Article published In:
Lingvisticæ Investigationes
Vol. 41:2 (2018) ► pp.240268
References (64)
References
Ackerman, K. & Chen, Y. 2014. The Academic Collocation List. [online] Available at: <[URL]>.
Basili, R., Pazienza, M. T., & Velardi, P. 1992. A shallow syntactic analyzer to extract word associations from corpora. Literary and Linguistic Computing, 71, 113–123. DOI logoGoogle Scholar
Benson, M. 1990. Collocations and general-purpose dictionaries. International Journal of Lexicography, 311, 23–35. DOI logoGoogle Scholar
Benson, M., Benson, E., & Ilson, R. 1986. The BBI Dictionary of English Word Combinations. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Biber, D. & Conrad, S. 2009. Register, Genre and Style. New York: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Callison-Burch, C. 2009. Fast, cheap, and creative: Evaluating translation quality using Amazon’s Mechanical Turk. Proceedings of the 2009 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 286–295. DOI logoGoogle Scholar
Calzolari, N. et al. 2002. Towards Best Practice for Multiword Expressions in Computational Lexicons. Proceedings of the Third International Conference on Language Resources and Evaluation, 1934–1940.Google Scholar
Chan, T. P., & Liou, H. C. 2005. Effects of web-based concordancing instruction on EFL students’ learning of verb-noun collocations. Computer Assisted Language Learning, 18(3), 231–251.Google Scholar
Cowie, A. 1978. The place of illustrative material and collocations in the design of a learner’s dictionary. In P. Strevens (Ed.), In Honour of A.S. Hornby, 127–139. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
1981. The treatment of collocations and idioms in learners’ dictionaries. Applied Linguistics, 21, 223–235. DOI logoGoogle Scholar
Coxhead, A. 2000. A New Academic Word List. TESOL Quarterly, 341, 213–38. DOI logoGoogle Scholar
Church, K. W. & Hanks, P. 1990. Word association norms, mutual information, and lexicography. Computational Linguistics, 161, 22–29.Google Scholar
Church, K. W., Gale, W., Hanks, P., & Hindle, D. 1991. Parsing, word associations, and typical predicate-argument relations. In M. Tomita (Ed.), Current Issues in Parsing Technology, 75–81. Boston: Kluwer Academic. DOI logoGoogle Scholar
Durrant, P. 2008. High frequency collocations and second language learning. Final Thesis Ph.D., University of Nottingham.Google Scholar
Durrant, P. & Schmitt, N. 2009. To what extent do native and nonnative writers make use of collocations?. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 471, 157–177. DOI logoGoogle Scholar
Ellis, N. C., Simpson-Vlach, R. & Maynard, C. 2008. Formulaic language in native and second-language speakers: Psycholinguistics, corpus Linguistics, and TESOL. TESOL Quarterly, 421, 375–396. DOI logoGoogle Scholar
Evert, S. 2008. Corpora and collocations. In A. Lüdeling, & M. Kytö (Eds.), Corpus Linguistics. An International Handbook, 223–233. Berlin: de Gruyter.Google Scholar
Evert, S. & Hardie, A. 2011. Twenty-first century Corpus Workbench: Updating a query architecture for the new millennium. Proceedings of the Corpus Linguistics 2011 conference.Google Scholar
Firth, J. 1956. Synopsis of linguistic theory 1930–1955. Reprinted in F. R. Palmer (Ed.) 1968, Selected Papers of J. R. Firth, 168–205. Harlow: Longman.Google Scholar
Gao, Z.-M. 2011. Exploring the effects and use of a Chinese-English bilingual concordancer. Computer-Assisted Language Learning, 241, 255–275. DOI logoGoogle Scholar
2014. Automatic Extraction of English Collocations and their Chinese-English Bilingual Examples: A Computational Tool for Bilingual Lexicography. Studies in Linguistics, 401, 11, 95–121.Google Scholar
