Article published In:
The locus of linguistic variation
Edited by Constantine Lignos, Laurel MacKenzie and Meredith Tamminga
[Linguistic Variation 16:2] 2016
► pp. 183220
References (86)
Adger, David. 2006. Combinatorial variability. Journal of Linguistics 42(3). 503–530. DOI logoGoogle Scholar
Adger, David & Jennifer Smith. 2005. Variation and the minimalist program. In Leonie Cornips & Karen P. Corrigan (eds.), Syntax and variation: Reconciling the biological and the social, 149–178. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2010. Variation in agreement: A lexical feature-based approach. Lingua 120(5). 1109–1134. DOI logoGoogle Scholar
Ashby, William J. 1977. Interrogative forms in Parisian French. Semasia 41. 35–52.Google Scholar
Auger, Julie. 1996. Subject-clitic inversion in Romance: A morphological analysis. In Claudia Parodi, Carlos Quicoli, Mario Saltarelli, & Maria Luisa Zubizarretta (eds.), Aspects of romance linguistics: Selected papers from the Linguistic Symposium on Romance Languages XXIV (March 10–13 1994), 23–40. Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Bayley, Robert. 2013. Variationist sociolinguistics. In Robert Bayley, Richard Cameron, & Ceil Lucas (eds.), The Oxford handbook of sociolinguistics, 11–30. New York, NY: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Beaulieu, Louise & Wladyslaw Cichocki. 2008. La flexion postverbale -ont en français acadien: une analyse sociolinguistique. Canadian Journal of Linguistics 53(1). 35–62. DOI logoGoogle Scholar
Blondeau, Hélène. 2006. La trajectoire de l’emploi du futur chez une cohorte de Montréalais francophones entre 1971 et 1995. Canadian Journal of Applied Linguistics/Revue de l’Université de Moncton 9(2). 73–98. DOI logoGoogle Scholar
Chevalier, Gisèle. 1996. L’emploi des formes du futur dans le parler acadien du sud-est du Nouveau-Brunswick. In Annette Boudreau & Lise Dubois (eds.), Les Acadiens et leur(s) langue(s): quand le français est minoritaire, 75–89. Moncton, NB: Éditions d’Acadie.Google Scholar
Chiasson-Léger, Mélissa. 2014. Future temporal reference in New Brunswick Acadian French. Paper presented at the 43rd New Ways of Analyzing Variation conference . Chicago, IL: University of Illinois at Urbana-Champaign and University of Illinois at Chicago.
Chomsky, Noam. 1965. Aspects of the theory of syntax. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
. 1995. The Minimalist Program. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
. 2000a. Minimalist inquiries: The framework. In Roger Martin, David Michaels, & Juan Uriagereka (eds.), Step by step: Essays on minimalist syntax in honor of Howard Lasnik, 89–156. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
. 2000b. New horizons in the study of language and the mind. Cambridge, MA: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2001. Derivation by phase. In Michael Kenstowicz (ed.), Ken Hale: A Life in Language, 1–52. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
Comeau, Philip. 2007. Pas vs. point: Variation in Baie Sainte-Marie Acadian French. Paper presented at the 36th New Ways of Analyzing Variation conference . Philadelphia, PA: University of Pennsylvania.
. 2011. A window on the past, a move toward the future: Sociolinguistic and formal perspectives on variation in Acadian French. Toronto, ON: York University doctoral dissertation.Google Scholar
. 2015. Vestiges from the grammaticalization path: The expression of future temporal reference in Acadian French. Journal of French Language Studies, 25(3), 339–365. DOI logoGoogle Scholar
Comeau, Philip, Ruth King & Gary R. Butler. 2012. New insignts on an old rivalry: The passé simple and the passé composé in spoken Acadian French. Journal of French Language Studies 22(3). 315–343. DOI logoGoogle Scholar
Comeau, Philip, Ruth King & Carmen LeBlanc. 2014. Dialect contact and the sociolinguistic history of Acadian French. Paper presented at the Methods in Dialectology XV Conference . Groningen, The Netherlands: University of Groningen.
