4. Specific language impairment in French
Celia Jakubovitz | CNRS-University of Paris V, François-Rabelais University, Tours (INSERM U930 Imagerie et cerveau)
Laurice Tuller | CNRS-University of Paris V, François-Rabelais University, Tours (INSERM U930 Imagerie et cerveau)
Ce chapitre présente une vue d’ensemble de la recherche internationale sur l’acquisition du français dans le contexte d’un Trouble Spécifique du Langage (dysphasie, SLI, TS(D)L), soulignant des contributions de cette recherche pour notre compréhension actuelle de cette pathologie, mais aussi notre compréhension de la structure du français, et, plus généralement, notre compréhension de l’organisation de l’esprit pour le langage. Après une revue des propriétés fondamentales du TSL (définition, prévalence, étiologie, pronostic à long terme, sous-types), avec référence particulière au contexte clinique en France, nous considérons les propriétés grammaticales du TSL en français, suivi d’une discussion de la notion de marqueur clinique pour le TSL. Une attention particulière sera accordée à l’hypothèse que le TSL serait lié à la nature de l’interaction entre la faculté du langage proprement dite et des systèmes de performance, et des motivations pour ce point de vue seront présentées à partir de travaux sur des constructions particulières chez les enfants TSL francophones, de travaux sur l’évitement de certaines constructions chez des enfants plus âgés et des adolescents, et de travaux dans lesquels des sujets avec TSL sont comparés à des sujets apprenant le français dans d’autres contextes atypiques (surdité, épilepsie) ou comme langue seconde.
This chapter presents an overview of international research on acquisition of French in the context of SLI, highlighting contributions this research has made to our current understanding of this pathology, but also to our understanding of the structure of French and, more generally, our understanding of the way the mind is organized for language. After a review of the fundamental characteristics of SLI (definition, prevalence, etiology, long-term prognosis, subtypes), with specific reference to the clinical setting in France, we provide an outline of the grammatical characterization of SLI in French, which is followed by a discussion of the notion of clinical marker for SLI. Proposals made to explain these findings in the context of cross-linguistic research on SLI are reviewed. The hypothesis that SLI is linked to how the language faculty proper interacts with performance systems is given particular attention, and support for this view is presented from work on SLI in French from study of specific constructions in children with SLI, from study of how older children with SLI and adolescents avoid certain constructions, and from studies in which subjects with SLI are compared with subjects learning French in other atypical contexts (deafness, epilepsy) or as a second language.