Gardner, D. & Davies, M. 2013. A new academic vocabulary list. Applied Linguistics, 351, 1–24.Google Scholar
Gledhill, C. J. 2000. Collocations in Science Writing. Tübingen: Gunter Narr Verlag.Google Scholar
Granger, S., & Meunier, F. 2008. Phraseology. An interdisciplinary perspective. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Granger, S., & Paquot, M. 2009. In search of a General Academic vocabulary: A corpus-driven study. In K. Katsampoxaki-Hodgetts (Ed.), Options and Practices of LSP Practitioners, 94–108. Crete: University of Crete Publications.Google Scholar
Hardie, A. 2012. CQPweb – combining power, flexibility and usability in a corpus analysis tool. International Journal of Corpus Linguistics, 171, 31, 380–409. DOI logoGoogle Scholar
Henriksen, B. 2012. Research on L2 learners’ collocational competence and development – a progress report. In C. Bardel, B. Laufer, & C. Lindqvist (Eds.), L2 vocabulary acquisition, knowledge and use. New perspectives on assessment and corpus analysis, 29–56. Eurosla Monographs Series 2, EUROSLA.Google Scholar
Hoffmann, S., Evert, S., Smith, N., Lee, D. Y. W. & Berglund Prytz, Y. 2008. Corpus Linguistics with BNCWeb – a Practical Guide. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Howarth, P. 1996. Phraseology in English academic writing: some implications for language learning and dictionary making. Niemeyer: Tübingen. DOI logoGoogle Scholar
Hsueh, P., Melville, P. & Sindhwani, V. 2009. Data quality from crowdsourcing: a study of annotation selection criteria. Proceedings of the NAACL HLT 2009 Workshop on Active Learning for Natural Language Processing, 27–35. DOI logoGoogle Scholar
Hyland, K. 2008. As can be seen: Lexical bundles and disciplinary variation. English for specific purposes, 271, 4–21. DOI logoGoogle Scholar
Justeson, J. S. & Katz, S. 1995. Technical terminology: Some linguistic properties and an algorithm for identification in text. Natural Language Engineering, 11, 9–27.Google Scholar
Kilgarriff, A., Rychly, P., Smrz, P. & Tugwell, D. 2004. The Sketch Engine. Proceedings of EURALEX, 105–116 Lorient, France.Google Scholar
Kjellmer, G. 1987. Aspects of English collocations. In W. Meijs (Ed.), Corpus Linguistics and Beyond: Proceedings of the Seventh International Conference of English of English Language Research on Computerized Corpora, 133–140. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Krishnamurthy, R. 2006. Collocations. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of language and linguistics, 2nd Edition, 596–600. Oxford: Elsevier. DOI logoGoogle Scholar
Kupiec, J., Pedersen, J. & Chen, F. 1995. A Trainable Document Summarizer. Proceedings of the 18th ACM-SIGIR, 68–73 Seattle.Google Scholar
Laufer, B. & Waldman, T. 2011. Verb-noun collocations in second-language writing: A corpus analysis of learners’ English. Language Learning, 6121, 647–672. DOI logoGoogle Scholar
Lewis, M. 1993. The lexical approach. The State of ELT and the Way Forward. Hove: Language Teaching Publications.Google Scholar
Lorenz, G. 1999. Adjective intensification-learners versus native speakers: A corpus study of argumentative writing. Amsterdam: Rodopi.Google Scholar
Manning, C. D. & Schütze, H. 1999. Foundations of Statistical Natural Language Processing. Cambridge: MIT Press.Google Scholar
Nagy, W. & Townsend, D. 2012. Words as Tools: Learning Academic Vocabulary as Language Acquisition. Reading Research Quarterly, 4711, 91–108. DOI logoGoogle Scholar