Cornips, Leonie & Karen P. Corrigan (eds.). 2005. Syntax and variation: Reconciling the biological and the social. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Coveney, Aidan. 2002. Variability in spoken French: A sociolinguistic study of interrogation and negation. Bristol, UK: Intellect Books.Google Scholar
Deshaies, Denise & Ève Laforge. 1981. Le futur simple et le futur proche dans le français parlé dans la ville de Québec. Langues et linguistique 71. 21–37.Google Scholar
Dewaele, Jean-Marc. 1999. Word order variation in interrogative structures of native and non-native French. ITL – International Journal of Applied Linguistics 123–1241. 161–180. DOI logoGoogle Scholar
Di Sciullo, Anne-Marie & Mireille Tremblay. 1993. Négation et interfaces. Toronto Working Papers in Linguistics 12(1). 75–89.Google Scholar
Elsig, Martin & Shana Poplack. 2006. Transplanted dialects and language change: Question formation in Québec. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics: Papers from NWAV [New Ways of Analyzing Variation] 34 12(2). 77–90.Google Scholar
Embick, David & Rolf Noyer. 2007. Distributed morphology and the syntax–morphology interface. In Gillian Ramchand & Charles Reiss (eds.), The Oxford handbook of linguistic interfaces, 289–324. New York, NY: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Emirkanian, Louisette & David Sankoff. 1985. Le futur simple et le futur périphrastique. In Monique Lemieux, Henrietta J. Cedergren, & Fernande Dupuis (eds.), Les tendances dynamiques du français parlé à Montréal, 189–204. Montreal, QC: Office de la langue française.Google Scholar
Flikeid, Karin. 1994. Origines et évolution du français acadien à la lumière de la diversité contemporaine. In Raymond Mougeon & Édouard Beniak (eds.), Les origines du français québécois, 275–326. Sainte-Foy, QC: Les Presses de l’Université Laval.Google Scholar
Foulet, Lucien. 1921. Comment ont évolué les formes de l’interrogation. Romania 471. 243–348. DOI logoGoogle Scholar
Fox, Cynthia A. 1989. Syntactic variation and interrogative structures in Québécois. Bloomington, IN: Indiana University doctoral dissertation.Google Scholar
Gesner, B. Edward. 1979. Étude morphosyntaxique du parler acadien de la Baie Sainte-Marie, Nouvelle-Écosse, Canada. Québec, QC: International Center for Research on Bilingualism.Google Scholar
Grimm, D. Rick. 2010. A real-time study of future temporal reference in spoken Ontarian French. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics: Selected Papers from NWAV [New Ways of Analyzing Variation] 38 16(2). 83–92.Google Scholar
Grimm, Rick & Terry Nadasdi. 2011. The future of Ontario French. Journal of French Language Studies 21(2). 173–189. DOI logoGoogle Scholar
Halle, Morris & Alec Marantz. 1993. Distributed morphology and the pieces of inflection. In Kenneth Hale & Samuel Jay Keyser (eds.), The view from building 20: Essays in linguistics in honor of Sylvain Bromberger, 111–176. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
Jarmasz, Lidia-Gabriela. 2007. The future and negation in Canadian French. Toronto, ON: University of Toronto unpublished manuscript.Google Scholar
Jeanjean, Colette. 1988. Le futur simple et le futur périphrastique en français parlé: étude distributionnelle. In Claire Blanche-Benveniste & André Chervel (eds.), Grammaire et histoire de la grammaire: hommage à la mémoire de Jean Stéfanini, 235–257. Marseille, France: Université de Provence.Google Scholar
Kayne, Richard S. 1972. Subject inversion in French interrogatives. In Jean Casagrande & Bohdan Saciuk (eds.), Generative Studies in Romance Languages, 70–126. Cambridge, MA: Newbury House.Google Scholar
. 2000. Parameters and universals. New York, NY: Oxford University Press.Google Scholar
King, Ruth. 2005. Morphosyntactic variation and theory: Subject-verb agreement in Acadian French. In Leonie Cornips & Karen P. Corrigan (eds.), Syntax and variation: Reconciling the biological and the social, 199–229. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2013a. Acadian French in time and space: A study in morphosyntax and comparative sociolinguistics. Durham, NC: Duke University Press.Google Scholar
. 2013b. Morphosyntactic variation. In Robert Bayley, Richard Cameron, & Ceil Lucas (eds.), The Oxford handbook of sociolinguistics, 445–463. New York, NY: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
King, Ruth & Terry Nadasdi. 2003. Back to the future in Acadian French. Journal of French Language Studies 13(3). 323–337. DOI logoGoogle Scholar
