Du participe passé en français : fonctionnements, valeur en langue et effets de sens en discours
Qu’est-ce qui fait que le participe passé en emploi nu peut être incident au prime actant des intransitifs-être (à l’exception de aller), de quelques rares intransitifs-avoir, de certains pronominaux, ainsi qu’au second actant des transitifs ? Mais qu’il ne peut être incident au prime actant ni des intransitifs-avoir (dans leur grande majorité) ni des transitifs ? Il apparaît que les paramètres de l’agentivité et de la transitionnalité permettent de décrire ce fonctionnement. L’hypothèse que nous développons propose l’aspect détensif du participe passé comme étant la clé explicative. Nous testons cette hypothèse en analysant les différents effets de sens en discours du participe passé en fonction de l’aspect lexical du procès.
Azzopardi, S., & Bres, J. (2017). Le système temporel et aspectuel des temps verbaux de l’indicatif (en français). Verbum XXXIX, 1, 71–112
Benveniste, É.(1966 [1950]). Actif et moyen dans le verbe. Problèmes de linguistique générale I. Paris: Gallimard, 168–175.
Benveniste, É. (1966 [1959]). Les relations de temps dans le verbe français. Problèmes de linguistique générale I. Paris: Gallimard, 168-175.
Benveniste, É.(1966 [1960]). Être et avoir dans leurs fonctions linguistiques. Problèmes de linguistique générale I. Paris : Gallimard, 187–207.
Benveniste, É. (1974 [1965]). Structure des relations d’auxiliarité. Problèmes de linguistique generale II. Paris: Gallimard, 177-193.
Bertinetto, P. M., & Squartini, M. (1995). An attempt at defining the class of gradual completion verbs. In P. M. Bertinetto, V. Bianchi, J. Higginbotham, M. Squartini, Temporal Reference, Aspect and Actionality: Semantic and Syntactic Perspectives. Turin, Rosenberg & Sellier, 11–26.
Blanche-Benveniste, C. (1998). L’usage prédicatif secondaire des participes passés. In Forsgren, M., Jonasson, K., & Kronning, H. (éd.). Prédication, assertion, information. Uppsala: Acta universitatis upsaliensis, 43–56.
Borillo, A. (2009). Le participe passé comme mode d’expression d’une prédication seconde de sens temporel. In D. Apothéloz, B. Combettes & F. Neveu, (éd.). Les linguistiques du détachement. Bern: Peter Lang, 129–150.
Borillo, A. (2010). Des adjectifs du côté des participes passés. In Goes, J.et al. (éds.). L’adjectif hors de sa catégorie. Presses Universitaires d’Artois.
Bres, J. & Le Bellec, C. (en préparation). Du participe passé dans les formes analytiques et dans le passif périphrastique.
Buchard, A. & Carlier, A. (2008). La forme verbale être + participe passé en tant que marqueur d’aspect et de structure argumentale : une typologie graduée. In Durand, J., Habert, B., & Laks, B. (éds.). Congrès Mondial de Linguistique Française – CMLF 2008, Paris.
Carlier, A. (2002). Les propriétés aspectuelles du passif. Cahiers Chronos 101, 41–63.
Comrie, B. (1976). Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.
Creissels, D. (2000). L’emploi résultatif de être + participe passé en français. Cahiers Chronos 61, 133–142.
Creissels, D. (2006). Syntaxe générale. Une introduction typologique 2. Paris: Lavoisier.
Damourette, J. & Pichon, E.(1970) [1911–1936]. Des mots à la pensée : essai de grammaire de la langue française. Tomes III et IV, Paris: d’Artrey.
Desclés, J. -P. & Guentcheva, Z. (2003). Comment déterminer les significations du passé composé par une exploration contextuelle ?Langue Française 1381, 48–60.
Gaatone, D. (1998). Le passif en français. Bruxelles: Duculot.
Gosselin, L. (1996). Sémantique de la temporalité en français. Louvain-la Neuve: Duculot.
Gosselin, L. (2011). L’aspect de phase en français : le rôle des périphrases verbales. Journal of French Language Studies, 21/31, 149–171.
Grimshaw, J.(1987).. Unaccusative: An overview. NELS 171: 244–259.
Guillaume, G. (1964 [1933]). Immanence et transcendance dans la catégorie du verbe. In Langage et science du langage. Paris: Nizet et Presses de l’université Laval, 46–58.
Guillaume, G. (1964 [1943]). Existe-t-il un deponent en français? In Langage et science du langage. Paris: Nizet et Presses de l’université Laval, 127–142.
Guillaume, G. (1964 [1951]). La représentation du temps dans la langue française. In Langage et science du langage. Paris: Nizet et Presses de l’université Laval, 184–192.
Guillaume, G.(1970 [1929]). Temps et verbe. Paris: Honoré Champion.
Guillaume, G. (1971). Leçons de linguistique 1948–1949, vol. 11, Québec, Les Presses de l’Université Laval et Paris, Klincksieck: Paris.
Guillaume, G. (1974). Leçons de linguistique 1949–1950, vol. 41. Presses de l’université Laval, Québec et Klincksieck: Paris.
Guillaume, G. (1987). Leçons de linguistique 1945–1946, vol. 71. Québec, Les Presses de l’Université Laval et Lille, Presses universitaires.
Helland, H. P. (2002). Le passif périphrastique en franҫais moderne. Études Romanes. Museum Tusculanum Press. København.
Helland, H. P. (2014). Le participe passé dans la grammaire française. In Affaire(s) de grammaire. Mélanges offerts à Marianne Hobæk Haff à l’occasion de ses soixante-cinq ans. Novus Forlag, 91–106.
