipsis of terms of address and reference in casual communication events in Vietnamese
There is a general view that pro-drop only occurs in languages with either a ‘rich’ inflectional system (
Taraldsen 1978;
Chomsky 1981;
Jaeggli 1982;
Suñer 1982), or in languages whose pronouns are agglutinating for case, number, or other nominal feature (
Huang 1989;
Neeleman & Szendrői 2005). The Vietnamese language fits neither of these categories. The explanation of the phenomenon of ellipsis of terms of address and reference (
toa) in this paper is, therefore, not based on these morphological grounds. Rather, it is presented from a pragmatic perspective, which employs discourse analysis as its major methodology. The paper attempts to demonstrate the fact that although Vietnamese is not a pro-drop language in its traditional definition, ellipsis of
toa in casual communication events among Vietnamese speakers is very common, and highly situational. In other words, these elliptic items in this case are referred to as references “in a form of situational (exophoric) presupposition” (
Halliday & Hasan 1976: 145).
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Ellipsis of Vietnamese toa
- 3.Theoretical concept: Content analysis and conversation analysis
- 4.Data and analysis
- 5.Results
-
6.Conclusion
- Acknowledgements
- Note
- Abbreviations
-
References
References (41)
References
Abangma, Samson N. 1990. The Pro-drop parameter in Denya. UCL Working Papers in Linguistics 21. 165–182. ([URL]) (Accessed 2015-12-15.)
Berger, Arthur Asa. 2000. Media and communication research: An introduction to qualitative and quantitative approaches. Thousand Oaks: SAGE.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Butler, Susan & Atkinson, Ann & Moore, Alison. 2011. Macquarie encyclopedic dictionary. Signature edn. Sydney: Australia’s Heritage Publishing.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Buu, Khai. 1994. How to say ‘you’ in Vietnamese. In Nguyen, Xuan Thu (ed.), Vietnamese studies in a multicultural world, 81–86. Melbourne: Vietnamese Language & Culture Publications.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cao, Xuân Hạo. 1992. Some preliminaries to the syntactic analysis of the Vietnamese sentence. Mon-Khmer studies 201. 137–151.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cao, Xuân Hạo. 2003. Tiếng Việt, văn Việt, người Việt [
Vietnamese language, literature, and people
]. 3rd edn. Ho Chi Minh: Nhà Xuất Bản Trẻ [Youth Publishing House].![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cao, Xuân Hạo. 2004. Tiếng Việt: Sơ thảo ngữ pháp chức năng [
A functional grammar of Vietnamese
]. Ho Chi Minh: Nhà Xuất Bản Khoa Học Xã Hội [Social Sciences Publishing House].![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Chomsky, Noam. 1981. Lectures on government and binding (Studies in Generative Grammar 9). Dordrecht: Foris.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Clancy, Patricia M. 1997. Discourse motivations for referential choice in Korean acquisition. In Sohn, Ho-min & Haig, John (eds.), Japanese/Korean Linguistics, vol. 61, 639–659. Stanford: CSLI Publications.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cooke, Joseph R. 1968. Pronominal reference in Thai, Burmese, and Vietnamese (University of California Publications in Linguistics 52). Berkeley: University of California Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Do, Huu Chau. 2005. Tuyển tập – tập 2 [
Readers collection – vol. 2
]. Hanoi: Nhà Xuất Bản Giáo Dục [Education Publishing House].![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grice, H. P. 1975. Logic and conversation. In Cole, Peter & Morgan, Jerry L. (eds.), Syntax and semantics 3: Speech acts, 41–58. London: Academic Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Halliday, M. A. K. & Hasan, Ruqaiya. 1976. Cohesion in English (Volume 9 of English language series). London: Longman.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hasegawa, Nobuko. 1984/1985. On the so-called “zero pronouns” in Japanese. The Linguistic Review 41. 289–341.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Huang, C.-T. James. 1984. On the distribution and reference of empty pronouns. Linguistic Inquiry 15(4). 531–574.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Huang, C.-T. James. 1989. Pro-drop in Chinese: A generalized control theory. In Jaeggli, Osvaldo A. & Safir, Kenneth J. (eds.), The null subject parameter (Studies in Natural Language and Linguistic Theory, vol. 15), 185–214. Dordrecht: Kluwer. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hudson, Mutsuko Endo. 1994. English grammar for students of Japanese: The study guide for those learning Japanese. Ann Arbor: Olivia and Hill Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jaeggli, Osvaldo. 1982. Topics in Roman syntax (Studies in Generative Grammar). Foris: Dordrecht.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Josephson, John R. & Josephson, Susan G. 1994. Abductive inference: Computation, philosophy, technology. Cambridge: Cambridge University Press. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Krippendorff, Klaus. 1989. Content analysis. In Barnouw, Erik & Gerbner, George & Schramm, Wilbur & Worth, Tobia L. & Gross, Larry (eds.), International encyclopedia of communication, vol. 11, 403–407. New York: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Krippendorff, Klaus. 2004. Content analysis: An introduction to its methodology. 2nd edn. Thousand Oaks: SAGE.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Le, Bien. 1999. Từ loại tiếng Việt hiện đại [
Word classes in modern Vietnamese
]. 4th edn. Hanoi: Nhà Xuất Bản Giáo Dục [Education Publishing House].![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Le, Phuc Thien. 2011. Transnational variation in linguistic politeness in Vietnamese: Australia and Vietnam. Melbourne: Victoria University. (Doctoral dissertation.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mayring, Philipp. 2000. Qualitative content analysis. Forum: Qualitative social research 1(2). Art. 20. ([URL]) (Accessed 2015-12-15.)