King, Ruth, Terry Nadasdi & Gary R. Butler. 2004. First-person plural in Prince Edward Island Acadian French: The fate of the vernacular variant je…ons. Language Variation and Change 16(3). 237–455. DOI logoGoogle Scholar
Kroch, Anthony S. 1989. Reflexes of grammar in patterns of language change. Language Variation and Change 1(3). 199–244. DOI logoGoogle Scholar
. 1994. Morphosyntactic variation. In Katharine Beals (ed.), Papers from the 30th regional meeting of the Chicago Linguistic Society: Parasession on variation and linguistic theory, 180–201. Chicago, IL: Chicago Linguistic Society.Google Scholar
Kroch, Anthony, Ann Taylor & Donald Ringe. 2000. The Middle English verb-second constraint: A case study in language contact and language change. In Susan C. Herring, Pieter van Reenen, & Lene Schøsler (eds.), Textual parameters in older language, 353–391. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Labov, William. 1963. The social motivation of a sound change. Word 19. 273–309. DOI logoGoogle Scholar
. 1969. Contraction, deletion, and inherent variability of the English copula. Language 45(4). 715–762. DOI logoGoogle Scholar
. 1972. Sociolinguistic patterns. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Laurendeau, Paul. 2000. L’alternance futur simple/futur périphrastique: une hypothèse modale. Verbum 22(3). 277–292.Google Scholar
LeBlanc, Carmen. 2013. Les interrogatives totales en français madelinot: Continuité dans la filiation. In Alena Barysevich, Alexandra D’Arcy, & David Heap (eds.), Proceedings of Methods XIV: Papers from the fourteenth International Conference on Methods in Dialectology, 20111, 90–101. New York, NY: Peter Lang.Google Scholar
Martineau, France. 2005. Perspectives sur le changement linguistique: aux sources du français canadien. Canadian Journal of Linguistics 50(1/2/3/4). 173–213. DOI logoGoogle Scholar
. 2011. Ne-absence in declarative and yes/no interrogative contexts: Some patterns of change. In Pierre Larrivée & Richard P. Inghan (eds.), The evolution of negation: Beyond the Jespersen cycle, 179–207. Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Martineau, France & Raymond Mougeon. 2003. A sociolinguistic study of the origins of ne deletion in European and Quebec French. Language 79(1). 118–152. DOI logoGoogle Scholar
Martineau, France & Marie-Thérèse Vinet. 2005. Microvariation in French negation markers: A historical perspective. In Montserrat Batllori, Mari-Lluïsa Hernanz, Carme Picallo, & Francesc Roca (eds.), Grammaticalization and parametric variation, 194–205. New York, NY: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Morin, Annick. 2008. The Quebec French interrogative particle tu: A question of definiteness. Toronto, ON: University of Toronto unpublished manuscript.Google Scholar
Morin, Yves-Charles. 1985. On the two French subjectless verbs voici and voilà. Language 61(4). 777–820. DOI logoGoogle Scholar
Parott, Jeffrey K. 2007. Distributed morphological mechanisms of labovian variation in morphosyntax. Washington, DC: Georgetown University dissertation.Google Scholar
Pohl, Jacques. 1965. Observations sur les formes d’interrogation dans la langue parlée et dans la langue écrite non-littéraire. In Georges Straka (ed.), Linguistique et philologie romanes. Actes du Xe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, 501–513. Paris, France: Klincksieck.Google Scholar
Poplack, Shana. 1989. The care and handling of a mega-corpus: The Ottawa-Hull French Project. In Ralph W. Fasold & Deborah Schiffrin (eds.), Language change and variation, 411–451. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, Shana & Nathalie Dion. 2009. Prescription vs. praxis: The evolution of future temporal reference in French. Language 85(3). 557–587. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, Shana & Anne St-Amand. 2007. A real-time window on 19th century vernacular French: The Récits du français québécois d’autrefois. Language in Society 36(5). 707–734. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, Shana & Sali A. Tagliamonte. 2001. African American English in the diaspora. Malden, MA: Wiley-Blackwell Publishers.Google Scholar
Poplack, Shana & Danielle Turpin. 1999. Does the Futur have a future in (Canadian) French? Probus 11(1). 133–164. DOI logoGoogle Scholar
Rizzi, Luigi. 1990. Relativized minimality. Cambridge, MA: The MIT Press.Google Scholar
Rowlett, Paul. 2007. The syntax of French. New York, NY: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Sankoff, David, Sali A. Tagliamontre & Eric Smith. 2005. Goldvarb X: A variable rule application for Macintosh and Windows. Toronto, ON: Department of Linguistics, University of Toronto.Google Scholar
