Article published In:
Emotion words in the monolingual and bilingual lexicon
Edited by Jeanette Altarriba, Aneta Pavlenko and Norman Segalowitz
[The Mental Lexicon 3:1] 2008
► pp. 7291
Cited by (48)

Cited by 48 other publications

Borges, Raiane & Fiona Lyddy
2024. Language affects endorsement of misconceptions about bilingualism. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 27:2  pp. 230 ff. DOI logo
El-Dakhs, Dina Abdel Salam, Mervat M. Ahmed, Jeanette Altarriba & Suhad Sonbul
2024. Differential emotional expression in autobiographical narratives: The case of Arabic–English bilinguals. International Journal of Bilingualism 28:5  pp. 962 ff. DOI logo
Kassem, Nur, Yonat Rum & Anat Perry
2024. To feel and talk in a language of conflict: distinct emotional experience and expression of bilinguals among disadvantaged minority members. Journal of Multilingual and Multicultural Development 45:8  pp. 2992 ff. DOI logo
Kyriakou, Andreas, Irini Mavrou & Kiriakí Palapanidi
2024. The role of foreign language in the experience and emotional expression of guilt: evidence from moral scenarios and autobiographical memories of bilinguals. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 27:10  pp. 1407 ff. DOI logo
Neumann, Yael
2024. A case study of bilingual neurogenic stuttering: Measures of fluency, emotion, and articulation rate. Journal of Communication Disorders 107  pp. 106385 ff. DOI logo
Purpuri, Silvia, Nicola Vasta, Roberto Filippi, Li Wei & Claudio Mulatti
2024. Does language shape the way we think? A review of the foreign language effect across domains. International Journal of Bilingualism DOI logo
Vidal Noguera, Carmen & Irini Mavrou
2024. The “emotional brain” of adolescent Spanish–German heritage speakers: is emotional intelligence a proxy for productive emotional vocabulary?. Bilingualism: Language and Cognition  pp. 1 ff. DOI logo
Baires, Natalia A., Luisa F. Cañón, Sebastián García-Zambrano, Patricia Guerrero-Wickham & Mariela Castro-Hostetler
2023. A Contextual Behavioral Framework for Enhancing Cultural Responsiveness in Behavioral Service Delivery for Latino Families. Behavior Analysis in Practice 16:4  pp. 938 ff. DOI logo
Baires, Natalia A., Sebastián García-Zambrano & D. Shane Koch
2023. The Cultural Adaptation of Acceptance and Commitment Therapy for Spanish-Speaking Latino Caregivers of Children with Autism During COVID-19. In Psychology and Covid-19 in the Americas,  pp. 247 ff. DOI logo
Ezrina, Emilia V. & Virginia Valian
2023. Do bilinguals get the joke? Humor comprehension in mono- and bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 26:1  pp. 95 ff. DOI logo
Jo, Ahyea (Alice), Stephanie Richardson & Ester J. de Jong
2023. “I feel really special and proud that I am bilingual”: Exploring a second-generation Korean American bilingual adolescent’s emotions and sense of belonging through family language policy. International Journal of Bilingualism 27:2  pp. 199 ff. DOI logo
Mavrou, Irini, Fernando Bustos & Javier Chao
2023. Emotional vocabulary in immigrants’ L2 written discourse: is linguistic distance a proxy for L2 emotionality?. Journal of Multilingual and Multicultural Development  pp. 1 ff. DOI logo
Rochanavibhata, Sirada & Viorica Marian
2023. Thai and American mothers socialize preschoolers’ emotional development differently. Scientific Reports 13:1 DOI logo
Shi, Zhengwei, Feng Xiao, Hao Yan & Jingjing Guo
2023. Cost or advantage? Intra-sentential language switching could facilitate L2 emotional words' comprehension in auditory modality. International Journal of Psychophysiology 184  pp. 51 ff. DOI logo
Yao, Yao, Katrina Connell & Stephen Politzer-Ahles
2023. Hearing emotion in two languages: A pupillometry study of Cantonese–Mandarin bilinguals’ perception of affective cognates in L1 and L2. Bilingualism: Language and Cognition 26:4  pp. 795 ff. DOI logo
Arriagada-Mödinger, Francia & Roberto A. Ferreira
2022. The Effect of Emotional Valence on Auditory Word Recognition Memory in English as a Foreign Language. Journal of Psycholinguistic Research 51:2  pp. 309 ff. DOI logo
Blackburn, Angélique M. & Nicole Y. Y. Wicha
2022. The Effect of Code-Switching Experience on the Neural Response Elicited to a Sentential Code Switch. Languages 7:3  pp. 178 ff. DOI logo
Vanek, Norbert & Artem Tovalovich
2022. Emotionality ratings and electrodermal responses to university-related expressions in a native and a non-native language. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25:8  pp. 2817 ff. DOI logo
Vargas Fuentes, Nicole A., Judith F. Kroll & Julio Torres
2022. What Heritage Bilinguals Tell Us about the Language of Emotion. Languages 7:2  pp. 144 ff. DOI logo
Wu, Chenggang, Juan Zhang & Zhen Yuan
2022. An ERP investigation on the second language and emotion perception: the role of emotion word type. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25:2  pp. 539 ff. DOI logo
Ćoso, Bojana, Marc Guasch, Irena Bogunović, Pilar Ferré & José A. Hinojosa
2022. CROWD-5e: A Croatian psycholinguistic database of affective norms for five discrete emotions. Behavior Research Methods 55:8  pp. 4018 ff. DOI logo