Neeleman, Ad & Szendrői, Kriszta. 2005. Pro drop and pronoun. In Alderete, John & Han, Chung-hye & Kochetov, Alexei (eds.), Proceedings of the 24th West Coast Conference on Formal Linguistics, 299–307. Somerville: Cascadilla Proceedings Project.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nguyen, Dinh Hoa. 1957. Verbal and non-verbal patterns of respect-behavior in Vietnamese society: Some metalinguistic data. New York: New York University. (Doctoral dissertation.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nguyen, Hanh thi. 2009. The recommendation sequence in Vietnamese family talk: Negotiation of asymmetric access to authority and knowledge. In Nguyen, Hanh thi & Kasper, Gabriele (eds.), Talk-in-interaction: Multilingual perspectives, 57–87. Honolulu: National Foreign Language Resource Center, University of Hawai‘i at Mānoa.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nguyen, Hanh thi. 2015. Source marking in represented talk and thought in Vietnamese narratives. Text & Talk 35(6). 731–757. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nguyen, Kim Than. 1997. Nghiên cứu ngữ pháp tiếng Việt [
A Vietnamese grammar study
]. Hanoi: Nhà Xuất Bản Giáo Dục [Education Publishing House].![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nguyen, Thi Ly Kha. 2007. Từ xưng hô thuộc hệ thống nào? [What system do terms of address belong to?] Tạp chí Ngôn ngữ và Đời sống [
Language and Life Magazine
] 144(10). 40–43.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pham, Van Tinh. 1999. Về khái niệm tỉnh lược [The concept of ellipses]. Ngôn ngữ [
Languages
] 91. 56–58.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pham, Van Tinh. 2003. Tỉnh lược đồng sở chỉ trong hội thoại [Co-referential ellipses in conversations]. Ngôn ngữ [
Languages
] 101. 18–26.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pham, Van Tinh. 2005. Hiện tượng tỉnh lược dựa trên các yếu tố ngầm định [Ellipses based on implicit factors]. In Kỷ yếu Hội thảo Quốc tế Ngôn ngữ học Liên Á lần thứ 6 [
Proceedings of the 6th Pan-Asiatic International Symposium on Linguistics
], 533–538. Hanoi: Nhà Xuất Bản Khoa Học Xã Hội [Social Sciences Publishing House].![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sells, Peter. 1998. Structural relationships within complex predicates. In Park, Byung-Soo & Yoon, James (eds.), Proceedings of ICKL 11, 115–147. Seoul: International Circle of Korean Linguistics.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sperber, Dan & Wilson, Deirdre. 1986. Relevance: Communication and cognition. Oxford: Blackwell.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Suñer, Margarita. 1982. Big PRO and little pro
. (Paper read at the 1st Workshop on Spanish Syntax, Burnaby, June 1982.)
Taraldsen, Tarald. 1978. On the NIC, vacuous application and the that-trace filter. Cambridge: MIT. (Manuscript.) (Reproduced in 1980 by the Indiana University Linguistics Club as On the nominative island condition, vacuous application, and the that-trace filter.)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thompson, Laurence C. 1965. A Vietnamese grammar. Seattle: University of Washington Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Yokokawa, Hirokazu. 1996. Nihongobun rikaini okeru implicit argument to bunmyaku kooka [Understanding implicit arguments and the effect of context in Japanese]. In Proceedings of the 2nd Annual Meeting of the Association for Natural Language Processing, 285–288. Kyoto: The Association for Natural Language Processing.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by (1)
Cited by one other publication
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.