Sankoff, Gillian & Diane Vincent. 1977. L’emploi productif du ne dans le français parlé à Montréal. Le français moderne 45(3). 243–256.Google Scholar
Sankoff, Gillian, Suzanne Evans Wagner & Laura Jensen. 2012. The long tail of language change: Québécois French futures in real time. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics: Selected Papers from NWAV [New Ways of Analyzing Variation] 40 18(2). 107–116.Google Scholar
Seutin, Émile. 1975. Description grammaticale du parler de l’Île-aux-Coudres. Montreal, QC: Les Presses de l’Université de Montréal.Google Scholar
Söll, Ludwig. 1983. L’interrogation directe dans un corpus de langage enfantin. In Franz Josef Hausmann (ed.), Études de grammaire française descriptive, 45–54. Heidelberg, Germany: Groos.Google Scholar
Statistics Canada. 1991. 2A Profile, 1991 – NS – Southern Nova Scotia (21 areas) (table), 1991 (2A) basic questionnaire, Provinces to Municipalities (database), Using E- STAT (distributor). [URL]. (Accessed September 25, 2011)
Tagliamonte, Sali. 2002. Comparative sociolinguistics. In J.K. Chambers, Peter Trudgill, & Natalie Schilling-Estes (eds.), The handbook of language variation and change, 729–763. Malden, MA: Blackwell Publishing.Google Scholar
Terry, Robert M. 1970. Contemporary French interrogative structures. Montreal, QC: Éditions Cosmos.Google Scholar
Thomas, Dominike. 2010. Étude sociolinguistique historique du système interrogatif: les interrogatives dans le Journal de Jean Héroard. Ottawa, ON: University of Ottawa MA thesis.Google Scholar
Travis, Lisa. 1984. Parameters and effects of word order variation. Cambridge, MA: MIT dissertation.Google Scholar
Vet, Co. 1993. Conditions d’emploi et interprétation des temps futurs du français. Verbum 41. 71–84.Google Scholar
Vinet, Marie-Thérèse. 2000a. Feature representation and -tu (pas) in Quebec French. Studia Linguistica 54(3). 381–411. DOI logoGoogle Scholar
. 2000b. La polarité pos/nég, -tu (pas) et les questions oui/non. Revue québécoise de linguistique théorique et appliquée 28(1). 137–149. DOI logoGoogle Scholar
Weinreich, Uriel, William Labov & Marvin I. Herzog. 1968. Empirical foundations for a theory of language change. In Winfred P. Lehmann & Yakov Malkiel (eds.), Directions for historical linguistics, 95–195. Austin, TX: The University of Texas Press.Google Scholar
Wagner, Suzanne Evans & Gillian Sankoff. 2011. Age grading in the Montréal French inflected future. Language Variation and Change 23(3). 275–313. DOI logoGoogle Scholar
Zanuttini, Raffaella. 1997. Negation and verb movement. In Lilian Haegeman (ed.), The new comparative syntax, 214–245. New York, NY: Longman.Google Scholar
Zeijlstra, Hedzer Hugo. 2004. Sentential negation and negative concord. Amsterdam, The Netherlands: University of Amsterdam dissertation.Google Scholar
Zimmer, Dagmar. 1994. Ça va tu marcher, ça marchera tu pas, je le sais pas » (71: 15): le futur simple et le futur périphrastique dans le français parlé à Montréal. Langues et linguistique 201. 213–226.Google Scholar
Cited by (7)

Cited by seven other publications

Bergeron-Maguire, Myriam, Gaétane Dostie & Florence Lefeuvre
2024. Les procédés (morpho-)syntaxiques de l’interrogation totale directe en français québécois des années 2000 : l’as-tu lu ?, tu l’as-tu lu ?, est-ce que tu l’as lu ?. Langue française N° 221:1  pp. 21 ff. DOI logo
Dion, Nathalie
2023. A question of change: Putting five complementary measures to the test with French polar interrogatives. Language Variation and Change 35:3  pp. 247 ff. DOI logo
Roussel, Basile
2023. Entre mode et variation : une étude variationniste de l’emploi du subjonctif dans un parler du français acadien. Journal of French Language Studies 33:1  pp. 82 ff. DOI logo
Comeau, Philip, Ruth King & Carmen L. LeBlanc
2022. Continuity and change in the evolution of French yes-no questions. Diachronica 39:5  pp. 616 ff. DOI logo
Tremblay, Mireille, Hélène Blondeau & Emmanuelle Labeau
2020. Texting the future in Belgium and Québec: Present matters. Journal of French Language Studies 30:1  pp. 73 ff. DOI logo
Auger, Julie & Anne-José Villeneuve
2019. Building on an old feature inlangue d’Oïl: interrogatives in Vimeu Picard. Journal of French Language Studies 29:2  pp. 209 ff. DOI logo
Auger, Julie & Anne-José Villeneuve
2021. Étude comparative des particules interrogatives en picard et dans deux variétés de français parlées au Canada. Langue française N° 212:4  pp. 57 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 8 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.