Article published In:
Languages in Contrast
Vol. 19:2 (2019) ► pp.173204
References (32)
References
Alfaro, I., Nardon, M., Pianesi, F., Stock, O. and Zancanaro, M. 2005. Using cinematic techniques on mobile devices for cultural tourism. Information Technology & Tourism 71: 61–71. DOI logoGoogle Scholar
Dann, G. M. S. 1996. The Language of Tourism. A sociolinguistic perspective. Wallingford: CAB International.Google Scholar
2007. Revisiting the language of tourism: What tourists and tourees are saying. In The Languages of Tourism: Turismo e mediazione, C. De Stasio and O. Palusci (eds), 15–32. Milan: Unicopli.Google Scholar
2012a. Traditional and recent media of the language of tourism: Crises of credibility or new forms of dialogic communication? In Comunicare la città: Turismo culturale e comunicazione. Il caso di Brescia, M. Agorni (ed.), 31–54. Milan: Franco Angeli.Google Scholar
2012b. Remodelling a changing language of tourism: From monologue, to dialogue to trialogue. Pasos: Revista de Turismo y Patrimonio Cultural 4 (10): 59–70. DOI logoGoogle Scholar
D’Egidio, A. 2014. The Language of Tourists in English and Italian Travel Blogs and Trip Reports: a Corpus-based Analysis. Lingue Culture Mediazioni 1(1–2): 145–161.Google Scholar
Fina, M. E. 2011. What A TripAdvisor Corpus Can Tell Us About Culture. Cultus. The Journal of Intercultural Mediation and Communication 41: 59–80.Google Scholar
2016a. Navigation and circulation in city audio guides: a comparison between Italian and English. In Tourism Across Cultures. Accessibility in Tourist Communication, D. Katan and C. Spinzi (eds), special issue of Cultus 9(2): 106–136.Google Scholar
2016b. On Effective Audio Guiding: A Multimodal Investigation of Italian, British and American Audio Guides. PhD thesis, University of Salento (Lecce).Google Scholar
2017a. Prosody in tourist oral communication. Pausing in city audio guides. Lingue e Linguaggi: 57–73.Google Scholar
2017b. The role of music in city audio guides in Italian and in English. Multimodal Communication, 6(2): 87–107. DOI logoGoogle Scholar
Gebbensleben, S., Dittmann, J. and Vielhauer, C. 2006. Multimodal Audio Guide for Museums and Exhibitions. Proceedings of SPIE Electronic Imaging – Multimedia on Mobile Devices II 6074. Available at [URL] [last accessed February 2016] DOI logo
Greimas, A. J. 1966. Sémantique structurale. Paris: Larousse.Google Scholar
Hall, E. T. 1983. The Dance of Life. New York: Doubleday.Google Scholar
1990. The Silent Language. New York: Doubleday.Google Scholar
Halliday, M. A. K. 2004. An Introduction to Functional Grammar. 3rd Ed., revised by C. M. I. M. Matthiessen. London: Arnold.Google Scholar
Holt, S. 2007. How to make an audio tour. Ten tips from Audissey Guides pioneer Rob Pyles. Matdor Network blog. Available at: [URL] [last accessed February 2016].
Katan, D. 2004. Translating Cultures. 2nd Ed. Manchester: St Jerome.Google Scholar
2006. It’s a question of life or death. Cultural differences in advertising private pensions. In Forms of Promotion. Texts, contexts and cultures, N. Vasta (ed.), 55–80. Bologna: Pàtron Editore.Google Scholar
2012. Translating the tourist gaze: from heritage and ‘culture’ to actual encounter. Pasos: revista de turismo y patrimonio cultural 10 (4): 83–95. DOI logoGoogle Scholar
Maci, S. 2010. The Language of Tourism. Bergamo: CELSB.Google Scholar
Manca, E. 2012. Translating the language of tourism across cultures: from functionally complete units of meaning to cultural equivalence. Textus 1 (1): 49–66.Google Scholar
2013. Describing through the five senses: a contrastive socio-cultural and linguistic analysis of Italian and British tourist websites. In Tourism and Tourist promotion: a linguistic and socio-cultural perspective, E. Manca and F. Bianchi (eds), 109–124. ESE Salento University Publishing: Lecce.Google Scholar
Neves, J. 2012. Multi–sensory approaches to (audio) describing visual art. In Multidisciplinarity in audiovisual translation, R. Agost, P. Orero, E. Di Giovanni (eds), 277–294, special issue of MonTi 41.Google Scholar
2013. Guias Eletrónicos em Contexto Museológico – uma reflexão crítica. Ensino Em Re–Vista 20 (1): 163–178.Google Scholar
2015. Descriptive guides: Access to museums, cultural venues and heritage sites. In Pictures Painted in Words, A. Remael, N. Revier, G. Varcauteren (eds.), 68–71. Edizioni Università di Trieste: Trieste.Google Scholar
2016. Enriched Descriptive Guides: a case for collaborative meaning-making in museums. In Tourism Across Cultures. Accessibility in Tourist Communication, D. Katan and C. Spinzi (eds), 137–154, special issue of Cultus 9(2).Google Scholar
Petrelli, D. and Not, E. 2005. User-centred design of flexible hypermedia for a mobile guide: reflections on the hyperaudio experience. User Modeling and User–Adapted Interaction 15 (3–4): 303–338. DOI logoGoogle Scholar
Rossolatos, G. 2013. Understanding Ad Texts’ Rhetorical Structure for Differential Figurative Advantage. Amazon Press.Google Scholar
Schleifer, R. 1987. A. J. Greimas and the Nature of Meaning: Linguistics, Semiotics and Discourse Theory. London: Croom Helm.Google Scholar
Tallon, L. 2006. On Audio Tours: An Unknown Quantity. Engage 181. Available at [URL] [last accessed February 2016]
Tempel, M. and ten Thije, J. D. 2012. The appreciation of cultural and linguistic adjustments in multilingual museum audio tours by international tourist. In Managing Cultural and Linguistic Diversity in Multiple Organization Settings, R. Maier and J. D. ten Thije (eds), 643–664, special issue of Journal of Multilingual and Multicultural Development 33 (7).Google Scholar
Websites of the audio guides (all last accessed February 2015)