Part of
Cultural Keywords in Discourse
Edited by Carsten Levisen and Sophia Waters
[Pragmatics & Beyond New Series 277] 2017
► pp. 123
References (85)
References
Adamopoulos, John. 1977. “The Dimensions of the Greek Concept of Philotimo.” The Journal of Social Psychology 102 (2): 313–314. DOI logoGoogle Scholar
Ameka, Felix, and Anneke Breedveld. 2004. “Areal Cultural Scripts for Social Interaction in West African Communities.” Intercultural Pragmatics 1 (2): 167–188. DOI logoGoogle Scholar
Anchimbe, Erich and Janney. 2011. “Postcolonial Pragmatics: An Introduction.” Journal of Pragmatics 43 (6): 1451–1459. DOI logoGoogle Scholar
Austin, John. 1962. How to Do Things with Words. London: Oxford University Press.Google Scholar
Aragón, Karime. 2016. “Mexican Colors and Meanings: An Ethnolinguistic Study of Visual Semantics in Oaxaca”. In Color Language and Color Categorization, ed. by Geda Paulsen, Mari Uusküla, and Jonathan Brindle, 302–323. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.Google Scholar
Asano-Cavanagh, Yuko. 2014. “Japanese Interpretations of “Pain” and the Use of Psychomimes.” International Journal of Language and Culture, 1 (2): 216–238. DOI logoGoogle Scholar
Bartminski, Jerzy. 2009. Aspects of Cognitive Ethnolinguistics. London: Equinox.Google Scholar
Blommaert, Jan. 2013. Ethnography, Superdiversity, and Linguistic Landscapes: Chronicles of Complexity. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Blommaert, Jan, and Rampton, Ben. 2011. “Language and Superdiversity.” Diversities 13 (2): 1–21.Google Scholar
Boas, Franz. 1966[1911]. “Introduction to the Handbook of Amerindian Languages.” In Boas Franz and J. W. Powell. Introduction to Handbook of American Indian Languages/Indian Linguistic Families of America North of Mexico, ed. by Preston Holder. Lincoln: University of Nebraska Press.Google Scholar
Bromhead, Helen. 2009. The Reign of Truth and Faith: Epistemic Expressions in 16th and 17th Century English. Berlin: Mouton De Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Brown, Penelope, Levinson, Stephen, 1987[1978]. Politeness. Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Carbaugh, Donal. 2007. “Cultural Discourse Analysis: Communication Practices and Intercultural Encounters.” Journal of Intercultural Communication Research 36 (3): 167–182. DOI logoGoogle Scholar
Dixon, Thomas. 2003. From Passions to Emotions: The Creation of a Secular Psychological Category. Cambridge, UK: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2008. The Invention of Altruism: Making Moral Meanings in Victorian Britain. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2012. ““Emotion”: A History of a Keyword in Crisis.” Emotion Review 4 (4): 338–344 DOI logoGoogle Scholar
Duranti, Alessandro, Elinor, Ochs and Bambi B. Schieffelin, eds. 2011. The Handbook of Language Socialization. Oxford: Wiley-Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Enfield, Nick, and Stephen Levinson, eds. 2006. Roots of Human Sociality: Culture, Cognition and Interaction. Oxford: Berg.Google Scholar
Frankel, Stephen. 2005. The Huli Response to Illness. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Garrett, Paul B. 2006. “Language Socialization.” In Encyclopedia of Language and Linguistics, ed. by Keith Brown, 604–613. Oxford: Elsevier. DOI logoGoogle Scholar
Gladkova, Anna. 2010. Russian Cultural Semantics: Emotions, Values, Attitudes. Moscow: Languages of Slavonic Cultures. (in Russian)Google Scholar
Gladkova, Anna and Jesús Romero-Trillo. 2014. “Ain’t It Beautiful? The Conceptualization of Beauty from an Ethnopragmatic Perspective”. Journal of Pragmatics 60: 140–159. DOI logoGoogle Scholar
Goddard, Cliff. 2005. The Languages of East and Southeast Asia: An Introduction. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
, ed. 2006. Ethnopragmatics: Understanding Discourse in Cultural Context. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
, ed. 2013. Semantics and/in Social Cognition. Special issue of Australian Journal of Linguistics 33 (3).Google Scholar
. 2015. “Words as: Carriers of Cultural Meaning.” In The Oxford Handbook of the Word, ed. by John R. Taylor Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2016. “Semantic Molecules and Their Role in NSM Lexical Definitions”. Cahiers de lexicologie, 109(2), 13–34. DOI logoGoogle Scholar
Goddard, Cliff and Anna Wierzbicka. eds. 1994. Semantic and Lexical Universals: Theory and Empirical Findings. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. eds. 2002. Meaning and Universal Grammar – Theory and Empirical Findings. Volumes I and II. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
. eds. 2004. “Cultural Scripts: What Are They and What Are They Good For?Intercultural Pragmatics, 1 (2): 153–166. DOI logoGoogle Scholar