Jalenques, P. (2010). Un exemple d’interaction morphologie-syntaxe-sémantique : les contraintes sur les procès transitionnels au passif périphrastique. Actes du VIIIe Congrès International de Linguistique Française, 25–27septembre 2008, Université d’Oviedo, Liens linguistiques. Etudes sur la combinatoire des composants, Berne: Peter Lang, 409–425.
Jalenques, P. (2015). Le passif en français et les lacunes distributionnelles des verbes. Corela, 13–1, URL: [URL].
Jalenques, P. (2017). Le sens du participe passé : proposition d’hypothèse sémantique invariante, en préparation.
Lagae, V. (2005). Les formes en être + participe passé à valeur résultative dans le système verbal français. Cahiers Chronos 121, 125–142.
Langacker, R. W. (1982). Remarks on aspect in English. In Hopper, P. (éd.). Tense-Aspect. Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 265–304.
Le Bellec, C. (2013). Comment peut-on rendre les règles d’accord du participe passé cohérentes ? In Marsac & Pellat (dir.), 99–113.
Legendre, G. & Sorace, A. (2003). Auxiliaires et intransitivité en français et dans les langues romanes. In D. Godard (éd). Les langues romanes. Paris: CNRS Editions, 185–233.
Legendre, G. (1989). Inaccusativity in French. Lingua 791, 95–164.
Marsac, F. & Pellat, J. -C. (dir.). (2013). Le participe passé entre accords et désaccords. Strasbourg: Presses de l’Université de Strasbourg.
Martin, R. (1988). Temporalité et classes de verbes. L’Information Grammaticale 391, 3–8.
Peeters, B. (2013). Et si le participe passé s’accordait… avec l’objet affecté ? In Marsac, F. & Pellat, J. -C. (éds.). Le participe passé entre accords et désaccords. Strasbourg: Presses de l’Université de Strasbourg, 67–81.
Nedjalkov, V. & Jaxontov, S. (1998). The typology of resultative constructions. Typology of resultative constructions. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Company, 3–61.
Perlmutter, D. (1978). Impersonnal passives and the inaccusative hypothesis. Proceedings of the 4th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 157–190.
Pustejovsky, J. (1991). The syntax of the event structure. Cognition 411, 47–81.
Tesnière, L. (1939). Théorie structurale des temps composés. In Mélanges de linguistique offerts à Charles Bally. Genève: Georg & Cie., 153–183.
Tesnière, L. (1959). Éléments de syntaxe structurale. Paris: Klincksieck.
Vendler, Z. (1967). Verbs and times. The Philosophical Review 66 n°2, Cornell University Press, 143–160.
Vet, C. (1999). Le passé simple, le passé composé et les règles d’interprétation discursive. In Plénat, M.et al.(éd.). L’emprise du sens : structures linguistiques et interprétations. Mélanges de syntaxe et de sémantique offerts à Andrée Borillo. Amsterdam: Rodopi, 321–336.
Vet, C. (2000). Formation et sens du passif et de quelques ‘passivoïdes’. In Schösler, L. (éd.). Le passif. Etudes romanes 451, 277–288.
Vet, C. (2001). Deux cas de polysémie : le passé composé et le futur périphrastique. In Kronning, H.et al. (éds.) Langage et référence : Mélanges offerts à Kerstin Jonasson à l’occasion de ses soixante ans. Uppsala : Acta Universitatis Upsaliensis, Uppsala, 679–686.
Vet, C. (2010). L’interprétation des formes composées. In Flaux, N., Stosic, D. & Vet, C. (éds.). Interpréter les temps verbaux. Peter Lang, 11–31.
Wilmet, M. (1992). Le passé composé: histoire d’une forme. Cahiers de praxématique 191, 12–36.
Wilmet, M. (20105). Grammaire critique du français. Paris: Hachette, Louvain-la-Neuve : Duculot.
Cited by (9)
Cited by nine other publications
Bres, Jacques, F. Neveu, S. Prévost, A. Montébran, A. Steuckardt, G. Bergounioux, G. Merminod & G. Philippe
2024. Des formes composées prospective [aller + avoir/être + p. p.] et rétrospective [venir de + avoir/être + p. p.]. SHS Web of Conferences 191 ► pp. 12007 ff.
Bres, Jacques & Giancarlo Luxardo
2022. L’Amour s’en va périe : de la périphrase « auxiliaire s’en aller + Verbe au participe passé » en français pré-classique. Langue française N° 213:1 ► pp. 23 ff.
Bres, Jacques, F. Neveu, B. Harmegnies, L. Hriba, S. Prévost & A. Steuckardt
2020. Aspect grammatical et temps interne. SHS Web of Conferences 78 ► pp. 15001 ff.
Bres, Jacques & Christel Le Bellec
2019. Le participe passé et la construction analytique des temps verbaux en français. Journal of French Language Studies 29:03 ► pp. 323 ff.
2019. Le futur antérieur périphrastique. Langue française N° 201:1 ► pp. 79 ff.
Bres, Jacques & Emmanuelle Labeau
2018. Des constructions de aller et de venir grammaticalisés en auxiliaires. Syntaxe & Sémantique N° 19:1 ► pp. 49 ff.
Jalenques, Pierre
2017. Le passif en français est-il une construction, au sens des grammaires de construction ?. Langue française N° 194:2 ► pp. 33 ff.
Jalenques, Pierre
2022. Les temps composés en français et le participe passé : pour une analyse sémantique compositionnelle sur le plan de la diathèse. Langue française N° 213:1 ► pp. 41 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.