Bromberek-Dyzman, Katarzyna, Rafał Jończyk, Monica Vasileanu, Anabella-Gloria Niculescu-Gorpin & Halszka Bąk
2021. Cross-linguistic differences affect emotion and emotion-laden word processing: Evidence from Polish-English and Romanian-English bilinguals. International Journal of Bilingualism 25:5  pp. 1161 ff. DOI logo
Garrido, Margarida V. & Marília Prada
2021. Comparing the valence, emotionality and subjective familiarity of words in a first and a second language. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 24:2  pp. 275 ff. DOI logo
Jansson, Billy & Alexandra S. Dylman
2021. Reduced vividness of emotional memories following reactivation in a second language. Cognition and Emotion 35:6  pp. 1222 ff. DOI logo
Schroeder, Scott R. & Peiyao Chen
2021. Bilingualism and COVID-19: using a second language during a health crisis. Journal of Communication in Healthcare 14:1  pp. 20 ff. DOI logo
Wang, Lei, Ellen L. Vaughan, Shitao Chen & Lynn Gilman
2021. Infusing Multicultural and Social Justice Counseling Competencies: Reflection on Establishing Mandarin Counseling Services. Journal of Mental Health Counseling 43:2  pp. 95 ff. DOI logo
Sarli, Leticia Ileana & Nadia Justel
2020. Adquisición y Recuerdo de Palabras Emocionales en Población Monolingüe y Bilingüe. Revista Colombiana de Psicología 29:2  pp. 25 ff. DOI logo
Barker, Ryan M. & Ellen Bialystok
2019. Processing differences between monolingual and bilingual young adults on an emotion n-back task. Brain and Cognition 134  pp. 29 ff. DOI logo
Cox, Jessica G & Gian M Zlupko
2019. Individual differences in language experience and bilingual autobiographical memory. International Journal of Bilingualism 23:5  pp. 1180 ff. DOI logo
Ivaz, Lela, Kim L Griffin & Jon Andoni Duñabeitia
2019. Self-bias and the emotionality of foreign languages. Quarterly Journal of Experimental Psychology 72:1  pp. 76 ff. DOI logo
Jończyk, Rafał, Inga Korolczuk, Evangelia Balatsou & Guillaume Thierry
2019. Keep calm and carry on: electrophysiological evaluation of emotional anticipation in the second language. Social Cognitive and Affective Neuroscience 14:8  pp. 885 ff. DOI logo
El-Dakhs, Dina Abdel Salam & Jeanette Altarriba
2018. The Distinctiveness of Emotion Words: Does It Hold for Foreign Language Learners? The Case of Arab EFL Learners. Journal of Psycholinguistic Research 47:5  pp. 1133 ff. DOI logo
Dzokoto, Vivian, Nicole Senft, Lily Kpobi & Princess-Melissa Washington-Nortey
2016. Their Hands Have Lost Their Bones: Exploring Cultural Scripts in Two West African Affect Lexica. Journal of Psycholinguistic Research 45:6  pp. 1473 ff. DOI logo
Jończyk, Rafał
2016. Affect-Language Interactions in Nonnative Speakers. In Affect-Language Interactions in Native and Non-Native English Speakers,  pp. 75 ff. DOI logo
Kheirzadeh, Shiela & Mohammadreza Hajiabed
2016. Differential Language Functioning of Monolinguals and Bilinguals on Positive–Negative Emotional Expression. Journal of Psycholinguistic Research 45:1  pp. 55 ff. DOI logo
Ahmadi-Azad, Shima
2015. Gender Differences in Emotional Content of EFL Written Narratives. Journal of Language Teaching and Research 6:3  pp. 619 ff. DOI logo
Li, Yanwei, Dongchuan Yu & Philip Allen
2015. Development of Emotion Word Comprehension in Chinese Children from 2 to 13 Years Old: Relationships with Valence and Empathy. PLOS ONE 10:12  pp. e0143712 ff. DOI logo
Wang, Qi, Tracy Gould & Yubo Hou
2015. Is the future always brighter than the past? Anticipation of changes in the personal future after recall of past experiences. Memory 23:2  pp. 178 ff. DOI logo
Wang, Qi & Jessie Bee Kim Koh
2015. How will things be the next time? Self in the construction of future events among school-aged children. Consciousness and Cognition 36  pp. 131 ff. DOI logo
허윤지
2015. Cross-linguistic View on Pain Language between English and Korean. Discourse and Cognition 22:3  pp. 79 ff. DOI logo
Caldwell-Harris, Catherine L.
2014. Emotionality differences between a native and foreign language: theoretical implications. Frontiers in Psychology 5 DOI logo
Heredia, Roberto R. & Anna B. Cieślicka
2014. Bilingual Memory Storage: Compound-Coordinate and Derivatives. In Foundations of Bilingual Memory,  pp. 11 ff. DOI logo
Coalson, Geoffrey A., Elizabeth D. Peña & Courtney T. Byrd
2013. Description of multilingual participants who stutter. Journal of Fluency Disorders 38:2  pp. 141 ff. DOI logo
Heredia, Roberto R. & Jeffrey M. Brown
2012. Bilingual Memory. In The Handbook of Bilingualism and Multilingualism,  pp. 267 ff. DOI logo
Schroeder, Scott R. & Viorica Marian
2012. A bilingual advantage for episodic memory in older adults. Journal of Cognitive Psychology 24:5  pp. 591 ff. DOI logo
Wu, Yan Jing & Guillaume Thierry
2012. How Reading in a Second Language Protects Your Heart. The Journal of Neuroscience 32:19  pp. 6485 ff. DOI logo
[no author supplied]
2010. Book reviews. Intercultural Pragmatics 7:2 DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 21 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.