. eds. 2014. Words and Meanings: Lexical Semantics across Domains, Languages, and Cultures. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Goddard, Cliff and Zhengdao Ye. 2015. “Ethnopragmatics.” In The Routledge Handbook of Language and Culture, ed. by Farzad Sharifian, 66–83. London: Routledge.Google Scholar
. eds. 2016. “Happiness” and “Pain” across Languages and Cultures. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Grice, Herbert Paul. 1975. “Logic and Conversation.” In Syntax and Semantics, ed. by Peter Cole and Jerry L. Morgan. New York: Academic Press.Google Scholar
Gu, Yueguo. 1990. “Politeness Phenomena in Modern Chinese.” Journal of Pragmatics 14 (2): 237–257. DOI logoGoogle Scholar
Ide, Sachiko. 1989. “Formal Forms and Discernment: Two Neglected Aspects of Universals of Linguistic Politeness.” Multilingua 8 (2–3): 223–248. DOI logoGoogle Scholar
Jay, Martin. 1998. Cultural Semantics. Keywords of Our Time. London: Athlone Press.Google Scholar
Kádár, Dániel, and Michael Haugh. 2013. Understanding Politeness. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Kamwangamalu, Nkonko, 1999. “Ubuntu in South Africa: A Sociolinguistic Perspective to a Pan-African Concept.” Critical Arts 13 (2), 24–41. DOI logoGoogle Scholar
Kecskes, Istavan. 2003. Situation-Bound Utterances in L1 and L2. New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 2013. Intercultural Pragmatics. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Kecskes, Istvan and Romero-Trillo, Jésus. 2013. Research Trends in Intercultural Pragmatics. Berlin: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Levisen, Carsten. 2012. Cultural Semantics and Social Cognition: A Case Study on the Danish Universe of Meaning. Berlin: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
. 2016. “Postcolonial Lexicography: Defining Creole Emotion Words with the Natural Semantic Metalanguage”. Cahiers de lexicologie 109 (2): 35–60.Google Scholar
Levisen, Carsten, and Karime Aragón. 2017. “Core Vocabulary and Lexicalization Patterns: A Cross-Creole Study of Semantic Molecules.” In Creole Studies: Phylogenetic Approaches, ed. by Peter Bakker, Finn Borchsenius, Carsten Levisen, and Eeva Sippola 315–344. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Levisen, Carsten, Carol Priestley, Sophie Nicholls, and Yonatan Goldsthein. 2017. “The Semantics of Englishes and Creoles: Australian and Melanesian Perspectives.” In Creole Studies: Phylogenetic Approaches, ed. by Peter Bakker, Finn Borchsenius, Carsten Levisen, and Eeva Sippola 345–368. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Levisen, Carsten, and Melissa, Jogie. 2015. “The Trinidadian “Theory of Mind”: Personhood and Postcolonial Semantics.” International Journal of Language and Culture, 2 (2): 167–193. DOI logoGoogle Scholar
Leung, Helen Hue Lam. 2016. “The Semantics of Utterance Particles in Informal Hong Kong Cantonese (Natural Semantic Metalanguage Approach).” PhD diss., Griffith University, Brisbane.
Mao, LuMing. 1994. “Beyond Politeness Theory: “Face” Revisited and Renewed.” Journal of Pragmatics 21 (5): 451–486. DOI logoGoogle Scholar
Makoni, Sinfree and Alastair Pennycook, eds. 2006. Disinventing and Reconstituting Languages. Clevedon, UK: Multilingual Matters.Google Scholar
Matoré, Georges. 1953. La method en lexicologie. Domaine français. Paris: Marcel Didier.Google Scholar
Matsumoto, Yoshiko. 1988. “Reexamination of the Universality of Face: Politeness Phenomena in Japanese.” Journal of Pragmatics 12 (4): 403–426. DOI logoGoogle Scholar
Nongbri, Brent. 2013. Before Religion: A History of a Modern Concept. Yale: Yale University. DOI logoGoogle Scholar
. ed. 2015. Language and Cultural Values: Adventures in Applied Ethnolinguistics. Special issue of International Journal of Language and Culture 2 (2). DOI logoGoogle Scholar
Pennycook, Alastair. 2010. Language as a Local Practice. London: Routledge.Google Scholar
Priestley, Carol. 2008. “The Semantics of “Inalieanable Possession” in Koromu (PNG).” In Cross-Linguistic Semantics, ed. by Cliff Gorddard, 277–299. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Risager, Karen. 2006. Language and Culture: Global Flows and Local Complexity. Clevedon, UK: Multilingual Matters.Google Scholar
Searle, John. 1969. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 1976. “A Classification of Illucutionary Acts.” Language in Society, 5 (1): 1–23. DOI logoGoogle Scholar
Senft, Günther and Ellen Basso, eds. 2010. Ritual Communication. New York: Berg.Google Scholar