Nation, I. S. P. 2001. Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Nesi, H., & Gardner, S. 2012. Genres across the Disciplines: Student writing in higher education. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Nesselhauf, N. 2005. Collocations in a learner corpus. Amsterdam & Philadelphia: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Palmer, H. E. 1933. Second Interim Report on English Collocations. Tokyo: Kaitakusha.Google Scholar
Peppoloni, D. 2012. Linguistic and computational tools in support of non-native Italian speaking students: the development of the Academic Spoken Italian Corpus. In A. Llanes, L. Astrid, L. Gallego, & R. Mateu (Eds.), La lingüística aplicada en la era de la globalización. Lleida: Edicions i Publicacions de la Universitat de Lleida.Google Scholar
Post, M., Callison-Burch, C., & Osborne, M. 2012. Constructing parallel corpora for six indian languages via crowdsourcing. Proceedings of the Seventh Workshop on Statistical Machine Translation. Montréal, 401–409.Google Scholar
Ramisch, C., Villavicencio, A., Moura, L., & Idiart, M. 2008. Picking them up and figuring them out: Verb-particle constructions, noise and idiomaticity. In A. Clark, & K. Toutanova (Eds.), Proceedings of the Twelfth Conference on Natural Language Learning (CoNLL 2008), 49–56. Manchester, UK: Association for Computational Linguistics. DOI logoGoogle Scholar
Ross, I. C. & Tukey, J. W. 1975. Introduction to these Volumes. In J. W. Tukey (Ed.), Index to Statistics and Probability, IV–X. Los Altos: R&D Press.Google Scholar
Sag, I. A., Baldwin, T., Bond, F., Copestake, A., & Flickinger, D. 2002. Multiword expressions: A pain in the neck for NLP. Proceedings of the Third International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics CICLING 2002, 1–15.Google Scholar
Schütze, H. 1998. Automatic Word Sense Discrimination. Computational Linguistics, 24(1), 97–123.Google Scholar
Shei, C.-C. & Pain, H. 2000. An ESL writer’s collocation aid. Computer-Assisted Language Learning, 131, 167–182. DOI logoGoogle Scholar
Shin, D., & Nation, P. 2008. Beyond single words: The most frequent collocations in spoken English. ELT Journal, 62(4), 339–348.Google Scholar
Simpson-Vlach, R. & Ellis, N. C. 2010. An academic formulas list: New methods in phraseology research. Applied Linguistics, 31, 4, 463–512. DOI logoGoogle Scholar
Sinclair, J. 1987. Collins Cobuild English Language Dictionary. London: Collins.Google Scholar
1991. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
2004. How to use corpora in language teaching. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Smadja, F. 1993. Retrieving collocations form text: Xtract. Computational Linguistics, 1911, 143–177.Google Scholar
Snow, R., O’connor, B., Jurafsky, D., & Ng, A. 2008. Cheap and fast – but is it good?: evaluating non-expert annotations for natural language tasks. Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, Association for Computational Linguistics, 254–263.Google Scholar
Tiberii, P. 2012. Il dizionario delle collocazioni. Bologna: Zanichelli.Google Scholar
Villavicencio, A., Kordoni, V., Zhang, Y., Idiart, M., & Ramisch, C. 2007. Validation and evaluation of automatically acquired multiword expressions for grammar engineering. In J. Eisner (Ed.), Proceedings of the 2007 Joint Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational Natural Language Learning (EMNLP-CoNLL 2007), 1034–1043. Prague, Czech Republic: Association for Computational Linguistics.Google Scholar
Wang, A., Hoang, C., & Kan, M. Y. 2012. Perspectives on Crowdsourcing Annotations for Natural Language Processing. Language Resources and Evaluation, 47(1), 9–31. DOI logoGoogle Scholar
Westbrook, P. & Henriksen, B. 2014. Advanced non-native university lecturers’ collocational competence. Thinking, Doing, Learning: Usage Based Perspectives on Second Language Learning, 24–26 April, 2013, Odense, Denmark.Google Scholar