Research has asserted that communication is a dynamic process in which linguistic
choices are continuously being made in relation to a variety of linguistic
features including pragmatic markers (Vershueren 2000). Pragmatic markers
have been found to be frequently used in conversation serving a variety of
functions (Schiffrin 1987; Fraser 1996; Fischer 2000; Aijmer 2002). This study
focuses on the use of well and you know as pragmatic markers in a corpus of
fictionalised dialogue from the Irish soap opera, Fair City, which comprises
24,000 words. The study aims to determine the manner in which these pragmatic
markers are strategically exploited in Irish fiction to create an authentic
representation of Irish English.
1985Speaking of Soap Opera. Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press.
Amador-Moreno, Carolina
2012 “A Corpus-based Approach to Contemporary Irish Writing: Ross O’Carroll-Kelly’s use of like as a discourse marker.” International Journal of English Studies 12 (2): 19–38.
Amador-Moreno, Carolina
2006An Analysis of Hiberno-English in the Early Novels of Patrick MacGill. Bilingualism and Language Shift from Irish to English in County Donegal. Lewiston, NY: The Edwin Mellen Press.
Amador-Moreno, Carolina
2005 “Discourse Markers in Irish English: An Example from Literature.” In The Pragmatics of Irish English, ed. by Anne Barron and Klaus P. Schneider, 73–100. Berlin: Mouton de Gruyter.
Baker, Paul
2005Public Discourses of Gay Men. London: Routledge.
Brennan, Edward
2004The Fair City Production Line: An Exploration of Soap Opera’s Potential Contribution to the Public Sphere. Unpublished PhD Thesis, University College Dublin. Available: [URL].
Brinton, Laurel, J
1996Pragmatic Markers in English: Grammaticalization and Discourse Functions. Berlin: Mouton de Gruyter.
Brown, Gillian, and George Yule
1983Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University Press.
Brumme, Jenny, and Anna Espunya
(eds)2012The Translation of Fictive Dialogue. Amsterdam: Rodopi.
1989Studies in the Way of Words. Cambridge, MA: Harvard University
Halliday, Michael Alexander Kirkwood
1989Spoken and Written Language. Oxford: Oxford University Press.
Herman, Virmala
1998 “Turn Management in Drama.” In Exploring the Language of Drama: From Text to Context, ed. by Jonathan Culpeper, Mick Short and Peter Verdonk, 19–33. London: Routledge.
Herman, Virmala
1995Dramatic Discourse: Dialogue as Interaction in Plays. London: Routledge.
2005a “Politeness in Ireland: ‘In Ireland, It’s Done without Being Said’.” In Politeness in Europe, ed. by Leo Hickey and Miranda Stewart, 130–44. Clevedon: Multilingual Matters.
Kallen, Jeffrey L
2005b “Silence and Mitigation in Irish English Discourse.” In The Pragmatics of Irish English, ed. by Anne Barron and Klaus Schneider, 47–71. Berlin: Mouton de Gruyter.
McCarthy, Michael, and Ronald Carter
1994Language as Discourse: Perspectives for Language Teaching. Harlow: Longman.
1981 “Conversational Units and the Use of ‘Well’.” In Conversation and Discourse, ed. by Paul Werth, 99–116. London: Croom Helm.
Palma-Fahey, María
2005a “Speech Acts as Intercultural Danger Zones: A Cross-cultural Comparison of the Speech Act of Apologising in Irish and Chilean Soap Operas.” Journal of Intercultural Communication 8: 1404–1634.
Palma-Fahey, María
2005bA Cross-cultural Discourse and Pragmatic Analysis of Two Soap Operas, Fair City and Amores de Mercado, Compared. Unpublished PhD Thesis. Mary Immaculate College, University of Limerick.
Pomerantz, Anita
1984 “Agreeing and Disagreeing with Assessments: Some features of Preferred/Dispreferred Turn Shapes.” In Structures of Social Action. Studies in Conversation Analysis, ed. by J. Maxwell Atkinson and John Heritage, 57–101. Cambridge: Cambridge University Press.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik
1985A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.
Sheehan, Helen
1993 “Soap opera and Social Order: Glenroe, Fair City and Contemporary Ireland”. Paper presented at Imagining Ireland Conference. Irish Film Centre. Dublin.
Schiffrin, Deborah
1987Discourse Markers. Cambridge: Cambridge University Press.
Schiffrin, Deborah
1985 “Conversational Coherence: The Role of Well.” Language 61 (3): 640–667.
Schourup, Lawrence
2001 “Rethinking Well.” Journal of Pragmatics 33 (7): 1025–1060.
Schourup, Lawrence
1985Common Discourse Particles in English Conversation. New York: Garland.
Scott, Mike
1999WordSmith Tools, version 3.0. Oxford: Oxford University Press.
Stubbe, Maria, and Janet Holmes
1995 “You Know, Eh and Other ‘Exasperating Expressions’: An Analysis of Social and Stylistic Variation in the Use of Pragmatic Devices in a Sample of New Zealand English.” Language and Communication 15 (1): 63–88.
Svartvik, Jan
1980 “ ‘Well’ in Conversation.” In Studies in English Linguistics for Randolph Quirk, ed. by Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech and Jan Svartvik, 167–177. London: Longman.
Tannen, Deborah
1982 ““The Oral/Literate Continuum in Discourse.”.” In Spoken and Written Language: Exploring Orality and Literacy, ed. by Deborah Tannen, 1–16. Norwood, N.J.: Ablex.
Tribble, Chris
1997 “Improvising Corpora for ELT: Quick and Dirty Ways of Developing Corpora for Language Teaching.” In Practical Applications in Language Corpora, ed. by Barbara Lewandowska-Tomaszczyk and Patrick Melia, 106–117. Lodz: Lodz University Press.
Vaughan, Elaine, and Brian Clancy
2013 “Small Corpora and Pragmatics.” The Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 1: 53–73.
2012 “ ‘Normal People Like Us Don’t Use That Type of Language. Remember This Is the Real World’. The Language of Father Ted: Representations of Irish English in a Fictional World.” Sociolinguistic Studies 5 (1): 127–148.
Cited by
Cited by 5 other publications
Aijmer, Karin
2022. “Well He’s Sick Anyway Like”: Anyway in Irish English. Corpus Pragmatics 6:2 ► pp. 101 ff.
P. Amador-Moreno, Carolina
2023. Discourse-Pragmatic Markers in Irish English. In The Oxford Handbook of Irish English, ► pp. 426 ff.
Vaughan, Elaine
2023. Politeness in Irish English. In The Oxford Handbook of Irish English, ► pp. 448 ff.
Walshe, Shane
2023. Irish English in the Media. In The Oxford Handbook of Irish English, ► pp. 293 ff.
This list is based on CrossRef data as of 20 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.