Sharifian, Farzad. 2011. Cultural Conceptualisations and Language: Theoretical Frameworks and Applications. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Sperber, Dan and Deidre Wilson. 1995 [1986]. Relevance: Communication and cognition, 2nd ed. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Travis, Catherine. 2002. “ La Metalengua Semántica Natural: The Natural Semantic Metalanguage of Spanish. In Meaning and Universal Grammar – Theory and Empirical Findings. Volume II. ed. by Cliff Goddard and Anna Wierzbicka, 173–242. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2005. Discourse Markers in Colombian Spanish: A Study in Polysemy. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Trosborg, Anna, ed. 2010. Pragmatics across Languages and Cultures. Berlin: De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Underhill, James W. 2012. Ethnolinguistics and Cultural Concepts: Truth, Love, Hate, and War. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Waters, Sophia. 2012. “It’s rude to VP”: The Cultural Semantics of rudeness .” Journal of Pragmatics 44 (9): 1051–1062. DOI logoGoogle Scholar
. 2014. “The Cultural Semantics of “Sociality” Terms in Australian English, with Contrastive Reference to French.” PhD diss., University of New England, Armidale.Google Scholar
Wierzbicka, Anna. 1989. “Soul and Mind: Linguistic Evidence for Ethnopsychology and Cultural History. American Anthropologist 91 (1): 41–58. DOI logoGoogle Scholar
. 1997. Understanding Cultures through Their Key Words: English, Russian, Polish, German, Japanese. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
. 2002. “Russian Cultural Scripts: The Theory of Cultural Scripts and its Applications.” Ethnos 30 (4): 401–432.Google Scholar
. 2004. “The English Expressions Good Boy and Good Girl and Cultural Models of Child Rearing.” Culture & Psychology 10: 251–278. DOI logoGoogle Scholar
. 2006. English: Meaning and Culture. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2010. Experience, Evidence and Sense: The Hidden Cultural Legacy of English. New York: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
. 2013. “Kinship and social cognition in Australian languages: Kayardild and Pitjantjatjara.” Australian Journal of Linguistics 33 (3): 302–321. DOI logoGoogle Scholar
. 2014. Imprisoned in English: The Hazards of English as the Default Language. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
. 2015. “Language and Cultural Scripts.” In The Routledge Handbook of Language and Culture, ed. by Farshad Sharifian, 339–356. New York: Routledge.Google Scholar
. 2016. “Two Levels of Verbal Communication, Universal and Culture-Specific.” In “Verbal Communication” volume of Handbook of Communication Sciences, ed. by Louis de Saussure and Andrea Rocci. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Wolf, Hans-Georg, and Frank Polzenhagen. 2009. World Englishes: A Cognitive Sociolinguistic Approach. Berlin: De Gruyer Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Wong, Jock. 2014. The Culture of Singapore English. Cambridge University Press: Cambridge. DOI logoGoogle Scholar
Williams, R. 1983. Keywords: A Vocabulary of Culture and Society. 2nd ed. London: Fontana Press.Google Scholar
van Dijk, Teun. 2008. Discourse and Context. A Sociocognitive Approach. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Ye, Zhengdao, ed. 2017. The Semantics of Nouns. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Cited by (8)

Cited by eight other publications

Lim, Zheng Wei, Harry Stuart, Simon De Deyne, Terry Regier, Ekaterina Vylomova, Trevor Cohn & Charles Kemp
2024. A Computational Approach to Identifying Cultural Keywords Across Languages. Cognitive Science 48:1 DOI logo
Macagno, Fabrizio & Ana Carolina Trevisan
2024. Chapter 8. Strategic communication in the Covid-19 pandemic. In Manufacturing Dissent [Pragmatics & Beyond New Series, 339],  pp. 240 ff. DOI logo
Gladkova, Anna
2022. Emotions and attitudes in present day Russian through the prism of new words: Cultural semantics of zhest’ and related concepts. Russian Journal of Linguistics 26:4  pp. 970 ff. DOI logo
Robles Gil, Pedro Reygadas
2021. La co-construcción del sentido emocional en la lengua desde una mirada de la complejidad. Revista Mexicana de Orientación Educativa  pp. 1 ff. DOI logo
Bromhead, Helen
2020. The semantics of bushfire in Australian English. In Meaning, Life and Culture: In conversation with Anna Wierzbicka,  pp. 115 ff. DOI logo
Bromhead, Helen
2022. Tensions in talking about disasters: Habitual versus climate-informed – The case of bushfire vocabulary in Australia. Australian Journal of Linguistics 42:3-4  pp. 207 ff. DOI logo
Fernández, Susana S. & Cliff Goddard
2020. Una aproximación al estilo comunicativo de cercanía interpersonal del español a partir de la teoría de la Metalengua Semántica Natural. Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics 7:3  pp. 469 ff. DOI logo
Levisen, Carsten & Sophia Waters
2015.  Lige, a Danish ‘magic word’?. International Journal of Language and Culture 2:2  pp. 244 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 15 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.