Article published In:
Languages in Contrast
Vol. 18:2 (2018) ► pp.207229
References (31)
References
Baker, M. 2011. In other Words: A Coursebook on Translation. 2nd ed. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Beavers, J., Levin, B. and Wei Tham, S. 2009. The Typology of Motion Expressions Revisited. Journal of Linguistics 46:2, 331–377. DOI logoGoogle Scholar
Berman, R. A. and Slobin, D. I. 1994. Relating Events in Narrative: A Crosslinguistic Developmental Study. Hillsdale, NJ: Erlbaum.Google Scholar
Biber, D. 1993. Representativeness in Corpus Design. Literary and Linguistic Computing, 8:4, 243–257. DOI logoGoogle Scholar
Bondarko, A. 1991. Functional Grammar. A Field Approach. Amsterdam/ Philadelphia: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Chen, L. and Guo, J. 2009. Motion events in Chinese novels: Evidence for an equipollently-framed language. Journal of Pragmatics 411, 1749–1766. DOI logoGoogle Scholar
Chesterman, A. 1998. Contrastive Functional Analysis. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
2016. Memes of Translation: The Spread of Ideas in Translation Theory. Amsterdam: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Choi, S. and Bowerman, M. 1991. Learning to Express Motion Events in English and Korean: The Influence of Language-Specific Lexicalization Patterns. Cognition 411: 83–121. DOI logoGoogle Scholar
Chou, M. 2014. Assessing English Vocabulary and Enhancing Young English as a Foreign Language (EFL) Learners’ Motivation through Games, Songs, and Stories. Education 3-13: International Journal of Primary, Elementary and Early Years Education 42:3, 284–297. DOI logoGoogle Scholar
Connor, U. 2004. Intercultural Rhetoric Research: Beyond Texts. Journal of English for Academic Purposes 3: 4, 291–304. DOI logoGoogle Scholar
Croft, W., Barðdal, J., Hollmann, W., Sotirova, V. and Taoka, C. 2010. Revising Talmy’s Typological Classification of Complex Event Constructions. In Contrastive Studies in Construction Grammar. Hans C. Boas (ed.), 201–235. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Egan, T. and Graedler, A. -L. 2015. Motion into and out of in English, French and Norwegian. In K. Aijmer and H. Hasselgård (eds). Cross-linguistic Studies at the Interface between Lexis and Grammar. Special issue of Nordic Journal of English Studies 14 (1): 9–33.Google Scholar
Fawcett, P. 1997. Translation and Language. Linguistic Theories Explained. London and New York: Routledge.Google Scholar
Hijazo-Gascon, A. 2010. La adquisición de eventos de movimiento en segundas lenguas, in Interlingüística 201. UEA Repository.Google Scholar
Hochestein, J., Eisenberg, A. and Naigles, L. 2006. Is he floating across or crossing afloat? Cross-influence of L1 and L2 in Spanish-English Bilingual Adults. Language and Cognition 9 (3): 249–61. DOI logoGoogle Scholar
James, C. 1980. Contrastive Analysis. Singapore: LongmanGoogle Scholar
Kilgarriff, A. Baisa, V., Bušta, J., Jakubíček, M., Kovář, V., Michelfeit, J. Rychlý, P. and Suchomel, V. 2014. The Sketch Engine: Ten Years on. Lexicography, 1–30.Google Scholar
Krzeszowski, T. P. 1984. Tertium Comparationis. In Contrastive Linguistics. Prospects and Problems. J. Fisiak (ed.). Berlin: Mouton de Gruyter, 301–312. DOI logoGoogle Scholar
Louhivaara, S. 1998. Aspects of Adverb Position in some Finish and English Texts. In Compare or Contrast? Current Issues in Cross-Language Research. W. R. Cooper (ed.), 145–157. Tampere: University of Tampere.Google Scholar
Molina, L. and Hurtado Albir, A. 2002. Translation Techniques Revisited: A Dynamic and Functionalist Approach. Meta 47(4): 498–512. DOI logoGoogle Scholar
Nicoladis, E., Brisard, F. 2002. Encoding Motion in Gestures and Speech: Are there Differences in Bilingual Children’s French and English? In Space in Language: Location, Motion, Path and Manner: Proceedings of the 31st Stanford Child Research Forum. Stanford: CSLI.Google Scholar
Pym, A. 2016. Translation Solutions for Many Languages: Histories of a Flawed Dream. London: Bloomsbury.Google Scholar
Slattery, M. and Willis, J. 2001. English for Primary Teachers: A Handbook of Activities & Classroom Language. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Slobin, D. I. 1996. Two Ways to Travel: Verbs of Motion in English and Spanish. In Grammatical Constructions: Their Form and meaning. M. Shibatani and S. A. Thompson (eds.), 195–220. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Stringer, D. 2007. Motion Events in L2 Acquisition: A Lexicalist Account. In Cauntnulton, H., Kulatilake, S., Woo, I. H. (eds.), BUCLD 31: Proceedings of the 31st annual Boston University Conference on Language Development, Vol. II1, 585–96. Somerville, MA: Cascadilla.Google Scholar
Talmy, L. 1972. Semantic Structures in English and Atsugewi. Dissertation. University of California. Berkeley.Google Scholar
1991. Path to Realization: A Typology of Event Conflation. Proceedings of the Seventeenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 480–519. DOI logoGoogle Scholar
2007. Lexical Typologies. In T. Shopen (ed.) Language Typology and Syntactic Description. Vol III: Grammatical Categories and the Lexicon. (2nd edition), 66–168. DOI logoGoogle Scholar
Thornbury, S. 1999. How to Teach Grammar. London: Longman.Google Scholar
Vinay, J. P. and Darbelnet, J. 1958. Stylistique Comparée du Français et de l’Anglais. Paris: Didier.Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Labrador, Belén
2023. run away!. In Corpus Use in Cross-linguistic Research [Studies in Corpus Linguistics, 113],  pp. 108 ff. DOI logo
Molés-Cases, Teresa
2023. Reporting direct speech in Spanish and German. In Corpus Use in Cross-linguistic Research [Studies in Corpus Linguistics, 113],  pp. 51 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 20 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.